Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over technologische knowhow beschikt » (Néerlandais → Allemand) :

hij zich ervan vergewist dat de derde over de operationele en technologische mogelijkheden beschikt om de gedelegeerde bewaarnemingstaken met een bevredigende mate van bescherming en beveiliging te vervullen.

sicherstellen, dass die Dritten über die operativen und technologischen Fähigkeiten verfügen, um die übertragenen Verwahrungsfunktionen mit einem hohen Maß an Schutz und Sicherheit zu erfüllen.


Mexico beschikt over een aanzienlijke capaciteit op het gebied van wetenschap en technologie en een breed spectrum aan knowhow, en is daarmee voor Europa een aantrekkelijke partner.

Die beträchtlichen Kapazitäten Mexikos in Wissenschaft und Technologie und die Vielfalt des dort vorhandenen Wissens machen das Land für Europa zu einem attraktiven Kooperationspartner.


Maar ook moeten we in staat zijn, door een goed presterende industriële sector voor veiligheid en defensie – die over technologische knowhow beschikt die van onschatbare waarde is, en die tevens honderdduizenden arbeidsplaatsen garandeert – programma's op te zetten voor de ontwikkeling van materieel dat is afgestemd op deze toekomstige behoeften.

Wir müssen jedoch auch imstande sein, mithilfe einer effizienten Sicherheits- und Verteidigungsindustrie, die wertvolles technologisches Wissen kombiniert und die für Hunderttausende von Arbeitsplätzen in Europa verantwortlich ist, für Verteidigungsgüterprogrammen zu sorgen, die diesem angekündigten Bedarf entsprechen.


hij vergewist zich ervan dat de derde over de operationele en technologische mogelijkheden beschikt om de gedelegeerde bewaarnemingstaken met een bevredigende mate van bescherming en beveiliging te vervullen.

sie stellt sicher, dass der Dritte über die operationellen und technischen Fähigkeiten verfügt, um die übertragenen Verwahraufgaben unter Gewährleistung eines zufriedenstellenden Schutz- und Sicherheitsniveaus wahrzunehmen.


Bevordering van nieuwe investeringen heeft geen zin als twijfel bestaat over de afzetmogelijkheden van de producten of gevreesd wordt voor onrechtmatige toe-eigening van technologische knowhow.

Es wird nicht gelingen, Anreize für neue Investitionen zu schaffen, wenn die Absatzchancen ungewiss sind oder eine widerrechtliche Aneignung technologischen Know-hows zu befürchten ist.


Tijdens de uitvoering van het koppelingssysteem is de coördinatie en het toezicht door de Europese Commissie noodzakelijk omdat zij een algemeen overzicht heeft en over de technologische knowhow beschikt, die beide van wezenlijk belang zijn.

In der Umsetzungsphase des Vernetzungssystems bedarf es der Koordinierung und Aufsicht seitens der Kommission, die gleichzeitig einen Gesamtüberblick und die zu diesem Zweck unverzichtbaren technologischen Kompetenzen besitzt.


Green shipping , offshore -energie – dat zijn gebieden waarop Europa over veel knowhow beschikt en die verder kunnen worden ontwikkeld.

Green shipping , Offshore -Energie – das alles ist Know-how, das in Europa sehr stark zuhause ist und weiterentwickelt werden kann.


Green shipping, offshore-energie – dat zijn gebieden waarop Europa over veel knowhow beschikt en die verder kunnen worden ontwikkeld.

Green shipping, Offshore-Energie – das alles ist Know-how, das in Europa sehr stark zuhause ist und weiterentwickelt werden kann.


De technische implementatie ligt bij het Europees Ruimteagentschap ESA, dat over de passende knowhow beschikt.

Die technische Durchführung liegt bei der Europäischen Weltraumagentur ESA, die über das entsprechende Know-how verfügt.


a) De Europese Unie beschikt over de vereiste knowhow om de veiligheid te garanderen

a) Die Europäische Union besitzt das für die Sicherheit unverzichtbare Know-how




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over technologische knowhow beschikt' ->

Date index: 2022-05-27
w