Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over elkaar gaan zitten wachten " (Nederlands → Duits) :

Het opstellen van routekaarten is op zichzelf al nuttig omdat alle betrokkenen daarvoor om tafel moeten gaan zitten om na te denken over de mogelijke ontwikkelingen, uitdagingen, effecten en toekomstige behoeften.

Die Erstellung von Ablaufplänen an sich ist sinnvoll, da hierzu alle Beteiligten interagieren und Überlegungen zu etwaigen Entwicklungen, Aufgabenstellungen, Auswirkungen und künftigen Bedürfnissen anstellen müssen.


Tot dusverre omvatte haar rol onder meer de uitvoering van horizontale evaluaties over de grenzen van landen en sectoren, plus de taak om zorg te dragen voor een betere coördinatie tussen de nationale regelgevende instanties, zodat de concurrentie- en reguleringsvoorwaarden in de diverse lidstaten meer met elkaar gaan sporen.

Die Rolle der Kommission erstreckte sich bis jetzt auf die Durchführung horizontaler Evaluierungen über die Länder- und Sektorengrenzen hinweg sowie auf die Aufgabe, für eine weiter gehende Koordination zwischen den nationalen Regulierungsstellen zu sorgen, damit innerhalb der einzelnen Mitgliedsländer eine Angleichung der Wettbewerbs- und Regulierungsbedingungen erreicht wird.


Tussen oktober 2005 en maart 2006 heeft de Commissie een rondetafelconferentie over reclame gehouden om zelfregulerende benaderingen te onderzoeken en na te gaan hoe wetgeving en zelfregulering op elkaar kunnen inwerken en elkaar kunnen aanvullen.

Zwischen Oktober 2005 und März 2006 unterhielt die Kommission einen Rundtisch zum Thema „Werbung“, an dem Selbstregulierungsansätze und die Möglichkeiten untersucht wurden, wie Recht und Selbstregulierung ineinander greifen und einander ergänzen können.


Collega, wij moeten eens bij elkaar gaan zitten en een besluit nemen over verdere maatregelen.

Herr Kollege, ich werde Sie zu einem Treffen mit mir einberufen, und wir müssen über die nächsten Schritte eine Entscheidung treffen.


Zij mogen niet discrimineren door, bijvoorbeeld, elkaar een voorkeursbehandeling te bieden, elkaar vertrouwelijke informatie te verstrekken die niet beschikbaar is voor hun concurrenten in hun respectieve marktsegment, hun concurrent in hun respectieve marktsegment buitensporige informatievereisten op te leggen, tot kruissubsidiëring van hun respectieve activiteiten over te gaan of governanceregelingen met elka ...[+++]

Sie sollten nicht diskriminierend handeln, indem sie einander beispielsweise eine Vorzugsbehandlung gewähren oder privilegierte Informationen, die ihren Wettbewerbern im jeweiligen Marktsegment nicht zur Verfügung stehen, bereitstellen, ihren Wettbewerbern im jeweiligen Marktsegment unverhältnismäßige Informationspflichten auferlegen, ihre jeweiligen Tätigkeiten quersubventionieren oder gemeinsame organisatorische Vorkehrungen treffen.


Na de toetreding tot de Europese Unie is de Letse regering als het ware met de armen over elkaar gaan zitten, zo van: “nou, die klus is geklaard”, het doel was zogenaamd bereikt.

Nach dem Beitritt zur Europäischen Union verfiel die lettische Regierung in ein Gefühl von „gut gemacht“; sie hatte ihr Ziel erreicht.


We moeten bij elkaar gaan zitten om snel en efficiënt een pakket samen te stellen dat echt effect sorteert in ons midden- en kleinbedrijf.

Wir sollten uns hier zusammensetzen und schnell und effizient ein Paket schnüren, das dann in unseren kleinen und mittleren Betrieben tatsächlich ankommt.


Naast een interne adviesgroep voor elke partij voorziet de vrijhandelsovereenkomst EU-Korea ook in een jaarlijks forum van het maatschappelijk middenveld , waar beide adviesgroepen met elkaar om de tafel gaan zitten en adviezen of aanbevelingen kunnen opstellen.

Neben den Nationalen Beratungsgruppen, die von jeder Partei eingerichtet werden, ist im Freihandelsabkommen EU-Korea das jährliche Abhalten eines zivilgesellschaftlichen Forums vorgesehen.


Het komende Britse voorzitterschap kan niet met de armen over elkaar gaan zitten wachten: wij verwachten dat het met voorstellen en oplossingen komt.

Vom nächsten Land, das den Ratsvorsitz innehaben wird, Großbritannien, erwarten wir nicht, dass es seine Zeit mit Nichtstun vertrödelt: Wir erwarten von ihm Vorschläge und Lösungen.


Ik wens de munt het beste, maar het is essentieel niet uit het oog te verliezen dat we thans in een wereld leven vol landen met zich ontwikkelende economieën, zoals China in Azië, landen die niet gaan zitten wachten, landen die ook buitengewoon gedisciplineerd zijn met betrekking tot hun fiscale maatregelen en de valuta’s waarin zij zaken doen.

Ich wünsche der Währungsunion Erfolg, doch dürfen wir nicht vergessen, dass wir es heute mit einer Welt mit einer Vielzahl von Ländern mit aufstrebenden Volkswirtschaften in Asien und China zu tun haben, mit Ländern, die nicht abwarten werden, die sehr diszipliniert sind, was ihre finanziellen Rahmenbedingungen und die Währungen, mit denen sie es zu tun haben, betrifft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over elkaar gaan zitten wachten' ->

Date index: 2023-10-16
w