Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het thans voorliggende efc-verslag " (Nederlands → Duits) :

Die moeten, als zij het voorwerp zijn van een aanbeveling van de Raad overeenkomstig artikel 126, lid 7, VWEU om de zes maanden, en als zij het voorwerp zijn van een besluit van de Raad tot aanmaning overeenkomstig artikel 126, lid 9, VWEU om de drie maanden, aan de Commissie en het Economisch en Financieel Comité (EFC) verslag uitbrengen over de actie die is ondernomen om het buitensporig tekort te corrigeren.

Diese Mitgliedstaaten müssen der Kommission und dem Wirtschafts- und Finanzausschuss (WFA) über die zur Korrektur des übermäßigen Defizits ergriffenen Maßnahmen alle sechs Monate Bericht erstatten, wenn an sie eine Empfehlung des Rates nach Artikel 126 Absatz 7 gerichtet wurde, und alle drei Monate, wenn an sie ein Inverzugsetzungsbeschluss des Rates nach Artikel 126 Absatz 9 AEUV gerichtet wurde.


Na te hebben vastgesteld dat geen van die beide bepalingen in het thans voorliggende geval als wettelijke basis kan dienen voor die beide vorderingen, aangezien de familierechtbank niet bevoegd is om te oordelen over conflicten die te maken hebben met de slechte verstandhouding tussen feitelijk samenwonenden, stelt de verwijzende rechter aan het Hof een vraag over de bestaanbaarheid van artikel 1253ter/5, derde lid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Nachdem er festgestellt hatte, dass keine dieser beiden Bestimmungen als gesetzliche Grundlage für diese beiden Anträge dienen können, da das Familiengericht nicht befugt ist, über Konflikte in Verbindung mit dem zerrütteten Verhältnis zwischen faktisch Zusammenwohnenden zu urteilen, befragt der vorlegende Richter den Gerichtshof zur Vereinbarkeit von Artikel 1253ter/5 Absatz 3 mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung.


In het thans voorliggende verslag worden deze twee rapportagevereisten derhalve gecombineerd.

Im vorliegenden Bericht wird daher diesen beiden Anforderungen Rechnung getragen.


De Raad SPREEKT ZIJN WAARDERING UIT over het thans voorliggende EFC-verslag.

Der Rat BEGRÜSST den ihm nun vorliegenden Bericht des Wirtschafts- und Finanzausschusses.


Het voorliggende verslag bevat de vijfde evaluatie van het fonds, die in de conclusie van het verslag van 2010 is aangekondigd. Aanvullende informatie over de activiteiten en de werking van het fonds is te vinden in de jaarverslagen over het beheer van het fonds en over de garanties die onder de EU-begroting vallen.

Im vorliegenden Bericht wird die fünfte, in der Schlussfolgerung des Berichts aus dem Jahr 2010 angekündigte Überprüfung des Fonds vorgestellt. Weitere Informationen über die Tätigkeit und die Funktionsweise des Fonds sind den Jahresberichten über die Fondsverwaltung und die durch den EU-Haushalt abgesicherten Garantien zu entnehmen


"De Raad heeft de verschillende aanbevelingen in het EFC-verslag 2002 over financiële regelgeving, financieel toezicht en financiële stabiliteit besproken.

"Der Rat hat die verschiedenen Empfehlungen des Berichts des WFA von 2002 über Regulierungstätigkeit, Aufsicht und Stabilität des Finanzsystems überprüft.


Het thans voorliggende verslag is opgesteld naar aanleiding van dat verzoek.

Mit dem jetzt vorgelegten Bericht ist dieser Auftrag erfüllt.


De Raad Ecofin heeft het resultaat besproken van het open overleg over het verslag van het EFC financiële regelgeving, financieel toezicht en financiële stabiliteit, op basis van een schriftelijk verslag door de Commissiediensten over de openbare raadpleging, een mondeling verslag van het voorzitterschap over zijn besprekingen met het Europees Parlement en een eindverslag van het EFC.

Der Rat (Wirtschaft und Finanzen) hat die Ergebnisse der öffentlichen Anhörung zu dem WFA-Bericht über Regulierungstätigkeit, Aufsicht und Stabilität im Finanzsektor erörtert; dabei stützte er sich auf einen schriftlichen Bericht der Kommissionsdienststellen über die öffentliche Anhörung, einen mündlichen Bericht des Vorsitzes über seine Beratungen mit dem Europäischen Parlament und den Schlussbericht des WFA.


De Raad (Ecofin) heeft op zijn bijeenkomst van 7 mei 2002 de Commissie verzocht "na overleg met de bevoegde toezichthoudende instanties en de ministeries van Financiën en met inachtneming van de standpunten van het bedrijfsleven en de consumenten, zo spoedig mogelijk te rapporteren over de passende regelingen ter bevordering van een consistente implementatie en handhaving van de regelgeving, met inbegrip van de toezichtpraktijken, overeenkomstig de aanbevelingen van het verslag ...[+++]

Auf der Ecofin-Tagung vom 7. Mai 2002 wurde die Kommission aufgefordert, unter Einbeziehung maßgeblicher Aufsichtsbehörden und Finanzministerien und unter Berücksichtigung der Stellungnahmen der Branche und der Verbraucher sobald wie möglich ihren Bericht über angemessene Regelungen vorzulegen, die für die kohärente Um- und Durchsetzung der Rechtsvorschriften, einschließlich der Aufsichtspraktiken entsprechend den Empfehlungen des Berichts des Wirtschafts- und Sozialausschusses über Finanzintegration erforderlich sind, damit der WSA sie als Grundlage für seinen eigenen Bericht verwenden kann.


De Commissie is van oordeel dat het thans voorliggende verslag niet in de lijn ligt van de weg die te Edinburg is aangegeven om op dit vlak sneller vorderingen te maken.

Nach Auffassung der Kommission liegt dieser Bericht jedoch nicht auf dem in Edinburgh vorgezeichneten Weg zu rascheren Fortschritten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het thans voorliggende efc-verslag' ->

Date index: 2024-03-20
w