Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over deze uiterst gecompliceerde kwestie " (Nederlands → Duits) :

4. herinnert eraan dat de MDG ' s een diepgaand verschil hebben gemaakt in het leven van mensen, maar dat belangrijke kwesties als mensenrechtenschendingen, gewapende conflicten en terrorisme, klimaatverandering, voedselonzekerheid, gemis van landbezitsrechten of landgebruiksrechten, migratie, werkloosheid, beperkte toegang tot gezondheidszorg en onderwijs, demografische veranderingen, verloren gaan van biodiversiteit, corruptie, belastingfraude en belastingontwijking, gebrek aan middelen, niet-duurzame groei, werkloosheid en financiële en economische crises nog altijd voor uiterst ...[+++]

4. weist erneut darauf hin, dass die MDG das Leben der Menschen zwar erheblich verbessert haben, Schlüsselthemen wie Menschenrechtsverletzungen, Ungleichheiten einschließlich des Geschlechtergefälles, bewaffnete Konflikte und Terrorismus, Klimawandel, Ernährungsunsicherheit, das Fehlen von Eigentumsrechten, das Fehlen von Bodenrechten, Migration, der eingeschränkte Zugang zu Gesundheitsleistungen und Bildung, der demographische Wandel, mangelnde Mittelausstattung, der Verlust an biologischer Vielfalt, Korruption, Steuerbetrug und Steuervermeidung, nicht nachhaltiges Wachstum, Arbeitslosigkeit sowie Finanz- und Wirtschaftskrisen für die kommenden Jahrzehnte jedoch weiterhin ex ...[+++]


Ik kan u mijn interpretatie en die van de Commissie geven inzake deze kwestie, die uiterst gecompliceerd is, zoals u zult vaststellen als u de teksten bekijkt.

Ich kann Ihnen meine Sichtweise und die Sichtweise der Kommission zu diesem Thema erläutern, das tatsächlich, wenn Sie sich die Texte anschauen, äußerst kompliziert ist.


De Commissie is ook van oordeel dat het uiterst belangrijk is dat besluiten over deze kwesties voor nationale rechterlijke instanties kunnen worden aangevochten.

Außerdem erachtet es die Kommission von größter Bedeutung, dass die Möglichkeit einer Überprüfung diesbezüglicher Entscheidungen durch ein nationales Gericht besteht.


1. Om het doel van een zo breed mogelijke deelname aan het Statuut van Rome te waarborgen doen de Unie en haar de lidstaten hun uiterste best om dit proces te bevorderen door de kwestie van de breedst mogelijke bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding tot het Statuut van Rome en de uitvoering daarvan waar passend aan de orde te stellen in onderhandelingen, zoals onderhandelingen over overeenkomsten, of politieke dia ...[+++]

(1) Als Beitrag zum Ziel der größtmöglichen Beteiligung am Römischen Statut setzen die Union und ihre Mitgliedstaaten alles daran, um diesen Prozess voranzutreiben, indem sie bei Verhandlungen, einschließlich Verhandlungen über Übereinkünfte, oder politischen Dialogen mit Drittstaaten, Staatengruppen oder einschlägigen regionalen Organisationen, wann immer dies angebracht ist, zur Sprache bringen, dass möglichst viele Staaten das Römische Statut ratifizieren, annehmen, genehmigen oder ihm beitreten sollten und dass das Römische Statut ...[+++]


- Voorzitter, mijnheer de commissaris, collega's, ook ik wil graag de rapporteur complimenteren met zijn verslag over deze uiterst gecompliceerde kwestie.

– (NL) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Auch ich möchte den Berichterstatter zu seinem Bericht über dieses äußerst komplizierte Thema beglückwünschen.


Zijn arresten zijn uiterst waardevol gebleken om duidelijkheid te scheppen over algemene kwesties in verband met de verhouding tussen de richtlijn en de nationale wetgeving, en over meer specifieke kwesties in verband met de uitlegging van sommige materiële bepalingen van de richtlijn.

Seine Urteile erwiesen sich als äußerst wertvoll bei der Klärung allgemeiner Fragen zum Verhältnis zwischen Richtlinie und nationalen Rechtsvorschriften sowie spezifischerer Fragen im Zusammenhang mit der Auslegung einiger materiellrechtlicher Bestimmungen der UGPRL.


Zijn arresten zijn uiterst waardevol gebleken om duidelijkheid te scheppen over algemene kwesties in verband met de verhouding tussen de richtlijn en de nationale wetgeving, en over meer specifieke kwesties in verband met de uitlegging van sommige materiële bepalingen van de richtlijn.

Seine Urteile erwiesen sich als äußerst wertvoll bei der Klärung allgemeiner Fragen zum Verhältnis zwischen Richtlinie und nationalen Rechtsvorschriften sowie spezifischerer Fragen im Zusammenhang mit der Auslegung einiger materiellrechtlicher Bestimmungen der UGPRL.


– (PT) We weten allen dat het definiëren van de kwaliteit van het onderwijs een uiterst gecompliceerde politieke kwestie is.

– (PT) Bekanntermaßen ist die Definition der Qualität der schulischen Ausbildung eine sehr komplexe politische Frage, da sie insbesondere von den aufgestellten Zielsetzungen, den Mitteln, um diese zu erreichen, und von den Bedingungen für ihre Verwirklichung abhängig ist.


De Commissie is ook van oordeel dat het uiterst belangrijk is dat besluiten over deze kwesties voor nationale rechterlijke instanties kunnen worden aangevochten.

Außerdem erachtet es die Kommission von größter Bedeutung, dass die Möglichkeit einer Überprüfung diesbezüglicher Entscheidungen durch ein nationales Gericht besteht.


Daar komt nog eens bij dat de bewijslevering meestal uiterst gecompliceerd is en de criminele structuur vrijwel ondoordringbaar is (camouflagetechnieken, internationaal karakter en mobiliteit, alsmede hoge graad van professionaliteit en groepsdiscipline van de leden, strenge leiding, strenge straffen bij overtreden van de interne groepsnormen) en de betrokkenen over effectieve verdedigingsmechanismen beschikken (bijvoorbeeld vertegenwoordiging door hoog gekwalificeerde juridische adviseurs, politieke "connections").

Erschwerend kommt hinzu, daß sich die Beweislage häufig als äußerst kompliziert erweist und die Krimina litätsstruktur kaum durchdrungen werden kann (Tarnsysteme, Internationalität und Mobilität sowie hohe Professionalität und Gruppendisziplin der Mitglieder, straffe Führung, skrupellose Sanktionen bei Verstößen gegen interne Gruppennormen) und die betroffenen Personen über wirksame Abwehrmechanismen verfügen (z.B. Vertretung durch hochqualifizierte Rechtsberater, politische "Connections").




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over deze uiterst gecompliceerde kwestie' ->

Date index: 2023-09-08
w