Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de postdienstensector heeft mijn " (Nederlands → Duits) :

Dit Parlement heeft aan dat proces actief deelgenomen. U hebt drie ambitieuze resoluties over de toekomst van Europa aangenomen, waarvoor ik in het bijzonder de rapporteurs mijn dank wil betuigen.

Dieses Haus hat aktive Beiträge zu dieser Debatte geleistet, wofür ich mich besonders bei den Berichterstattern bedanken möchte.


Daarom heeft het voor de 27 lidstaten en mijn medewerkers de prioriteit om een akkoord te bereiken over de ordelijke terugtrekking van het Verenigd Koninkrijk en de weg te banen voor een nieuw partnerschap.

Deshalb ist es für uns, die 27 und mein Team, das oberste Anliegen, eine Vereinbarung über einen geordneten Austritt des Vereinigten Königreichs zu erzielen und den Weg zu einer neuen Partnerschaft zu ebnen.


Ik wil met u mijn gevoelens, emoties en gedachten delen over hoe de Europese Unie heeft ingespeeld op de grote uitdagingen van deze periode en over de belangrijkste uitdagingen voor de toekomst.

Ich möchte mit Ihnen meine Gefühle und Emotionen teilen, Ihnen nahebringen, wie ich die Antworten der Europäischen Union auf die großen Herausforderungen der jüngsten Zeit einschätze und was ich als die wichtigsten Herausforderungen für die Zukunft sehe.


– (PL) De resolutie van het Europees Parlement over het jaarverslag 2008 over de werkzaamheden van de Europese ombudsman heeft mijn volledige steun en ik heb voor de aanneming ervan gestemd.

– (PL) Ich unterstütze voll und ganz die Entschließung des Europäischen Parlaments zum Jahresbericht über die Tätigkeit des Europäischen Bürgerbeauftragten 2008 und habe für deren Annahme gestimmt.


Ik ben verheugd over de overgrote meerderheid waarmee het Europees Parlement het advies over de Europese Dienst voor extern optreden, op basis van mijn eerdere voorstel, heeft goedgekeurd.

„Ich bin sehr erfreut, dass die große Mehrheit des Europäischen Parlaments der Stellungnahme zum Europäischen Auswärtigen Dienst, die auf meinem ursprünglichen Vorschlag beruht, zugestimmt hat.


Met betrekking tot de diverse resoluties van het Parlement over de postdienstensector heeft mijn collega, commissaris Bolkestein, al op hoofdpunten gereageerd in de loop van de hoorzittingen die het Parlement het afgelopen jaar heeft georganiseerd.

Was die verschiedenen Entschließungen des Europäischen Parlaments zum Postsektor anbelangt, so hat mein Kollege, Herr Bolkestein, bereits während der im letzten Jahr vom Parlament durchgeführten Anhörungen auf die wichtigsten Bemerkungen geantwortet.


Daarom heeft mijn fractie de Commissie erop gewezen dat het verslag geen gegevens bevat over externe financieringsbronnen, dus andere bronnen dan de gemeenschapsbegroting en de Europese Investeringsbank. Bovendien spreken wij er onze bezorgdheid over uit dat er nog geen zekerheid is over de tijdige uitvoering van maar liefst zeven Essen-projecten.

Hierzu hat meine Fraktion die Kommission darauf hingewiesen, daß der Bericht keinerlei Informationen über andere Finanzierungsquellen außer Gemeinschaftshaushalt und Europäische Investitionsbank enthält, und sie hat ihre Sorge darüber zum Ausdruck gebracht, daß für sieben der in Essen beschlossenen Vorhaben die Fertigstellung innerhalb des vorgesehenen Zeitraums nicht gesichert ist.


De overgrote meerderheid van het Parlement en de lidstaten deelt mijn standpunt en heeft laten zien hoe voortvarend overeenstemming kan worden bereikt over een Europese wet", aldus David Byrne".

Die überwältigende Mehrheit der Parlamentarier und der Mitgliedstaaten teilt meine Ansicht und hat bewiesen, wie effektiv eine Einigung über eine Rechtsvorschrift erzielt werden kann", sagte das für Gesundheit und Verbraucherschutz zuständige Kommissionsmitglied David Byrne".


Mijnheer de Voorzitter, Dames en Heren Parlementsleden, Zoals U weet heeft de fungerend voorzitter van de Europese Raad, Bondskanselier Helmut Kohl, vrijdag een consensus geconstateerd over mijn persoon die na raadpleging van uw Parlement, de toekomstige voorzitter van de Commissie zou moeten zijn.

Herr Präsident, meine Damen und Herren, Wie Sie wissen, hat der amtierende Präsident des Europäischen Rates, Bundeskanzler Helmut Kohl, am Freitag Einigung darüber erzielt, mich nach Anhörung Ihres Hohen Hauses zum Präsidenten der künftigen Kommission zu berufen.


"Ik ben verontwaardigd over deze aanhouding en het geweld waarmee die gepaard is gegaan, en ik blijf bij mijn mening dat dit georganiseerde piraterij is", heeft mevrouw BONINO, de commissaris voor visserij, verklaard".

"Ich bin empoert ueber die Aufbringung dieses Schiffes und die gewalttaetigen Handlungen, die damit einhergingen, und betrachte diesen Akt weiterhin als organisierte Piraterie", erklaert Frau Bonino, das fuer Fischerei zustaendige Mitglied der Kommission".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de postdienstensector heeft mijn' ->

Date index: 2024-03-04
w