Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het gewijzigde antigeen omvat » (Néerlandais → Allemand) :

De personeelsformatie van afdeling X omvat de ambten die zijn overgeheveld van andere instellingen (411 van de Europese Raad en de Raad, 114 van de Commissie), en 118 ambten die er zijn bijgekomen vergeleken met de ontwerp-begroting voor 2011 (100 van deze 118 extra ambten had de Raad reeds aanvaard in zijn standpunt over ontwerp van gewijzigde begroting nr. 6/2010).

Der Stellenplan des Einzelplans X umfasst die Übertragung von Planstellen aus anderen Organen (411 vom Euro­päischen Rat und vom Rat, 1114 von der Kommission) sowie die Schaffung von 118 neuen Plan­stellen gegenüber dem Haushaltsplanentwurf 2011 (100 dieser 118 zusätzlichen Stellen hatte der Rat bereits in seinem Standpunkt zum Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans 6/2010 zuge­stimmt).


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, morgen gaan we stemmen over het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 7/2010, dat ook de gevraagde garantie omvat die de EU biedt voor het Europees financieel stabilisatiemechanisme.

– Frau Präsidentin, morgen findet die Abstimmung zum Entwurf des Berichtigungshaushaltsplan Nr. 7 statt, der eine Garantie umfasst, die die EU für den europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus bereitstellen sollte.


(7) Het VAMF-systeem moet berusten op een beoordeling in twee stappen: eerst wordt het VAMF op communautair niveau beoordeeld; met het resultaat van deze beoordeling, een certificaat van overeenstemming met de Gemeenschapswetgeving voor elk VAMF, moet door alle nationale bevoegde autoriteiten rekening worden gehouden, waardoor wordt voorkomen dat ze later nieuwe beoordelingen uitvoeren; vervolgens wordt het dossier van het eindproduct (een gecombineerd vaccin) dat de informatie over het gewijzigde antigeen omvat beoordeeld door de bevoegde autoriteit die de vergunning voor het in de handel brengen van het gecombineerde vaccin heeft ver ...[+++]

(7) Das System der Impfantigen-Stammdokumentation sollte auf einem zweistufigen Bewertungsverfahren basieren: Erstens eine Bewertung der Impfantigen-Stammdokumentation auf Gemeinschaftsebene, in deren Ergebnis für jede Impfantigen-Stammdokumentation eine Bescheinigung über die Einhaltung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften ausgestellt wird, die alle zuständigen nationalen Behörden berücksichtigen müssen, was sie von einer nochmaligen Bewertung entbindet; zweitens eine Bewertung des Antragsdossiers des Fertigarzneimittels (kombinierter Impfstoff), das die geänderten Angaben zum modifizierten Antigen enthält. Für diese Aufgabe ist d ...[+++]


Dit omvat informatie over de klimaatverandering, over de vraag of de toestand van de Europese wateren verbeterd is en over de manier waarop de natuur reageert op verontreiniging en gewijzigd grondgebruik.

Hierzu zählen auch Informationen darüber, wie sich das Klima verändert, ob sich die Qualität der europäischen Gewässer verbessert oder wie die Natur auf Umweltverschmutzung und geänderte Landnutzung reagiert.


Het gewijzigde voorstel van de Commissie omvat een geheel nieuwe bepaling over een vergunning voor onderdelen (artikel 31), omdat onderdelen en uitrustingsstukken die door onafhankelijk producenten worden verkocht, een aanzienlijk risico kunnen vormen voor de correcte werking van systemen die essentieel zijn voor de veiligheid van het voertuig of voor de milieuprestaties ervan.

Der geänderte Vorschlag der Kommission enthält eine völlig neue Bestimmung über die Genehmigung von Ersatzteilen (Artikel 31), da von Teilen und Ausrüstungen, die von unabhängigen Herstellern produziert werden, ein erhebliches Risiko für das einwandfreie Funktionieren der Systeme ausgehen könnte, die der Fahrzeugsicherheit und dem Umweltschutz dienen.


