Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het verslag van mevrouw fajon hebben " (Nederlands → Duits) :

[36] Notulen van 2 maart 2000, resolutie B5-0180/2000, zie ook verslag van mevrouw Karamanou over de tenuitvoerlegging van Aanbeveling 96/694 van de Raad betreffende de evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan het besluitvormingsproces

[36] Sitzungsprotokoll vom 2. März 2000, Entschließung B5-0180/2000, siehe auch Bericht von Anna Karamanou über die Umsetzung der Empfehlung des Rates 96/694 über die ausgewogene Mitwirkung von Frauen und Männern am Entscheidungsprozess.


Het Europees Parlement heeft op 6 november 2002 het verslag van mevrouw Schroedter over het eerste voortgangsverslag goedgekeurd.

Das Europäische Parlament hat am 6. November 2002 den Bericht von Frau Schroedter über den ersten Zwischenbericht angenommen.


Met de stemming van vandaag over het verslag van mevrouw Fajon hebben wij het voorstel van de Commissie aangenomen om de visumplicht ook voor Albanië en Bosnië en Herzegovina af te schaffen.

Mit der heutigen Stimmabgabe über den Fajon-Bericht haben wir den Vorschlag der Kommission angenommen, das vorgeschriebene Element für Albanien und auch Bosnien und Herzegowina aufzuheben.


***I Verslag over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming, alsook tot wijziging van Richtlijn 2003/109/EG van de Raad van 25 november 2003 betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen (COM(2016)0466 — C8-0324/2016 — 2016/0223(COD)) — commissie LIBE — Rapporteur: Tanja ...[+++]

***I Bericht über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anspruch auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes sowie zur Änderung der Richtlinie 2003/109/EG des Rates vom 25 ...[+++]


− (IT) Het verslag van mevrouw Fajon over het voorstel voor een verordening tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van deze plicht zijn vrijgesteld, verdient een positieve beoordeling omdat het een passend vervolg is op de overeenkomsten inzake de versoepeling van de procedures voor de afgifte van visa die de EU in 2007 met Albanië, Bosnië en Herzegovina, Macedonië, Montenegro en Servië heeft gesloten. ...[+++]

– (IT) Der Fajon-Bericht über den Verordnungsvorschlag, der die Drittländer auflistet, deren Staatsangehörige im Besitz von Visa sein müssen, wenn sie die Außengrenzen von Mitgliedstaaten überqueren, und diejenigen, deren Staatsangehörige von dieser Pflicht befreit sind, muss insofern als positiv betrachtet werden, als er eine angemessene Konsequenz der Abmachungen zur Lockerung der Visumpflichten darstellt, zu denen die EU im Jahr 2007 mit Albanien, Bosnien und Herzegowina, Mazedonien, Montenegro und Serbien gelangt ist.


We hebben in het verslag van mevrouw Fajon ook toegezegd te werken aan een stappenplan voor visumversoepeling en visumliberalisering voor Kosovo dat overeenkomt met die voor de andere westelijke Balkanlanden.

Wir haben uns im Fajon-Bericht auch dazu verpflichtet, an einer Visumserleichterung und einem Fahrplan für die Visumsliberalisierung für den Kosovo zu arbeiten, der den Fahrplänen der anderen westlichen Balkanstaaten in etwa entspricht.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, de doelstelling die wordt gesteund in het verslag van mevrouw Fajon en geruggensteund door de voorgestelde verklaring van Raad en Parlement gaat heel ver.

Frau Präsidentin, die Verpflichtung, die durch den Fajon-Bericht und durch die vorgeschlagene Erklärung des Rates und des Parlaments unterstützt wird, ist s ehr weitsichtig.


– (FR) Aangezien ik voorstander ben van de afschaffing van visa voor kort verblijf, heb ik vóór het verslag van mevrouw Fajon gestemd, want dit is een stap in de goede richting.

– (FR) Da ich für die Abschaffung von Kurzaufenthaltsvisa bin, habe ich für Frau Fajons Bericht gestimmt, weil ich ihn für einen Schritt in die richtige Richtung halte.


De meeste lidstaten hebben een nationale rapporteur benoemd die de taken vervult die in dit artikel zijn opgenoemd; sommige lidstaten hebben een specifieke persoon benoemd, anderen een instantie, terwijl de overige soortgelijke mechanismen hebben ingericht.Artikel 20 vereist dat lidstaten de taken van de EU-coördinator voor de bestrijding van mensenhandel (ATC) vergemakkelijken en in het bijzonder dat zij de ATC de in artikel 19 bedoelde informatie zullen sturen, op basis waarvan de ATC zal bijdragen aan het ...[+++]

Die meisten Mitgliedstaaten haben einen nationalen Berichterstatter eingesetzt, der die in diesem Artikel aufgeführten Aufgaben erfüllt; von einigen Mitgliedstaaten wurde eine bestimmte Person benannt, von anderen eine Stelle, während die übrigen Mitgliedstaaten einen gleichwertigen Mechanismus eingeführt haben.Gemäß Artikel 20 sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, den EU-Koordinator für die Bekämpfung des Menschenhandels bei seinen Aufgaben zu unterstützen und dem Koordinator insbesondere die Informationen nach Artikel 19 zu übermitteln, anhand derer der Koordinator zu einer Berichterstattung über die Fortschritte bei der Bekämpfung d ...[+++]


Dezelfde dag heeft de commissie Beleid inzake territoriale samenhang (COTER) een advies ingediend over het communautaire initiatief URBAN op basis van het door mevrouw Sally Powell (PSE/UK) ingediende verslag.

Am selben Tag gab die Fachkommission COTER eine Stellungnahme zur Gemeinschaftsinitiative URBAN ab, der ein von Frau Sally Powell (PSE/UK) vorgelegter Bericht zugrunde lag.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het verslag van mevrouw fajon hebben' ->

Date index: 2024-08-09
w