Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over tien dagen naar oekraïne » (Néerlandais → Allemand) :

9.3.3. Het Koninklijk Meteorologisch Instituut verstrekt in voorkomend geval meteorlogische informatie over neerslag en temperatuur voor een periode van tien dagen voorafgaand aan de gebeurtenis.

9.3.3 Gegebenenfalls kann das Königliche Meteorologische Institut meteorologische Daten über die Niederschläge und die Temperaturen während tien Tagen vor dem Ereignis zur Verfügung stellen.


Binnen tien dagen na ontvangst van het beroep, maakt de Regering de gestrafte onderneming die het beroep heeft ingediend, een ontvangstbewijs over, waarbij de datum van het verhoor wordt bepaald.

Innerhalb von zehn Tagen ab dem Eingang der Beschwerde übermittelt die Regierung dem bestraften Unternehmen, das die Beschwerde eingereicht hat, eine Empfangsbestätigung, in der das Datum der Anhörung angegeben wird.


(1) De termijn voor de behandeling van visumaanvragen en de beslissing over de afgifte wordt teruggebracht van vijftien tot tien dagen (2) Visumaanvragers moeten een visum in een andere EU-lidstaat kunnen aanvragen, als de lidstaat die bevoegd is om de aanvraag te behandelen, niet aanwezig of vertegenwoordigd is in het land van de aanvrager (3) Voor terugkerende reizigers wordt het reizen sterk vereenvoudigd: zij krijgen een meervoudig visum dat drie jaar ...[+++]

1) Verkürzung der Bearbeitungs- und Entscheidungsfrist von 15 auf 10 Tage; 2) Möglichkeit der Antragstellung in Konsulaten anderer EU-Staaten, wenn der zuständige Mitgliedstaat vor Ort nicht vertreten ist; 3) erhebliche Erleichterungen für regelmäßig Reisende einschließlich der obligatorischen Erteilung von Mehrfachvisa mit einer Gültigkeitsdauer von drei Jahren; 4) einfacheres Antragsformular und Möglichkeit der Online-Antragstellung; 5) Möglichkeit der Einführung von Sonderregelungen für die Erteilung von Visa an den Außengrenzen für einen Aufenthalt bis zu 1 ...[+++]


Snappe, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 16 september 2013 in zake het openbaar ministerie tegen Christophe Briand, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 30 oktober 2015, heeft de Politierechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 62, § 8 [lees : achtste lid], van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over ...[+++]

Snappe, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 16. September 2013 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen Christophe Briand, dessen Ausfertigung am 30. Oktober 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Polizeigericht Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 62 ...[+++]


Ik denk daarom dat we onze parlementaire commissie, die over tien dagen naar Oekraïne gaat, een slechte dienst bewijzen; we bewijzen onszelf een slechte dienst door onze eigen rol te ondermijnen door tien dagen voor de verkiezingen zulke resoluties aan te nemen.

Deshalb denke ich, dass wir unserem parlamentarischen Ausschuss, der sich in zehn Tagen in die Ukraine begibt, einen Bärendienst erweisen. Wir erweisen uns selbst einen Bärendienst, indem wir unsere Stellung durch die Verabschiedung solcher Entschließungen zehn Tage vor der Wahl untergraben.


De ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken van de Europese Unie hebben overeenstemming bereikt over de tekst betreffende de aanwijzing van centrale contactpunten voor de uitwisseling van informatie over georganiseerde criminaliteit, die de komende dagen aan Oekraïne zal worden voorgelegd.

Die für Justiz und Inneres zuständigen Minister der Europäischen Union billigten den Text über die Benennung von zentralen Kontaktstellen für den Informationsaustausch über die organisierte Kriminalität, der in Kürze der Ukraine vorgelegt wird.


De ontwikkeling van het strategische partnerschap met Rusland en Oekraïne is een andere prioriteit van het Franse voorzitterschap, dat over tien dagen te Parijs een Top van de Europese Unie en Oekraïne organiseert en op 30 oktober één van de Europese Unie en Rusland.

Die Entwicklung der strategischen Partnerschaft mit Russland und der Ukraine ist eine weitere Priorität der französischen Präsidentschaft, die in Paris in zehn Tagen zum Gipfel EU/Ukraine und für den 30. Oktober zum Gipfel EU/Russland eingeladen hat.


-de Commissie zal trachten zo spoedig mogelijk verslag uit te brengen over de conclusies van het heronderzoek naar de regelingen inzake premies voor de verwerking van kalveren van minder dan tien dagen en de vroegtijdige afzet van kalveren, en eventueel de nodige voorstellen zal indienen.

-Die Kommission wird sich bemühen, so bald wie möglich ihren Bericht über die Ergebnisse der Überprüfung der Prämienregelungen für die Verarbeitung von weniger als 10 Tage alten Kälbern und für die frühzeitige Vermarktung der Kälber vorzulegen, und gegebenenfalls geeignete Vorschläge unterbreiten.


Slechts drie weken na de Europese Raad van Korfoe en tien dagen na de Top van de industrielanden in Napels heeft de Commissie vandaag gereageerd met de goedkeuring van een Actieplan (De Europese weg naar de informatiemaatschappij: een actieplan) om de politieke richting die door de staats- en regeringshoofden op het niveau van de EU en van de G7 werd uitgestippeld, concreet gestalte te geven.

Nur drei Wochen nach dem Europäischen Rat von Korfu und zehn Tage nach dem Gipfeltreffen der Industrienationen in Neapel hat die Kommission reagiert: Sie hat heute einen Aktionsplan (Europas Weg in die Informationsgesellschaft: Ein Aktionsplan) verabschiedet, in dem die politischen Orientierungen der Staats- und Regierungschefs auf EU- und G7-Ebene ihren konkreten Niederschlag finden".


Bij de huidige regeling bestaat er een franchise gaande van -2 tot +5 punten, d.w.z. dat voor de gemiddelde koersen over een periode van tien dagen de afwijking tussen de marktkoers en de groene koers niet boven deze grenzen mag uitgaan.

Im Rahmen der derzeitigen Regelung gilt eine bewegliche Franchise von - 2 bis + 5 Punkten, wobei ein Durchschnitt von 10 Tagen zugrunde gelegt wird. Der Abstand zwischen Marktkurs und grünem Wechselkurs darf dieses Niveau nicht überschreiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over tien dagen naar oekraïne' ->

Date index: 2024-12-01
w