Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

Traduction de «overblijft wij hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


afval dat overblijft na het verbrijzelen van groot afval

Abfälle aus der Zerkleinerung von Sperrmüll


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
155. heeft begrepen dat de Commissie het representatieve foutenpercentage zonder voorfinancieringen op meerjaarbasis voor kaderprogramma 6 heeft beraamd op 3,4 %, terwijl zij het voorlopige representatieve foutenpercentage op meerjaarbasis voor kaderprogramma 7 inschat op iets meer dan 4 %; heeft voorts vernomen dat het resterende foutenpercentage op meerjaarbasis, dat wil zeggen het foutenpercentage dat overblijft na de correcties en terugvorderingen die de diensten van de Commissie op basis van hun controles hebben uitgevoerd, voor ka ...[+++]

155. versteht, dass die Kommission die Auffassung vertritt , dass über mehrere Jahre hinweg die repräsentative Fehlerquote ohne Vorschusszahlungen bei Rahmenprogramm 6 bei 3,4 % lag und die vorläufige repräsentative Fehlerquote bei Rahmenprogramm 7 über 4 % betrug; versteht außerdem, dass, über einen Zeitraum von mehreren Jahren hinweg, die Restfehlerquote, also die verbleibende Fehlerquote nach den Berichtigungen und Einziehungen durch die Dienstsellen der Kommission nach ihren entsprechenden Kontrollen, bei Rahmenprogramm 6 bei 2,4 ...[+++]


Ik wil zeggen dat het door ons probleem met de parlementaire controle – u weet heel goed dat wij dat hebben – drie keer voorgekomen is dat wij in de plenaire vergadering geen vragen aan de Raad hadden; de procedures aan het einde hebben tot gevolg dat er niet voldoende tijd overblijft.

Ich möchte lediglich sagen, dass es, da wir ein Problem mit der parlamentarischen Kontrolle haben, wie Sie ganz genau wissen, im Plenum drei Mal vorkam, dass wir keine Fragen an den Rat hatten und die Verfahren verringern letzten Endes die zur Verfügung stehende Zeit.


Wanneer men degenen met heffingen belast die hun wagenpark hebben vernieuwd of die voertuigen met geringe milieugevolgen hebben, zou dit niet alleen de in dit voorstel genoemde doelstellingen niet dichterbij brengen, maar zou integendeel het proces van vernieuwing van wagenparken en vermindering van uitstoot vertraging lijden, omdat er minder geld overblijft om in nieuwe voertuigen te investeren.

Die Verpflichtung zur Entrichtung von Gebühren für diejenigen, die ihren Fuhrpark erneuert haben oder Fahrzeuge besitzen, die die Umwelt nur in geringem Umfang belasten, würde nicht nur nicht dazu beitragen, dass die in dem Änderungsvorschlag festgelegten Ziele erreicht werden, sondern im Gegenteil eine Verlangsamung des Prozesses der Renovierung der Flotten und der Senkung der Emissionen bewirken, da weniger Ressourcen für Investitionen in neue Fahrzeuge zur Verfügung stünden.


Ik kan mijn antwoord op de aanvullende vraag van de steller van de hoofdvraag, aanvullen met een opmerking over het enige onderwerp dat van de in Singapore aan de orde gestelde punten overblijft. Wij hebben namelijk - voor deze onderhandelingsronde althans, want zij blijven bij de WTO op tafel liggen - moeten afzien van de onderwerpen van Singapore betreffende investeringen, concurrentie, overheidsaankopen en transparantie van overheidsaankopen.

Zusätzlich zu meiner vorangegangenen Antwort auf die Zusatzfrage des Fragestellers der Hauptfrage möchte ich ihm antworten, indem ich auf das einzige der Singapur-Themen Bezug nehme, das bestehen bleibt, denn wir mussten ja zumindest für diese Verhandlungsrunde und selbst wenn sie nicht über den Tisch der WTO hinausgehen, auf die Singapur-Themen Investitionen, Wettbewerb, öffentliche Ausschreibungen und Transparenz der öffentlichen Ausschreibungen verzichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de verdeling in partijen van 20 ton tot gevolg zou hebben dat een hoeveelheid van minder dan 20 ton overblijft, wordt die hoeveelheid als één enkele partij beschouwd.

Bleibt nach der Auslosung der Partien zu 20 Tonnen eine Restmenge von weniger als 20 Tonnen, so gilt diese Menge als eine Partie.


5. De zogeheten OTCO-experimenten - onderwijs in de taal en cultuur van oorsprong - hebben er sterk toe bijgedragen dat jonge kinderen van immigranten hun eigen culturele identiteit hebben behouden. Wel werd men bij deze experimenten met enorme problemen geconfronteerd, alleen al door het gebrek aan steun of de afhankelijkheid van bilaterale overeenkomsten die niet altijd optimaal functioneren of omdat dit soort onderwijs meestal bovenop de normale lesuren komt (die op zich al vaak voor de jongste leerlingen te zwaar zijn) met lessen ...[+++]

5. Die Auswertung der als ELCO bezeichneten Erfahrungen (Enseignement de la langue et de la culture d’origine – Unterweisung in der Herkunftssprache und -kultur), die viel dazu beigetragen haben, einem Verlust von kulturellen Bezugspunkten für die Identität junger Einwandererkinder entgegenzuwirken, offenbart enorme Schwierigkeiten, die in diesem Zusammenhang aufgetreten sind, entweder auf Grund fehlender Unterstützung oder auf Grund der Abhängigkeit von bilateralen Abkommen, die nicht immer in der besten Art und Weise funktionieren, oder auf Grund der Tatsache, dass die Unterweisung in der Regel zusätzlich zu den normalen Schulstunden ( ...[+++]


De bestaande delen van Employment- Horizon die betrekking hebben op kansarmen, zullen - evenals de daarop betrekking hebbende begrotingsvoorzieningen - naar Employment-Inclusion worden overgeheveld, zodat Employment-Horizon overblijft als een lijn die uitsluitend betrekking heeft op gehandicaspten Vooruitlopend op en ter ondersteuning van de verstrekkende processen van structurele aanpassing dient een aanvullend pakket acties met de titel ADAPT-BIS (Building the Information Society) in ADAPT te worden geïntegreerd.

Die bestehenden Teile von Beschäftigung-Horizon, die die Benachteiligten betreffen, sowie die damit zusammenhängenden Mittelrückstellungen sollen für Beschäftigung-Eingliederung übertragen werden, wobei Beschäftigung-Horizon als Maßnahme erhalten bleibt, die sich ausschließlich mit den Behinderten beschäftigt Um die weitreichenden Prozesse der strukturellen Anpassung zu antizipieren und zu unterstützen sollte eine zusätzliche Reihe von Maßnahmen mit dem Titel ADAPT-BIS (Building the Information Society) in ADAPT eingegliedert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overblijft wij hebben' ->

Date index: 2022-01-19
w