Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het derde spoorwegpakket plaats » (Néerlandais → Allemand) :

72. Afgezien van de hierboven gemaakte reserves wijst de beschikbare informatie erop dat de belangrijkste twee redenen waarom in deze zaken de bestaande drempels niet worden gehaald, in de eerste plaats het in artikel 1, lid 3, gestelde vereiste van een minimumomzet in drie lidstaten en in de tweede plaats de 2/3-regel zijn (Een derde reden zou kunnen zijn dat onder meer in bepaalde "nieuwe-technologiesectoren" over ...[+++]

72. Trotz dieser Vorbehalte reichen die verfügbaren Informationen aber aus, um festzustellen, aus welchen beiden Gründen diese Fälle die bestehenden Schwellenwerte nicht erreichen: Der erste Grund ist das Erfordernis des Artikels 1 Absatz 3, das den Mindestumsatz in drei Mitgliedstaaten betrifft, und der zweite Grund ist die 2/3-Regel (Ein dritter Grund könnte sein, daß u.a. bestimmte Unternehmen im Bereich der neuen Technologien in der Regel nicht die Umsätze erzielen, die in der Fusionskontrollverordnung vorgesehen sind).


Aan artikel 1 van Verordening (EG) nr. 639/2003 wordt de volgende alinea toegevoegd:"Voor de toepassing van deze verordening geldt bij vervoer over de weg de plaats waar het eerste dier definitief uit een wegvoertuig wordt gelost, als 'eerste lossingsplaats in het derde land van de eindbestemming'; hieronder vallen derhalve niet de plaatsen waar de reis wordt onderbroken om te rusten of de ...[+++]

An Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 639/2003 wird folgender Unterabsatz angefügt:"Für die Zwecke dieser Verordnung ist beim Transport auf der Straße der 'Ort der ersten Entladung im Bestimmungsdrittland' der Ort, an dem das erste Tier endgültig aus dem Fahrzeug ausgeladen wird, so dass Orte ausgeschlossen sind, an denen die Reise für Ruhepausen oder zum Füttern und Tränken der Tiere unterbrochen wird".


Vrijwel aan de vooravond hiervan vindt het huidige debat over het derde spoorwegpakket plaats, waarin het ook – of beter gezegd vooral – gaat om de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer.

Beinahe am Vorabend hierzu findet die heutige Debatte zum dritten Eisenbahnpaket statt, in dem es auch und aus meiner Sicht ganz besonders um die Rechte und Pflichten von Reisenden im Bahnverkehr geht.


is bijlage 4, artikel 2, van de Overeenkomst („Eigendom van en zeggenschap over luchtvaartmaatschappijen van derde landen”) niet langer van toepassing en wordt in de plaats daarvan bijlage 6 van de Overeenkomst van toepassing, voor wat betreft luchtvaartmaatschappijen van derde landen die eigendom zijn van of onder zeggenschap staan van de Verenigde Staten of hun onderdanen.

tritt der Wortlaut des Artikels 2 des Anhangs 4 zu dem Abkommen (‚Eigentum und Kontrolle von Luftfahrtunternehmen aus Drittländern‘) außer Kraft und der Wortlaut des Anhangs 6 zu dem Abkommen tritt stattdessen in Bezug auf Luftfahrtunternehmen aus Drittländern, die sich im Eigentum und unter Kontrolle der Vereinigten Staaten oder deren Staatsangehörigen befinden, in Kraft.


is bijlage 4, artikel 2, van de Overeenkomst („Eigendom van en zeggenschap over luchtvaartmaatschappijen van derde landen”) niet langer van toepassing en wordt in de plaats daarvan bijlage 6 van de Overeenkomst van toepassing, voor wat betreft luchtvaartmaatschappijen van derde landen die eigendom zijn of onder zeggenschap staan van de lidstaten of hun onderdanen.

tritt der Wortlaut des Artikels 2 des Anhangs 4 zu dem Abkommen (‚Eigentum und Kontrolle von Luftfahrtunternehmen aus Drittländern‘) außer Kraft und der Wortlaut des Anhangs 6 zu dem Abkommen tritt statt dessen in Bezug auf Luftfahrtunternehmen aus Drittländern, die sich im Eigentum und unter Kontrolle der Mitgliedstaaten oder deren Staatsangehörigen befinden, in Kraft.