- in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (het gewijzigde mandaat omvat het samen met de commandant van de EU-troepenmacht ter plaatse en in coördinatie met het voorzitterschap voeren van een regelmatige dialoog met de autoriteiten van de FYROM over de vorderingen van de militaire missie onder leiding van de EU).

in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien (das geänderte Mandat umfasst insbesondere die Führung eines regelmäßigen Dialogs mit den Behörden der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien über die Fortschritte des EU-geführten Militäreinsatzes, und zwar gemeinsam mit dem Force Commander der EU vor Ort und in Abstimmung mit dem Vorsitz)


Dergelijke maatregelen behoren evenmin tot het landbouwbeleid waarvoor de gewesten bevoegd zijn krachtens artikel 6, § 1, V, van de voormelde bijzondere wet van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 13 juli 2001, en dat, onder voorbehoud van de uitzonderingen die erin zijn vermeld, volgens de parlementaire voorbereiding van die bepaling, het overleg over en de uitvoering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid ...[+++]

Solche Massnahmen haben ebenfalls nichts zu tun mit der Agrarpolitik, für die aufgrund von Artikel 6 § 1 V des obengenannten Sondergesetzes vom 8. August 1980 in der durch das Sondergesetz vom 13. Juli 2001 abgeänderten Fassung die Regionen zuständig sind und die vorbehaltlich der darin vorgesehenen Ausnahmen gemäss den Vorarbeiten zu dieser Bestimmung die Aushandlung und Ausführung der gemeinsamen Agrarpolitik, die Normen bezüglich der Qualität der Rohstoffe sowie der pflanzlichen und tierischen Erzeugnisse, wenn es nicht um die Gewährleistung der Sicherheit der Nahrungsmittelkette geht, die Ausgleichsmassnahmen für die Verringerung der ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestpla ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


1. besluit de beide ontwerpen van gewijzigde en aanvullende begroting in een enkele procedure te behandelen om onnodige administratieve uitgaven te vermijden en om de implementatie van de voorgestelde wijzigingen te bespoedigen; hecht in overeenstemming met de uitslag van de stemming over de begrotingsamendementen zijn goedkeuring aan één enkel begrotingsbesluit welke de door de Raad vastgestelde ontwerpen van gewijzigde en aanvullende begroting nr. 3/2001 en nr. 4/2001 ...[+++]

1. beschließt, die beiden Entwürfe der Berichtigungs- und Nachtragshaushaltspläne in einem einzigen Verfahren zu behandeln, um überflüssige Verwaltungskosten zu vermeiden und die Umsetzung der vorgeschlagenen Änderungen zu beschleunigen, und stimmt den Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplänen Nr. 3/2001 und Nr. 4/2001 in der durch seine Abänderungen geänderten Fassung in Form eines einzigen Aktes zu;


4. wenst dat artikel 35 van het EU-Verdrag wordt gewijzigd om het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen op termijn de bevoegdheid te verlenen om uitspraak te doen over de naleving door de lidstaten van verplichtingen die uit overeenkomsten, akkoorden en de Europese wetgeving, inclusief de instrumenten van de Raad van Europa, inzake justitiële samenwerking in strafzaken voortvloeien, met dien verstande dat deze bevoegdheid eveneens de bevoegdheid ...[+++]

4. fordert die Reform von Artikel 35 des EU-Vertrags, um dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften langfristig die Befugnis zu übertragen, festzustellen, ob die Mitgliedstaaten ihren sich aus den Übereinkommen, Abkommen und dem europäischen Recht, einschließlich der Instrumente des Europarats, ergebenden Verpflichtungen auf dem Gebiet der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen nachkommen; diese Befugnis müsste auch den Erlass vollstreckbarer Beschlüsse und die Ergreifung jedweder sonstigen notwendigen Maßnahme beinhalten, wie die Festsetzung von Fristen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het gewijzigde antigeen omvat' ->

Date index: 2021-08-02
w