Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het verslag dat collega cederschiöld daarover " (Nederlands → Duits) :

Dit verslag en de debatten daarover moeten er samen met het Europees jaar van de burger[70] en de burgerdialogen[71] voor zorgen dat burgers, politici, deskundigen en maatschappelijke organisaties in de aanloop naar de Europese verkiezingen van 2014 een echt debat voeren over de totstandkoming van een sterkere en steeds hechtere Unie die de burgers centraal stelt.

Der Bericht über die Unionsbürgerschaft 2013 und die Diskussionen, die er auslöst, sind zusammen mit dem Europäischen Jahr der Bürgerinnen und Bürger[70] und den Bürgerdialogen[71] Schritte auf dem Weg, die Bürger neben Politikern, Experten und der Zivilgesellschaft im Vorfeld der Europawahlen 2014 an einer echten Debatte über die Entwicklung hin zu einer stärkeren und enger verflochtenen Union zu beteiligen, die die Bürgerinnen und Bürger in den Mittelpunkt ihres Handelns rückt.


De Commissie zal: een SBA-adviesgroep in het leven roepen, bestaande uit vertegenwoordigers van regeringen en bedrijfsorganisaties om de acceptatie van de SBA te helpen evalueren en daarover verslag uit te brengen, de inspanningen op te voeren om op ruime schaal informatie over mkb-beleidsmaatregelen te verspreiden en om de uitwisseling van goede praktijken te bevorderen.

Die Kommission wird Folgendes tun: Einrichtung eines SBA-Beratungsgruppe aus Vertretern von Regierungen und Unternehmensorganisationen, die an der Bewertung der Annahme des SBA und der Berichterstattung darüber mitwirken soll, um die Bemühungen um weite Verbreitung der Informationen über politische Maßnahmen zugunsten von KMU zu verstärken und den Austausch bewährter Verfahren zu fördern.


De politieambtenaar die de operationele leiding heeft over de uitvoering van de observatie moet daarover verslag uitbrengen bij de SUO-magistraat en deze kan te allen tijde de machtiging intrekken (artikel 464/14, §§ 5-6).

Der Polizeibeamte, der die operative Leitung der Durchführung der Observation ausübt, muss dem SVE-Magistrat darüber Bericht erstatten, und dieser kann jederzeit die Genehmigung zurückziehen (Artikel 464/14 §§ 5 und 6).


Dit verslag en de debatten daarover moeten er samen met het Europees jaar van de burger[70] en de burgerdialogen[71] voor zorgen dat burgers, politici, deskundigen en maatschappelijke organisaties in de aanloop naar de Europese verkiezingen van 2014 een echt debat voeren over de totstandkoming van een sterkere en steeds hechtere Unie die de burgers centraal stelt.

Der Bericht über die Unionsbürgerschaft 2013 und die Diskussionen, die er auslöst, sind zusammen mit dem Europäischen Jahr der Bürgerinnen und Bürger[70] und den Bürgerdialogen[71] Schritte auf dem Weg, die Bürger neben Politikern, Experten und der Zivilgesellschaft im Vorfeld der Europawahlen 2014 an einer echten Debatte über die Entwicklung hin zu einer stärkeren und enger verflochtenen Union zu beteiligen, die die Bürgerinnen und Bürger in den Mittelpunkt ihres Handelns rückt.


[2] De Digitale Agenda is tot stand gekomen op basis van breed overleg, meer bepaald bijdragen uit het "Verslag over het digitale concurrentievermogen van Europa" (COM(2009 390), de door de Commissie in 2009 gehouden openbare raadpleging over toekomstige ICT-prioriteiten, de conclusies van de Raad Vervoer, Telecommunicatie en Energie van december 2009, de Europa 2020-strategie en de raadpleging daarover, de bijdrage van de ICT-sector tot de strategie voor een digitaal Euro ...[+++]

[2] Die Digitale Agenda beruht auf breiten Konsultationen und insbesondere auf Elementen des Berichts von 2009 über die digitale Wettbewerbsfähigkeit Europas , KOM(2009) 390, auf der 2009 von der Kommission durchgeführten öffentlichen Konsultation über künftige IKT-Prioritäten, den Schlussfolgerungen des Rates (Verkehr, Telekommunikation und Energie) vom Dezember 2009, der Konsultation und anschließenden Strategie „Europa 2020“, dem Beitrag der IKT-Industriepartnerschaften zur Strategie der spanischen Ratsvorsitzes für ein digitales Europa ( Industry Partnership Contribution to the Spanish Presidency Digital Europe Strategy ), dem Initia ...[+++]


