Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het begrotingsjaar 2001 behoudens " (Nederlands → Duits) :

A. overwegende dat de Rekenkamer in haar betrouwbaarheidsverklaring voor de Europese Ontwikkelingsfondsen concludeert dat de jaarrekeningen over het begrotingsjaar 2005, behoudens enkele uitzonderingen, een getrouw beeld geven van de ontvangsten en de uitgaven voor het begrotingsjaar en de financiële situatie aan het eind van het jaar,

A. in der Erwägung, dass der Rechnungshof in seiner Zuverlässigkeitserklärung zu den Europäischen Entwicklungsfonds zu dem Schluss gelangt, dass die Rechnung des Haushaltsjahres 2005 von einigen Ausnahmen abgesehen ein korrektes Bild der Einnahmen und Ausgaben für dieses Jahr sowie der Finanzlage am Jahresende vermittelt,


A. overwegende dat de Rekenkamer in haar betrouwbaarheidsverklaring voor de Europese Ontwikkelingsfondsen concludeert dat de jaarrekeningen over het begrotingsjaar 2004, behoudens enkele uitzonderingen, een getrouw beeld geven van de ontvangsten en de uitgaven voor het begrotingsjaar en de financiële situatie aan het eind van het jaar,

A. in der Erwägung, dass der Rechnungshof in seiner Zuverlässigkeitserklärung zu den Europäischen Entwicklungsfonds zu dem Schluss gelangt, dass die Rechnung des Haushaltsjahres 2004 von einigen Ausnahmen abgesehen ein korrektes Bild der Einnahmen und Ausgaben für dieses Jahr sowie der Finanzlage am Jahresende vermittelt,


A. overwegende dat de Europese Rekenkamer in haar betrouwbaarheidsverklaring inzake de Europese Ontwikkelingsfondsen concludeert dat de jaarrekeningen over het begrotingsjaar 2001 behoudens enkele uitzonderingen een getrouw beeld geven van de ontvangsten en de uitgaven voor het begrotingsjaar en de financiële situatie aan het eind van het jaar,

A. in der Erwägung, dass der Rechnungshof in seiner Zuverlässigkeitserklärung zu den Europäischen Entwicklungsfonds zu dem Schluss gelangt, dass die Rechnung des Haushaltsjahres 2001 von einigen Ausnahmen abgesehen ein korrektes Bild der Einnahmen und Ausgaben für dieses Jahr sowie der Finanzlage am Jahresende vermittelt,


A. overwegende dat de Europese Rekenkamer in haar betrouwbaarheidsverklaring inzake de Europese Ontwikkelingsfondsen concludeert dat de jaarrekeningen over het begrotingsjaar 2001 behoudens enkele uitzonderingen een getrouw beeld geven van de ontvangsten en de uitgaven voor het begrotingsjaar en de financiële situatie aan het eind van het jaar,

Α. in der Erwägung, dass der Rechnungshof in seiner Zuverlässigkeitserklärung zu den Europäischen Entwicklungsfonds zu dem Schluss gelangt, dass die Rechnung des Haushaltsjahres 2001 von einigen Ausnahmen abgesehen ein korrektes Bild der Einnahmen und Ausgaben für dieses Jahr sowie der Finanzlage am Jahresende vermittelt,


A. overwegende dat de Europese Rekenkamer in haar betrouwbaarheidsverklaring voor de Europese Ontwikkelingsfondsen concludeert dat de jaarrekeningen over het begrotingsjaar 2003 behoudens enkele uitzonderingen een getrouw beeld geven van de ontvangsten en de uitgaven voor het begrotingsjaar en de financiële situatie aan het eind van het jaar,

A. in der Erwägung, dass der Rechnungshof in seiner Zuverlässigkeitserklärung zu den Europäischen Entwicklungsfonds zu dem Schluss gelangt, dass die Rechnung des Haushaltsjahres 2003 von einigen Ausnahmen abgesehen ein korrektes Bild der Einnahmen und Ausgaben für dieses Jahr sowie der Finanzlage am Jahresende vermittelt,


Follow-upverslag over het begrotingsjaar 2001 - Conclusies van de Raad 12

Bericht zu den Folgemaßnahmen zur Entlastung für den Haushaltsplan 2001 Schlussfolgerungen des Rates 12


De meeste maatregelen die de Commissie afkondigde naar aanleiding van het syntheseverslag over het begrotingsjaar 2001 zijn ten uitvoer gelegd.

Die meisten der von der Kommission auf den Synthesebericht für das Haushaltsjahr 2001 hin vorgesehenen Maßnahmen wurden umgesetzt.


De Raad nam aanbevelingen aan het Europees Parlement aan over de aan de Commissie te verlenen kwijting voor het beheer van het zesde, het zevende en het achtste Europees Ontwikkelingsfonds voor het begrotingsjaar 2001, en een verklaring over de betrouwbaarheidsverklaring van de Rekenkamer, die ook naar het Parlement zal worden gezonden.

Der Rat nahm die an das Europäische Parlament gerichteten Empfehlungen für eine Entlastung der Kommission für die Finanzverwaltung des 6., 7. und 8. Europäischen Entwicklungsfonds für das Haushaltsjahr 2001 und eine diesbezügliche Zuverlässigkeitserklärung des Rechnungshofes, die ebenfalls dem Parlament übermittelt wird, an.


De Rekenkamer is van oordeel dat de rekeningen over het begrotingsjaar 2001 een getrouw beeld geven van de ontvangsten en uitgaven alsook van de financiële situatie van de Gemeenschappen.

Nach Ansicht des Hofes vermittelt der Jahresabschluss für das Haushaltsjahr 2001 ein wahrheitsgetreues Bild der Einnahmen und Ausgaben sowie der Finanzlage der Gemeinschaften.


Ik heb het genoegen u vandaag het jaarverslag van de Europese Rekenkamer over het begrotingsjaar 2001 te presenteren.

ich freue mich, Ihnen heute den Jahresbericht des Europäischen Rechnungshofes zum Haushaltsjahr 2001 vorstellen zu dürfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het begrotingsjaar 2001 behoudens' ->

Date index: 2021-06-29
w