Dit jaar werd het eerste spoorwegpakket van kracht met de liberalisering van het vrachtvervoer en vanavond praten we over het compromis inzake het derde spoorwegpakket, dat nog meer liberalisering met zich mee brengt, hoewel het veel minder ver gaat dan de ALDE-fractie had gewild.

Mit der Liberalisierung des Güterverkehrs trat in diesem Jahr das erste Eisenbahnpaket in Kraft, und heute Abend befassen wir uns mit dem Kompromiss zum dritten Eisenbahnpaket, das eine weitere Liberalisierung bringen wird, obgleich diese weniger ehrgeizig ausfällt, als es sich die ALDE-Fraktion gewünscht hätte.


– (NL) Voorzitter, de drie verslagen die in derde lezing opnieuw worden gepresenteerd als het derde spoorwegpakket, gaan over heel verschillende zaken.

– (NL) Herr Präsident! Die drei Berichte, die in der dritten Lesung erneut als drittes Eisenbahnpaket vorgelegt werden, handeln von ganz verschiedenen Themen.


Daarnaast zijn verplichtingen aangegaan tot de afwikkeling van aangelegenheden als de buitenlandse betrekkingen van de EU in de sector luchtvervoer, het derde pakket wetgevingsmaatregelen voor de maritieme veiligheid en de scheepvaart over korte afstanden in de sector zeevervoer, alsmede het derde spoorwegpakket en de openbaar vervoersdiensten van de spoorwegen.

Der finnische Vorsitz hat auch versprochen, offene Fragen in Bereichen wie den EU-Außenbeziehungen im Luftverkehr, dem dritten Legislativmaßnahmenpaket für die Seeverkehrssicherheit, der Küstenschifffahrt, dem dritten Eisenbahnpaket und den öffentlichen Schienenverkehrsleistungen anzugehen.


Daarnaast zijn verplichtingen aangegaan tot de afwikkeling van aangelegenheden als de buitenlandse betrekkingen van de EU in de sector luchtvervoer, het derde pakket wetgevingsmaatregelen voor de maritieme veiligheid en de scheepvaart over korte afstanden in de sector zeevervoer, alsmede het derde spoorwegpakket en de openbaar vervoersdiensten van de spoorwegen.

Der finnische Vorsitz hat auch versprochen, offene Fragen in Bereichen wie den EU-Außenbeziehungen im Luftverkehr, dem dritten Legislativmaßnahmenpaket für die Seeverkehrssicherheit, der Küstenschifffahrt, dem dritten Eisenbahnpaket und den öffentlichen Schienenverkehrsleistungen anzugehen.


Een derde land wordt geacht met betrekking tot de inhoud van de informatie over vergaderingen verplichtingen op te leggen die gelijkwaardig zijn aan die van artikel 17, lid 2, onder a), en artikel 18, lid 2, onder a), van Richtlijn 2004/109/EG, wanneer een uitgevende instelling die haar statutaire zetel in dit derde land heeft, krachtens de wetgeving van dit land verplicht is ten minste informatie over de plaats ...[+++]

Bei einem Drittland wird davon ausgegangen, dass es Anforderungen festgelegt hat, die den in Artikel 17 Absatz 2 Buchstabe a und Artikel 18 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 2004/109/EG genannten gleichwertig sind, wenn den Rechtsvorschriften dieses Landes zufolge ein Emittent, dessen eingetragener Sitz in diesem Drittland belegen ist, in Bezug auf den Inhalt der Informationen über Versammlungen zumindest Informationen über Ort, Zeitpunkt und Tagesordnung der Versammlungen beizubringen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het derde spoorwegpakket plaats' ->

Date index: 2023-01-18
w