Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de vraag of president alexander loekasjenko zich » (Néerlandais → Allemand) :

B. overwegende dat naast de parlementaire verkiezingen een referendum zal worden gehouden over de vraag of president Alexander Loekasjenko zich opnieuw kandidaat mag stellen voor het presidentschap en over de wijziging van de grondwet waardoor de limiet van twee termijnen voor het ambt van president wordt opgeheven,

B. in der Erwägung, dass gleichzeitig mit den Parlamentswahlen ein Referendum über die Frage stattfindet, ob Alexander Lukaschenko noch einmal für das Amt des Präsidenten kandidieren kann und die Verfassung dahingehend geändert werden soll, dass auch eine dritte Amtszeit des Präsidenten zulässig ist,


– gezien de conclusies van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen over Wit-Rusland van 17 november 2009, betreffende het verlengen van de opschorting van de visaverbodsancties voor bepaalde Wit-Russische functionarissen, inclusief president Alexander Loekasjenko, en het verlengen van de restrictieve maatregelen tot oktober 2010,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ vom 17. November 2009 zu Belarus, mit denen die Visumsperre für hohe belarussische Amtsträger – Präsident Alexander Lukaschenko eingeschlossen – weiterhin ausgesetzt wird und die restriktiven Maßnahmen bis Oktober 2010 verlängert werden,


– gezien de conclusies van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen over Wit-Rusland van 17 november 2009, betreffende het verlengen van de opschorting van de visaverbodsancties voor bepaalde Wit-Russische functionarissen, inclusief president Alexander Loekasjenko, en het verlengen van de restrictieve maatregelen tot oktober 2010,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ vom 17. November 2009 zu Belarus, mit denen die Visumsperre für hohe belarussische Amtsträger – Präsident Alexander Lukaschenko eingeschlossen – weiterhin ausgesetzt wird und die restriktiven Maßnahmen bis Oktober 2010 verlängert werden,


- gezien de conclusies van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen over Wit-Rusland van 17 november 2009, betreffende het verlengen van de opschorting van de visaverbodsancties voor bepaalde Wit-Russische functionarissen, inclusief president Alexander Loekasjenko, en het verlengen van de restrictieve maatregelen tot oktober 2010,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ vom 17. November 2009 zu Belarus, mit denen die Visumsperre für hohe belarussische Amtsträger – Präsident Alexander Lukaschenko eingeschlossen – weiterhin ausgesetzt wird und die restriktiven Maßnahmen bis Oktober 2010 verlängert werden,


De vraag waarop de burgers van Wit-Rusland in een voor 17 oktober gepland referendum moeten antwoorden, is in zeer eenvoudige en duidelijke bewoordingen gesteld: “Geeft u de eerste president van de republiek, Alexander Loekasjenko, toestemming om als presidentskandidaat deel te nemen aan de presidentsverkiezingen?”.

Die Frage, die bei dem für den 17. Oktober angesetzten Referendum den Bürgern von Belarus gestellt werden soll, wurde für sie in den sehr einfachen und klar verständlichen Worten formuliert: „Stimmen Sie zu, dass der erste Präsident der Republik, Alexander Lukaschenko, bei den Wahlen für das Amt des Staatsoberhaupts als Präsidentschaftskandidat antritt?“ Ende des Zitats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de vraag of president alexander loekasjenko zich' ->

Date index: 2022-12-22
w