Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contractuele verplichting
REIMS I
Verbintenis uit overeenkomst

Traduction de «overeenkomst voortvloeiende verplichting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomst betreffende de vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS I [Abbr.]

REIMS I-Vereinbarung | Vereinbarung über die Vergütungen für die Zustellung grenzüberschreitender Postsendungen durch öffentliche Postbetreiber mit Universaldienstverpflichtung


contractuele verplichting | verbintenis uit overeenkomst

Leistungsverpflichtung | vertragliche Verpflichtung | vertragliches Schuldverhältnis | Vertragspflicht


Europese Overeenkomst betreffende de verplichte verzekering voor wettelijke aansprakelijkheid met betrekking tot motorvoertuigen

Europäisches Übereinkommen über die obligatorische Haftpflichtversicherung für Kraftfahrzeuge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze bepalingen omvatten ten minste de verplichting voor de entiteiten om de Commissie jaarlijks een verklaring te bezorgen dat de bijdrage van de Unie in het betrokken begrotingsjaar is gebruikt, en dat daarover rekening en verantwoording is afgelegd, in overeenstemming met de voorschriften van lid 2 van dit artikel en met de uit de overeenkomst met de betrokken internationale organisatie of het betrokken derde land voortvloeiende verplichtingen. ...[+++]

In solchen Bestimmungen ist für die Einrichtungen mindestens die Verpflichtung vorzusehen, der Kommission jährlich eine Erklärung vorzulegen, die bezeugt, dass der finanzielle Beitrag der Europäischen Union im jeweiligen Haushaltsjahr gemäß den in Absatz 2 genannten Auflagen und entsprechend den im Abkommen selbst festgelegten Verpflichtungen verwendet und abgerechnet wurde.


Deze bepalingen omvatten ten minste de verplichting voor de entiteiten om de Commissie jaarlijks een verklaring te bezorgen dat de bijdrage van de Unie in het betrokken begrotingsjaar is gebruikt, en dat daarover rekening en verantwoording is afgelegd, in overeenstemming met de voorschriften van lid 2 van dit artikel en met de uit de overeenkomst met de betrokken internationale organisatie of het betrokken derde land voortvloeiende verplichtingen, en ...[+++]

In solchen Bestimmungen ist für die Einrichtungen mindestens die Verpflichtung vorzusehen, der Kommission jährlich eine Erklärung vorzulegen, die bezeugt, dass der finanzielle Beitrag der Europäischen Union im jeweiligen Haushaltsjahr gemäß den in Absatz 2 genannten Auflagen und entsprechend den im Abkommen selbst festgelegten Verpflichtungen verwendet und abgerechnet wurde, was von der zuständigen Rechnungsprüfungsbehörde geprüft ...[+++]


(3 quater) De in deze verordening voorziene maatregelen staan in niets vaststelling in de weg van andere maatregelen gericht op tenuitvoerlegging van de overeenkomst inzake het staakt-het-vuren, die op 8 april 2004 in N'Djamena werd ondertekend, en laten tevens onverlet de verplichting om, overeenkomstig de bepalingen van de internationale mensenrechtenverdragen, personen die ervan worden verdacht zich schuldig te hebben gemaakt aan ernstige schendingen van de mensenrechten en het internationale humanitaire recht, te vervolgen en voor ...[+++]

(3c) Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen berühren weder die Annahme anderer Maßnahmen, die dazu bestimmt sind, die Waffenruhevereinbarung von N'Djamena vom 8. April 2004 umzusetzen noch die Bestimmung, dass (gemäß den internationalen Übereinkommen über den Schutz der Menschenrechte) Personen, die schwerer Verstöße gegen die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht verdächtig sind, strafrechtlich zu verfolgen und vor Gericht zu stellen sind, noch die Einleitung von Ermittlungen durch den Ankläger des Internationalen Strafgerichtshofes zu den in Darfur begangenen Verbrechen auf der Grundlage der Ad-hoc-Konsultation des Ge ...[+++]


2. Indien de Europese Unie, vertegenwoordigd door de Europese Commissie, (op aanbeveling van de EU-delegatie in het gemengd comité) of de Republiek San Marino van mening is dat de andere partij een uit deze overeenkomst voortvloeiende verplichting niet is nagekomen, kan de zaak aanhangig worden gemaakt bij het Hof van Justitie.

2. Gelangen die Europäische Union, vertreten durch die Europäische Kommission, auf Empfehlung der EU-Delegation im Gemischten Ausschuss oder die Republik San Marino zu der Auffassung, dass die jeweils andere Partei gegen eine Verpflichtung aus dieser Vereinbarung verstoßen hat, so können sie den Gerichtshof anrufen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overeenkomstsluitende partijen plegen overleg indien een partij van mening is dat de andere partij een uit de overeenkomst voortvloeiende verplichting niet is nagekomen.

(1) Ist eine Vertragspartei der Ansicht, daß die andere Vertragspartei einer Verpflichtung aus diesem Abkommen nicht nachgekommen ist, so finden Konsultationen zwischen den Vertragsparteien statt.


2. Artikel 3 van de EER-overeenkomst, dat is gebaseerd op artikel 10 (voorheen artikel 5) van het EG-Verdrag, verplicht de overeenkomstsluitende partijen ertoe alle dienstige maatregelen te treffen om de nakoming van de uit de EER-overeenkomst voortvloeiende verplichtingen te verzekeren en de samenwerking in dit kader te vergemakkelijken(12).

(2) Nach Artikel 3 des EWR-Abkommens, der Artikel 10 (ehemals Artikel 5) des EG-Vertrags entspricht, sind die Vertragsparteien verpflichtet, alle geeigneten Maßnahmen zur Erfuellung der Verpflichtungen, die sich aus dem EWR-Abkommen ergeben, zu treffen und die Zusammenarbeit im Rahmen dieses Abkommens zu fördern(12).


(5) Bij gebrek aan tegenstrijdige bepalingen in de voorliggende overeenkomst is het recht van de Staat op wiens gebied de uit het publiekrechtelijk akkoord voortvloeiende verplichting moet worden vervuld toepasselijk.

(5) Soweit in diesem Abkommen keine anderweitige Regelung getroffen ist, ist das Recht des Staates anwendbar, auf dessen Gebiet die jeweilige Verpflichtung aus der Vereinbarung erfüllt werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst voortvloeiende verplichting' ->

Date index: 2024-02-02
w