Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over voor hen netelige vraagstukken " (Nederlands → Duits) :

Er wordt tenslotte voorzien in een groter verantwoordelijkheidsbesef van de mandatarissen dat bestaat in de mogelijkheid voor hen om, zonder de ministeriële verantwoordelijkheid te verminderen, naast de Minister en mits instemming van laatstgenoemde gehoord te worden voor het Parlement over vraagstukken waarvoor de administratie over een delegatie beschikt of die ressorteren onder de strikte interne organisatie van de diensten.

Schliesslich wird ein grösseres Verantwortungsbewusstsein seitens der Mandatträger vorgesehen, ohne die Verantwortlichkeit des jeweiligen Ministers zu mindern, indem die Möglichkeit bestehen wird, dass sie gemeinsam mit dem Minister und mit seiner Zustimmung vor dem Parlament angehört werden zu Fragen, für die die Verwaltung über eine Vollmacht verfügt oder die strikt in den Bereich der internen Organisation der Dienststellen fallen.


De Italiaanse wet maakt in feite korte metten met internationale rogatoire procedures en lijkt op maat gesneden te zijn van bepaalde machthebbers die niet ondervraagd willen worden over voor hen netelige vraagstukken, zoals twijfelachtige bezoeken aan belastingparadijzen, illegale kapitaalexport en participatie aan gunstige off shore -ondernemingen.

Das italienische Gesetz, das die internationale Rechtshilfe faktisch abgeschafft hat, scheint speziell dafür gemacht, zu verhindern, dass den Mächtigen peinliche Fragen gestellt werden, wie etwa nach der strittigen Flucht in Steuerparadiese, dem unerlaubten Kapitalexport oder der Beteiligung an bequemen Offshore-Unternehmen.


De Italiaanse wet maakt in feite korte metten met internationale rogatoire procedures en lijkt op maat gesneden te zijn van bepaalde machthebbers die niet ondervraagd willen worden over voor hen netelige vraagstukken, zoals twijfelachtige bezoeken aan belastingparadijzen, illegale kapitaalexport en participatie aan gunstige off shore-ondernemingen.

Das italienische Gesetz, das die internationale Rechtshilfe faktisch abgeschafft hat, scheint speziell dafür gemacht, zu verhindern, dass den Mächtigen peinliche Fragen gestellt werden, wie etwa nach der strittigen Flucht in Steuerparadiese, dem unerlaubten Kapitalexport oder der Beteiligung an bequemen Offshore-Unternehmen.


Andere ontwikkelde landen en ook bepaalde ontwikkelingslanden worden opgeroepen vergelijkbare vorderingen te maken ten aanzien van voor hen lastige vraagstukken, zoals binnenlandse landbouwsubsidies, modus 4 van het GATS-akkoord over de handel in diensten, en antidumping.

Weitere Industrieländer sowie einige Entwicklungsländer sind nun aufgefordert, vergleichbare Fortschritte in für sie schwierigen Bereichen zu vollziehen, wie z. B. bei den internen Stützungsmaßnahmen für die Landwirtschaft, Modus 4 bei den Dienstleistungen, Antidumping.


59. stelt voor de samenwerking tussen de Europese Unie en de mediterrane landen op het gebied van de veiligheid voort te zetten en te consolideren; verwelkomt het feit dat in de meest recente overeenkomsten en actieplannen clausules inzake de non-proliferatie van massavernietigingswapens zijn opgenomen; wijst erop dat dergelijke maatregelen zonder enige uitzondering door alle partnerlanden moeten worden uitgevoerd teneinde het Middellandse-Zeegebied ...[+++]

