Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op de overeenkomst van toepassing zijnd recht 1)
Recht waardoor de overeenkomst geregeerd wordt
Wordt gehecht

Traduction de «overeenkomst ondertekenen waardoor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:


op de overeenkomst van toepassing zijnd recht 1) | recht waardoor de overeenkomst geregeerd wordt

den Vertrag maßgebendes Recht


Overeenkomst inzake de distributie van signalen waardoor programma's worden overgebracht met behulp van ruimtesatellieten

Übereinkommen über die Verbreitung der durch Satelliten übertragenen programmtragenden Signale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. spreekt zijn voldoening uit over de beslissing van de Europese Raad om de politieke hoofdstukken van de associatieovereenkomst te ondertekenen vóór de presidentsverkiezingen in Oekraïne; is verheugd over het engagement van de Europese Raad, die ervoor wil zorgen dat de EU eenzijdig maatregelen neemt waardoor Oekraïne in aanzienlijke mate kan profiteren van de voordelen van de vergaande en alomvattende vrijhandelsruimte (DCFTA), zoals de toepassing van bepalingen in verband met de invoer van goederen tegen lagere tarieven en de inr ...[+++]

7. begrüßt den Beschluss des Europäischen Rates, die politischen Kapitel des Assoziierungsabkommens noch vor den Präsidentschaftswahlen in der Ukraine zu unterzeichnen; begrüßt, dass der Europäische Rat zugesichert hat, dafür zu sorgen, dass die EU unilaterale Maßnahmen ergreift, die es der Ukraine ermöglichen werden, in erheblichem Umfang in den Genuss der Vorteile der tiefgreifenden und umfassenden Handelszone zu gelangen, wie etwa die Anwendung von Bestimmungen im Zusammenhang mit der Einfuhr von Waren durch die Senkung von Zöllen und die Öffnung von Zollkontingenten; weist erneut darauf hin, dass die noch offenen Teile des Assoziie ...[+++]


Wij sporen het land aan om de Overeenkomst van Cotonou te ondertekenen en te ratificeren, waardoor nieuwe mogelijkheden voor samenwerking zullen ontstaan.

Wir möchten dem Land vorschlagen, das Cotonou-Abkommen zu unterzeichnen und zu ratifizieren, was neue Möglichkeiten der Zusammenarbeit eröffnen wird.


Een eerste stap zou het ondertekenen van een bindende overeenkomst kunnen zijn, waarin de multinationals worden verplicht om automatisch hun winsten en betaalde belastingen in alle landen waarin zij actief zijn aan te geven, waardoor misbruik en verliezen van de ontwikkelingslanden worden beperkt.

Ein erster Schritt könnte die Unterzeichnung einer bindenden Vereinbarung sein, die multinationale Unternehmen zwingt, automatisch über ihre Gewinne und die in den einzelnen AKP-Staaten ihrer Tätigkeit gezahlten Steuern zu informieren, um somit die von Entwicklungsländern erlittenen Verluste und den Missbrauch einzuschränken.


Als onderdeel van het uitbreidingsproces zullen vandaag 24 nationale controlelaboratoria van de toetredende landen in Praag een overeenkomst ondertekenen waardoor zij deel worden van het Europese Netwerk van GGO (Genetisch Gemodificeerde Organismen) Laboratoria (ENGL).

Als Teil des Erweiterungsprozesses unterzeichnen heute 24 amtliche Laboratorien der Beitrittsländer in Prag eine Vereinbarung, um in das Europäische Netz von GVO-Laboratorien (ENGL) aufgenommen zu werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de ontwerp-verklaring wordt gesteld dat de ondertekenende landen van de economische partnerschapsovereenkomst voornemens zijn een protocol aan te nemen waardoor Guyana de overeenkomst later kan ondertekenen en toepassen.

In diesem Entwurf einer gemeinsamen Erklärung verpflichten sich die Unterzeichnerstaaten des Wirtschaftspartnerschaftsabkommens zur Annahme eines Protokolls, das es Guyana ermöglichen würde, das Abkommen zu einem späteren Zeitpunkt zu unterzeichnen und anzuwenden.


De Commissie heeft een voorstel voor een besluit ingediend, waardoor de lidstaten gemachtigd zouden zijn in het belang van de Europese Gemeenschap de overeenkomst van 1996 te ondertekenen (COM(2001) 680). Nu moet snel een besluit worden genomen waarmee de lidstaten gemachtigd worden de overeenkomst van 1996 binnen een nauwkeurig omschreven tijdschema te ratificeren.

Die Kommission hat einen Vorschlag für eine Entscheidung vorgelegt, der die Mitgliedstaaten ermächtigen würde, im Interesse der Europäischen Gemeinschaft das Übereinkommen von 1996 zu unterzeichnen (KOM(2001) 680). Dieser sollte rasch eine Entscheidung folgen, mit der die Mitgliedstaaten ermächtigt werden, das Übereinkommen von 1996 innerhalb eines konkretisierten Zeitplans zu ratifizieren.


De Raad heeft, met een gekwalificeerde meerderheid, het proces-verbaal van overeenkomst ("agreed minutes"), met Canada goedgekeurd, waardoor het mogelijk wordt op bilaterale basis zo spoedig mogelijk de bepalingen van de multilaterale overeenkomst (EU-Canada-Rusland) voor de humane vangst van dieren met behulp van vallen te ondertekenen en uit te voeren, zonder te wachten op de ratificatie door de drie partijen.

Der Rat billigte mit qualifizierter Mehrheit die Übereinkunft in Form einer Vereinbarten Niederschrift ("agreed minutes") mit Kanada, die eine möglichst umgehende bilaterale Unterzeichnung und Anwendung des multilateralen (EU-Kanada-Rußland-) Übereinkommens über internationale humane Fangnormen ermöglicht, ohne daß die Ratifizierung durch die drei Vertragsparteien abgewartet werden muß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst ondertekenen waardoor' ->

Date index: 2021-12-15
w