Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arranged total loss
Integrale kwaliteitszorg
Kwaliteitsbeheer
Opdracht voor een totale prijs
Overeengekomen tarief
Overeengekomen toeslag
Overeengekomen totaal verlies
Overeengekomen vochttoeslag
Overeengekomen wereldtijd
Regeling bij afwezigheid van total loss
Totaal kwaliteitsbeheer
Total business return
Total quality management
Totale kwaliteitszorg
Totale kwaliteitszorg
Totale omzet

Vertaling van "overeengekomen totale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
arranged total loss | overeengekomen totaal verlies | regeling bij afwezigheid van total loss

vergleichsweise festgelegter Totalverlust


overeengekomen toeslag | overeengekomen vochttoeslag

vereinbarter Feuchtigkeitszuschlag






integrale kwaliteitszorg (nom) | kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totaal kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totale kwaliteitszorg (nom) | total quality management (nom)

Qualitätsmanagement (nom neutre) | Total Quality Management (nom neutre) | TQM (nom neutre) | umfassendes Qualitätsmanagement (nom neutre)










kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm

kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. stelt vast dat de voor 2013 overeengekomen totale betalingskredieten 2,15% lager zijn dan in de begroting 2012 na de vaststelling van een bedrag van 6 miljard EUR voor de gewijzigde begroting nr. 6/2012;

3. stellt fest, dass die Gesamthöhe der für 2013 vereinbarten Mittel im Vergleich zum Haushalt 2012 nach der Annahme von 6 Mrd. EUR im Berichtigungshaushalt Nr. 6/2012 um 2,15 % gekürzt wurde;


3. stelt vast dat de voor 2013 overeengekomen totale betalingskredieten 2,15% lager zijn dan in de begroting 2012 na de vaststelling van een bedrag van 6 miljard EUR voor de gewijzigde begroting 6/2012;

3. stellt fest, dass die Gesamthöhe der für 2013 vereinbarten Mittel im Vergleich zum Haushalt 2012 nach der Annahme von 6 Milliarden EUR im Berichtigungshaushalt Nr. 6/2012 um 2,15 % gekürzt wurde;


3. stelt vast dat de voor 2013 overeengekomen totale betalingskredieten 2,15% lager zijn dan in de begroting 2012 na de vaststelling van een bedrag van 6 miljard EUR voor de gewijzigde begroting nr. 6/2012;

3. stellt fest, dass die Gesamthöhe der für 2013 vereinbarten Mittel im Vergleich zum Haushalt 2012 nach der Annahme von 6 Mrd. EUR im Berichtigungshaushalt Nr. 6/2012 um 2,15 % gekürzt wurde;


het in punt 1 hierboven overeengekomen totale niveau van de betalingen, min:

der Gesamthöhe der Zahlungen, die unter Punkt 1 vereinbart wurde, minus:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a. het in punt 1 hierboven overeengekomen totale niveau van de betalingen, min:

a. der Gesamthöhe der Zahlungen, die unter Punkt 1 vereinbart wurde, minus:


Ontwerp van gewijzigde begroting nr. 1 is in februari 2014 goedgekeurd en was niet van invloed op de totale omvang van de begroting (verschuiving van overeengekomen bedragen binnen de goedgekeurde begroting).

Der Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 1 wurde im Februar 2014 angenommen und hatte keine Auswirkungen auf die Gesamthöhe des Haushalts (Umschichtung von vereinbarten Beträgen innerhalb des verabschiedeten Haushaltsplans).


In 2010 stemde de gemeente erin toe dat het PPP voor SJB de overeengekomen verkoopprijzen zou verlagen en zou de overeengekomen bijdragen kwijtschelden. Daardoor daalde de totale prijs met 6,9 miljoen EUR.

2010 erklärte sich die Gemeinde damit einverstanden, dass das ÖPP-Unternehmen den vereinbarten Verkaufspreis minderte und auf die mit dem SJB vereinbarten Entgelte verzichtete. Infolgedessen kam es zu einer Gesamtpreisminderung von 6,9 Mio. EUR.


Hoewel er wat de totale bedragen betreft sprake is van een bevriezing ten opzichte van de overeengekomen maxima voor 2013, wordt in het kader van het volgende meerjarig financieel kader (MFK) aangedrongen op een verhoging van de middelen voor die gebieden die de Europese economie kunnen aanzwengelen (zie IP/11/799).

Auch wenn die Gesamtobergrenzen in Höhe der für 2013 vereinbarten Obergrenzen eingefroren werden, wird in dem Vorschlag für den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen eine Mittelaufstockung für jene Bereiche gefordert, die die europäische Wirtschaft ankurbeln können (siehe IP/11/799).


De Commissie heeft geraamd, dat de verwachte totale netto-opbrengst voor de Nederlandse Staat van de overeengekomen verkoopvoorwaarden betreffende de verkoop van de aandelen in NedCar VCC en MCC, uitgedrukt in prijzen van 1991, hoger is dan de objectieve waarde van de onderneming op het tijdstip van verkoop, zoals vastgesteld in een onafhankelijke studie die op verzoek van de Commissie door een accountantsfirma is uitgevoerd.

Vielmehr versuchte sie zu ermitteln, ob der voraussichtliche Verkaufserlös mindestens dem tatsächlichen Wert des Unternehmens entspricht oder ob der Verkauf Elemente einer staatlichen Beihilfe enthält. Die Kommission ist zu der Schlußfolgerung gelangt, daß der voraussichtliche Netto-Gesamterlös des niederländischen Staates aufgrund der vereinbarten Bedingungen der Veräußerung seines NetCar-Anteils an VCC und MCC zu Preisen von 1991 höher ist als der objektive Wert des Unternehmens zum Zeitpunkt des Verkaufs, wie er in einer unabhängigen Studie im Auftrag der Kommission von einer Rechnungsprüfungsgesellschaft ermittelt wurde.


Toepassing van de melkquota in Griekenland, Italië en Spanje In de Raad van Ministers is, respectievelijk op 21 mei 1992 (Griekenland en Spanje) en 16 december 1992 (Italië), overeengekomen dat de gegarandeerde totale hoeveelheden voor Griekenland, Spanje en Italië op 1 april 1993 zouden worden verhoogd, om een snelle overgang naar de onverkorte toepassing van het quotastelsel in deze landen mogelijk te maken.

Anwendung der Milchquotenregelung in Griechenland, Italien und Spanien Der Ministerrat verständigte sich am 21. Mai 1992 (Griechenland und Spanien) bzw. am 16. Dezember 1992 (Italien) darauf, eine Aufstockung der Gesamtgarantiemengen ab 1. April 1993 ins Auge zu fassen, um einen raschen Übergang zur vollständigen Einhaltung der Quotenregelung zu ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeengekomen totale' ->

Date index: 2021-05-25
w