Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de troepenmacht van achtduizend man betreft " (Nederlands → Duits) :

Wat alle vragen over de troepenmacht van achtduizend man betreft, heeft de Europese Raad een duidelijk antwoord gegeven en de Raad heeft tot zijn tevredenheid vastgesteld dat de Russische troepen zich uit de gebieden aan de grenzen met Zuid-Ossetië en Abchazië hebben teruggetrokken, wat een essentiële extra stap vormt in de uitvoering van de afspraken van 12 augustus en 8 september, alsmede dat de internationale besprekingen in Genève, die in die afspraken zijn vastgelegd, van start zijn gegaan.

Was nun Ihre Fragen zu den 8 000 Soldaten anbelangt, liegt eine deutliche Äußerung des Europäischen Rates vor. Dieser begrüßte den russischen Rückzug aus den an Südossetien und Abchasien angrenzenden Gebieten als wichtigen zusätzlichen Schritt bei der Umsetzung der Vereinbarungen vom 12. August und 8. September. Auch die Aufnahme internationaler Gespräche in Genf, wie in diesen Vereinbarungen vorgesehen, fand seine Zustimmung.


De combinatie van beide arresten nr. 62/94 van 14 juli 1994 en nr. 66/2003 van 14 mei 2003 brengt de verwijzende rechter ertoe het Hof te vragen of er sprake is van een schending van de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie, vermits de rechtspraak van het Hof ertoe leidt dat de rechter bij het beoordelen van de vordering tot vernietiging van de erkenning van een minderjarig, niet ontvoogd kind, jonger dan vijftien jaar, van wie de moeder onbekend, overleden dan wel in de onmogelijkheid is haar wil te kennen te geven, door ee ...[+++]

Die Verbindung beider Urteile Nr. 62/94 vom 14. Juli 1994 und Nr. 66/2003 vom 14. Mai 2003 veranlasst den vorlegenden Richter, den Hof zu fragen, ob ein Verstoss gegen die Grundsätze der Gleichheit und Nichtdiskriminierung vorliege, da die Rechtsprechung des Hofes dazu führe, dass der Richter bei der Beurteilung der Klage auf Nichtigkeitserklärung der Anerkennung eines minderjährigen, nicht für mündig erklärten Kindes unter fünfzehn Jahren, dessen Mutter unbekannt, verstorben oder ausserstande ist, ihren Willen zu äussern, durch einen Mann, bei dem ...[+++]


7. is verheugd over het resultaat van de reeds aangehaalde zitting van de Raad voor Algemene Zaken en Externe Betrekkingen, en met name over de volledige steun van de Raad voor de tenuitvoerlegging van resolutie 1701 van de VN-Veiligheidsraad en over de toezegging van de lidstaten om ongeveer 7000 man beschikbaar te stellen voor een UNIFIL-troepenmacht van maximaal 15.000 man;

7. begrüßt das Ergebnis der oben genannten Sondertagung des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen, insbesondere den Ausdruck uneingeschränkter Unterstützung des Rates für die Umsetzung der Resolution 1701 des UN-Sicherheitsrates, und die Zusage der Mitgliedstaaten, etwa 7 000 Soldaten für die maximal 15 000 Mann starke UNIFIL-Truppe zu entsenden;


4. is verheugd over het resultaat van de zitting van de Raad voor Algemene Zaken en Externe Betrekkingen vrijdag jl., en met name over de volledige steun van de Raad voor de tenuitvoerlegging van de resolutie 1701 van de VN-Veiligheidsraad en over de toezegging van de lidstaten om ongeveer 7000 man beschikbaar te stellen voor een UNIFIL-troepenmacht van maximaal 15.000 man;

4. begrüßt das Ergebnis der Sondertagung des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen vom vergangenen Freitag, insbesondere die uneingeschränkte Unterstützung des Rates für die Umsetzung der Resolution 1701 des UN-Sicherheitsrates und die Zusage der Mitgliedstaaten, etwa 7.000 Mann für die maximal 15.000 Soldaten starke UNIFIL-Truppe zu entsenden;


7. is verheugd over het resultaat van de zitting van de Raad voor Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 25 augustus, en met name over de volledige steun van de Raad voor de tenuitvoerlegging van resolutie 1701 van de VN-Veiligheidsraad en over de toezegging van de lidstaten om ongeveer 7000 man beschikbaar te stellen voor een UNIFIL-troepenmacht van maximaal 15.000 man;

7. begrüßt das Ergebnis der Sondertagung des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen vom 25. August, insbesondere die uneingeschränkte Unterstützung des Rates für die Umsetzung der Resolution 1701 des UN-Sicherheitsrates, und die Zusage der Mitgliedstaaten, etwa 7.000 Soldaten für die maximal 15.000 Mann starke UNIFIL-Truppe zu entsenden;


Helaas is tot nu toe in de openbare dialoog over de ontwikkeling en de gevolgen van de nieuwe technologieën de aandacht vooral toegespitst op de economische gevolgen, en is er nauwelijks aandacht besteed aan de analyse van de democratievraagstukken en het genderaspect, met als gevolg dat de technologie ten onrechte als “neutraal” wordt geïnterpreteerd, wat de weerslag daarvan op de democratie en de verhouding tussen vrouw en man betreft.

Leider liegt bislang in der öffentlichen Diskussion über die Entwicklung und die Folgen der neuen Technologien der Schwerpunkt weitgehend auf den wirtschaftlichen Aspekten, wobei die Analyse der Themen der Demokratie und Geschlechterdimension ignoriert wird mit dem Ergebnis, dass technologische Fragen im Hinblick auf Demokratie und Geschlecht fälschlicherweise als „geschlechtsneutral“ dargestellt werden.


= wat de belasting op rente van spaargelden betreft, nota te nemen van de verslagen over de vooruitgang die in de onderhandelingen met de betrokken derde landen is geboekt en over de besprekingen tussen de betrokken lidstaten en hun afhankelijke of geassocieerde gebieden (de Kanaaleilanden, het eiland Man en de afhankelijke of geassocieerde gebieden in het Caribisch gebied);

= in der Frage der Besteuerung der Zinserträge die Sachstandsberichte zu den Verhandlungen mit den einschlägigen Drittländern sowie den Gesprächen zwischen den betroffenen Mitgliedstaaten und allen einschlägigen abhängigen oder assoziierten Gebieten (Kanalinseln, Isle of Man, abhängige oder assoziierte Gebiete in der Karibik) zur Kenntnis nehmen;


De volgende opmerkingen werden met name gemaakt voor wat betreft de tenuitvoerlegging ervan : - de hoofdrol die de niet-gouvernementele organisaties hebben gespeeld ; - de noodzaak om overal in de Europese Unie de bestaande communautaire wetgeving daadwerkelijk toe te passen ; - de noodzaak te komen tot een grotere gelijkheid tussen vrouw en man op alle gebieden die met werkgelegenheid te maken ...[+++]

Zur Frage der Umsetzung dieser Ergebnisse wurden insbesondere folgende Bemerkungen vorgetragen: - Die Nichtregierungsorganisationen spielen in diesem Zusammenhang eine wichtige Rolle; - in der Europäischen Union müssen die bestehenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften überall tatsächlich zur Anwendung gelangen; - in allen die Beschäftigung berührenden Bereichen muß mehr Gleichberechtigung zwischen Frauen und Männern erzielt werden; - die Frauen sind stärker in die Entscheidungsprozesse - auf politischer Ebene wie auch in den Unternehmen - einzubeziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de troepenmacht van achtduizend man betreft' ->

Date index: 2021-11-05
w