Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over een aantal fundamentele vraagstukken " (Nederlands → Duits) :

Maar dat betekent nog niet dat de besluitvorming over een aantal kritieke vraagstukken sneller en ambitieuzer is geworden (zie tabel 2).

Das hat jedoch nicht ausgereicht, um die Einigung über einige strittige Dossiers entscheidend voranzutreiben (vgl. Tabelle 2).


Bij de herziening van de richtlijn zal tevens rekening worden gehouden met een aantal andere vraagstukken die aan de orde komen in de conclusies van de Raad en het advies van het Europees Parlement betreffende het 10-jaarlijks verslag over de werking van Richtlijn 91/414/EEG [76].

Bei der Überarbeitung der Richtlinie wird es auch um mehrere andere Fragen gehen, die in den Schlussfolgerungen des Rates und in der Stellungnahme des Europäischen Parlaments zum Zehn-Jahres-Bericht über die Richtlinie 91/414/EWG [76] aufgegriffen wurden.


Op politiek niveau is de IGC vóór de Europese Raad van Lissabon in feite slechts drie maal bijeen geweest. Zij heeft echter een groot aantal gevoelige vraagstukken kunnen oplossen of bezweren - het Portugese voorzitterschap is er namelijk in geslaagd het beginsel toe te passen dat het mandaat niet opnieuw werd geopend tenzij de lidstaten het eens waren - met het gevolg dat de staatshoofden of regeringsleiders in Lissabon slechts twee fundamentele vraagstuk ...[+++]

Auf politischer Ebene trat die Regierungskonferenz vor dem Europäischen Rat von Lissabon nämlich lediglich drei Mal zusammen. Sie konnte dennoch eine ganze Reihe heikler Fragen lösen oder ausräumen - so ist es dem portugiesischen Ratsvorsitz etwa gelungen, durchzusetzen, dass das Mandat prinzipiell nicht wieder neu festgelegt wird, außer bei Fragen, bei denen diesbezüglich Einstimmigkeit zwischen den Mitgliedstaaten bestand - so da ...[+++]


Een aantal bilaterale vraagstukken zijn echter nog steeds niet opgelost, evenals het geschil over de naamkwestie tussen Griekenland en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.

Allerdings steht die Lösung einer Reihe anderer bilateraler Fragen, insbesondere in Grenzangelegenheiten, noch aus – so z. B. der Namensstreit zwischen Griechenland und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien.


De besprekingen in het bemiddelingscomité waren opbouwend en ontwikkelden zich in de juiste richting dankzij de inspanningen van het Oostenrijks voorzitterschap. Er is overeenstemming bereikt over een groot aantal belangrijke vraagstukken. De heer Blokland noemde er al enkele: de mogelijkheid om batterijen uit apparaten te verwijderen, vrijstelling voor heel kleine batterijproducenten, de vermelding van de capaciteit op de batterijen. Er zijn echter ook andere be ...[+++]

Die Gespräche im Vermittlungsausschuss waren konstruktiv und führten, auch dank der Bemühungen des österreichischen Ratsvorsitzes, in die richtige Richtung. Wie Herr Blokland ebenfalls gesagt hat, wurde in einer Reihe von bedeutsamen Fragen eine Einigung erzielt, und zwar im Hinblick auf die Möglichkeit der Entnahme von Akkumulatoren aus den Geräten, die Ausnahmeregelung für Kleinsterzeuger von Batterien, die Angaben über die Batteriekapazität sowie andere bedeutende Fragen, für die positive Lösungen gefunden worden sind.


De besprekingen in het bemiddelingscomité waren opbouwend en ontwikkelden zich in de juiste richting dankzij de inspanningen van het Oostenrijks voorzitterschap. Er is overeenstemming bereikt over een groot aantal belangrijke vraagstukken. De heer Blokland noemde er al enkele: de mogelijkheid om batterijen uit apparaten te verwijderen, vrijstelling voor heel kleine batterijproducenten, de vermelding van de capaciteit op de batterijen. Er zijn echter ook andere be ...[+++]

Die Gespräche im Vermittlungsausschuss waren konstruktiv und führten, auch dank der Bemühungen des österreichischen Ratsvorsitzes, in die richtige Richtung. Wie Herr Blokland ebenfalls gesagt hat, wurde in einer Reihe von bedeutsamen Fragen eine Einigung erzielt, und zwar im Hinblick auf die Möglichkeit der Entnahme von Akkumulatoren aus den Geräten, die Ausnahmeregelung für Kleinsterzeuger von Batterien, die Angaben über die Batteriekapazität sowie andere bedeutende Fragen, für die positive Lösungen gefunden worden sind.


Bij de discussies over de pakketten moet rekening worden gehouden met een aantal fundamentele vraagstukken in verband met wederzijdse erkenning, met name dubbele strafbaarheid, volledige of gedeeltelijke erkenning, de geldigverklaringsprocedure en de procedurele voorwaarden

Bei der Diskussion über die Pakete müssen mehrere grundlegende Fragen zur gegensei tigen Anerkennung behandelt werden, insbesondere hinsichtlich der beiderseitigen Strafbar keit, der vollständigen oder nur teilweisen Anerkennung, des Vollstreckbarkeitsver fahrens und der verfahrensrechtlichen Voraussetzungen, die in dem Staat erfuellt sein müssen, in dem die Ent scheidung ergangen ist, damit diese von einem anderen Mitgliedstaat aner kannt wer den kann.


49. is van mening dat de in de jongste mededeling van de Commissie over een nieuwe impuls voor de betrekkingen tussen de EU en de VS aangedragen oplossingen - die zich voornamelijk richten op het definiëren van een strategie en het bereiken van concrete resultaten om het aantal topconferenties te beperken, greep te krijgen op de snelle toename van het aantal spoedeisende vraagstukken en beleidsmakers in een institutioneel kader met ...[+++]

49. ist der Ansicht, dass die in der letzten Mitteilung der Kommission über Impulse für die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten vorgeschlagenen Lösungen, bei denen es vor allem um Strategie und Ergebnisorientiertheit in Bezug auf die Einschränkung der Zahl der Gipfeltreffen, die Festlegung von prioritären Fragen und die Einbindung der politischen Akteure in einen institutionellen Rahmen geht, noch weiter entwickelt werden müssen, um den Erfordernissen in Bezug auf die Entwicklung der transatlantischen Partnerschaft nicht gerecht werden zu können;


- (FI) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het ook met de rapporteur eens over de fundamentele vraagstukken en zal mij natuurlijk graag aansluiten bij het amendement dat stelt dat de overgangsfase slechts twee jaar moet bedragen.

– (FI) Herr Präsident, ich stimme mit dem Berichterstatter in diesen Grundfragen überein und kann natürlich dem Änderungsantrag zustimmen, wonach die Übergangsfrist lediglich zwei Jahre beträgt.


De Europese Raad van Fontainebleau van 25 en 26 juni 1984Op basis van het ontwerpverdrag van het Parlement heeft een ad hoc comité van persoonlijke vertegenwoordigers van de staats- en regeringsleiders en voorgezeten door de Ierse senator Dooge zich over een aantal institutionele vraagstukken gebogen.

Der Europäische Rat von Fontainebleau vom 25. und 26. Juni 1984Auf der Grundlage des Vertragsentwurfs des Parlaments prüft ein Ad-hoc-Ausschuss aus persönlichen Vertretern der Staats- und Regierungschefs unter dem Vorsitz des irischen Senators Dooge die institutionellen Fragen.


w