59. schlägt vor, die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Mittelmeerländern im Bereich der Sicherheit fortzusetzen und zu vertiefen; begrüßt die Aufnahme von Klauseln über die Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen (MVW) in die jüngsten Abkommen und Aktionspläne; weist darauf hin, dass ausnahmslos alle Partnerländer solche Maßnahmen durchführen müssen mit dem Ziel, den Mittelmeerraum zu einem MVW-freien Raum zu erklären; fordert eine weitergehende Einbindung der Partnerländer in die Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik; fordert den Rat unter diesem Gesichtspunkt auf, die Möglichkeit in Betracht zu ziehen, jedes Mal, wenn un ...[+++]


58. stelt voor de samenwerking tussen de Europese Unie en de mediterrane landen op het gebied van de veiligheid voort te zetten en te consolideren; verwelkomt het feit dat in de meest recente overeenkomsten en actieplannen clausules inzake de non-proliferatie van massavernietigingswapens zijn opgenomen; wijst erop dat dergelijke maatregelen zonder enige uitzondering door alle partnerlanden moeten worden uitgevoerd teneinde het Middellandse-Zeegebied ...[+++]

58. schlägt vor, die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Mittelmeerländern im Bereich der Sicherheit fortzusetzen und zu vertiefen; begrüßt die Aufnahme von Klauseln über die Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen (MVW) in die jüngsten Abkommen und Aktionspläne; weist darauf hin, dass ausnahmslos alle Partnerländer solche Maßnahmen durchführen müssen mit dem Ziel, den Mittelmeerraum zu einem MVW-freien Raum zu erklären; fordert eine weitergehende Einbindung der Partnerländer in die Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik; fordert den Rat unter diesem Gesichtspunkt auf, die Möglichkeit in Betracht zu ziehen, jedes Mal, wenn un ...[+++]


voortzetting van de integratie van deze vraagstukken in de beleidslijnen, programma's, etc.De methodologie op dit terrein moet verbeterd worden, er moet systematisch nagegaan worden of projecten invloed hebben op autochtone bevolkingsgroepen en dit moet expliciet vermeld worden zodat er een centraal gegevensbestand ontstaat over activiteiten die betrekking op hen hebben.

Stärkere Einbeziehung dieser Problematik in die Politiken, Programme usw.In diesem Zusammenhang ist es notwendig, die Methodik für die Einbeziehung dieses Themas weiter zu verbessern, die für indigene Völker relevanten Projekte systematisch zu ermitteln und eine Datenbank mit Maßnahmen anzulegen, die zur Unterstützung der indigenen Völker beitragen.


Het staat de gegevensexporteur en de gegevensimporteur vrij andere bepalingen over vraagstukken in verband met de transactie die door hen voor het contract relevant worden geacht, zoals bepalingen betreffende wederzijdse bijstand bij geschillen met een betrokkene of toezichthoudende autoriteit, op te nemen, mits deze niet tegen de modelcontractbepalingen indruisen.

Datenexporteur und Datenimporteur ist es freigestellt, weitere geschäftsbezogene Klauseln aufzunehmen, z. B. Klauseln über gegenseitige Unterstützung bei Streitigkeiten mit einer betroffenen Person oder einer Kontrollstelle, die die Parteien für vertragsrelevant halten, sofern sie den Standardvertragsklauseln nicht widersprechen.


Ik wil dat de mensen over mijn schouder kunnen meekijken en kunnen zien dat de Commissie zich bezighoudt met de vraagstukken die hen het meest aan het hart gaan".

Ich möchte, daß mir die Menschen über die Schulter sehen können und prüfen, daß sich die Kommission mit den Fragen befaßt, die ihnen am meisten am Herzen liegen.


(4) Overwegende dat, om de opstelling van analyses en gemeenschappelijke standpunten over het GVB te stimuleren, de leden van het RCV moet worden verzocht bij voorrang de vraagstukken te behandelen die voor hen van belang zijn;

(4) Die Ausschußmitglieder sollten sich im Hinblick auf die Ausarbeitung von Analysen und gemeinsamen Standpunkten vorrangig mit den Fragen befaßen, die sie direkt betreffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over voor hen netelige vraagstukken' ->

Date index: 2025-02-11
w