ACTIES De Commissie zal: in het kader van kernactie 5: tegen 2010 in het kader van de herziening van het normalisatiebeleid van de EU juridische maatregelen inzake ICT-interoperabiliteit voorstellen met het oog op de hervorming van de bepalingen voor het gebruik van ICT-normen in Europa, met als doel het gebruik van bepaalde door ICT-fora en -consortia opgestelde normen mogelijk te maken; in het kader van andere acties: met name via tegen 2011 op te stellen richtsnoeren het opstellen van adequate voorschriften bevorderen voor het gebruik, bij de normalisatie, van essentiële intellectuele-eigendomsrechten en licentievoorwaarden, onder meer inzake voorafgaande bekendmaking; in 2011 een mededeling bekendmaken met richtsnoeren ...[+++]

AKTIONEN Kommission: Schlüsselaktion 5: Vorschläge für Rechtsetzungsmaßnahmen zur IKT-Interoperabilität als Teil der Überprüfung der EU-Normungspolitik im Jahr 2010, um die Vorschriften für die Umsetzung von IKT-Normen in Europa zu reformieren, damit der Rückgriff auf bestimmte Normen und Standards von IKT-Foren und -Konsortien möglich wird; Andere Aktionen: Förderung geeigneter Regeln für den Umgang mit wesentlichen Rechten des geistigen Eigentums und Lizenzbedingungen bei der Normung, einschließlich der vorherigen Offenlegung, insbesondere durch Leitlinien bis 2011; Herausgabe einer Mitteilung im Jahr 2011 mit Orientierungen für die ...[+++]


een haalbaarheidsstudie te verrichten over de behoefte aan, en de toegevoegde waarde van, het opzetten van een Europees indexsysteem van politiegegevens (EPRIS) en daarover in de loop van 2012 een verslag voor te leggen aan de Raad.

eine Machbarkeitsstudie über die Notwendigkeit der Einrichtung eines Europäischen Kriminalaktennachweises (EPRIS) und dessen Zusatznutzen zu erstellen und dem Rat im Laufe des Jahres 2012 darüber Bericht zu erstatten.


De Commissie zal bij de beoordeling van de voortgangsverslagen over de tenuitvoerlegging van de Nationale Hervormingsprogramma's – die uiterlijk op 15 oktober ingediend moeten worden – zorgvuldig de hervormingen in de lidstaten beoordelen, alsook hun beleid inzake het innovatiesysteem, en daarover verslag uitbrengen in het jaarlijkse Voortgangsverslag.

Insbesondere wird die Kommission bei der Beurteilung der bis 15. Oktober fälligen Fortschrittsberichte über die Durchführung der Nationalen Reformprogramme die auf das Innovationssystem abzielenden Reformen und politischen Strategien der Mitgliedstaaten sorgfältig prüfen und darüber im jährlichen Fortschrittsbericht berichten.


- de Raad Onderwijs gevraagd na te denken over de toekomstige concrete doelstellingen voor de onderwijssystemen, met name over de gemeenschappelijke zorgen en prioriteiten, en daarover in het voorjaar van 2001 een uitvoeriger verslag bij de Raad in te dienen.

- den Rat ,Bildung" ersucht, allgemeine Überlegungen über die zukünftigen konkreten Zielsetzungen der Bildungssysteme anzustellen, die sich an den gemeinsamen Anliegen und Prioritäten ausrichten, und dem Europäischen Rat im Frühjahr 2001 einen ausführlichen Bericht vorzulegen;


- de Raad Onderwijs gevraagd na te denken over de toekomstige concrete doelstellingen voor de onderwijssystemen, met name over de gemeenschappelijke zorgen en prioriteiten, en daarover in het voorjaar van 2001 een uitvoeriger verslag bij de Raad in te dienen.

- den Rat ,Bildung" ersucht, allgemeine Überlegungen über die zukünftigen konkreten Zielsetzungen der Bildungssysteme anzustellen, die sich an den gemeinsamen Anliegen und Prioritäten ausrichten, und dem Europäischen Rat im Frühjahr 2001 einen ausführlichen Bericht vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het verslag dat collega cederschiöld daarover' ->

Date index: 2022-03-20
w