Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenstemming bereikt en thans wordt het europees parlement weer geraadpleegd » (Néerlandais → Allemand) :

In de Raad (op het niveau van het COREPER) is overeenstemming bereikt en thans wordt het Europees Parlement weer geraadpleegd (nadat dit in 2007 reeds was gebeurd in een resolutie over het oorspronkelijke voorstel).

Im Rat wurde (auf COREPER-Ebene) bereits Einigkeit erzielt, sodass nun eine neuerliche Anhörung des Europäischen Parlaments folgt, nachdem es bereits 2007 zum ursprünglichen Vorschlag konsultiert worden war).


3. onderkent dat landen na de „stresstests” zijn begonnen maatregelen uit te voeren of te plannen die de veiligheid van hun centrales in de hand zullen werken, gezien de lering die getrokken is uit de ramp in de centrale van Fukushima; verwelkomt het feit dat de Ensreg en de Commissie overeenstemming hebben bereikt over een actieplan voor de follow-up van de aanbevelingen en ook dat alle maatregelen ter verbetering van de nucleaire veiligheid op Europees niveau zu ...[+++]

3. stellt fest, dass Länder infolge der Stresstests begonnen haben, Maßnahmen umzusetzen oder zu planen, welche die Sicherheit ihrer Anlagen im Lichte der aus Fukushima gewonnenen Erkenntnisse erhöhen; begrüßt die Tatsache, dass sich die ENSREG und die Kommission auf einen Aktionsplan zur Umsetzung der Empfehlungen geeinigt haben und dass alle Maßnahmen zur Erhöhung der nuklearen Sicherheit gemeinsam auf europäischer Ebene erfolgen werden; hebt hervor, d ...[+++]


3. onderkent dat landen na de "stresstests" zijn begonnen maatregelen uit te voeren of te plannen die de veiligheid van hun centrales in de hand zullen werken, gezien de lering die getrokken is uit de ramp in de centrale van Fukushima; verwelkomt het feit dat de Ensreg en de Commissie overeenstemming hebben bereikt over een actieplan voor de follow-up van de aanbevelingen en ook dat alle maatregelen ter verbetering van de nucleaire veiligheid op Europees niveau zu ...[+++]

3. stellt fest, dass Länder infolge der Stresstests begonnen haben, Maßnahmen umzusetzen oder zu planen, welche die Sicherheit ihrer Anlagen im Lichte der aus Fukushima gewonnenen Erkenntnisse erhöhen; begrüßt die Tatsache, dass sich die ENSREG und die Kommission auf einen Aktionsplan zur Umsetzung der Empfehlungen geeinigt haben und dass alle Maßnahmen zur Erhöhung der nuklearen Sicherheit gemeinsam auf europäischer Ebene erfolgen werden; hebt hervor, d ...[+++]


Overweegt zij, nadat in de eerste lezing tussen het Europees Parlement en de Raad overeenstemming was bereikt over de bijwerking van de Richtlijn medische hulpmiddelen, in het kader waarvan voorbij werd gegaan aan de democratische wil van de Commissies interne markt en milieu en volksgezondheid van het Europees Parlement de veilig ...[+++]

Im Rahmen der vor Kurzem durchgeführten ersten Lesung kam es zu einer Einigung zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat über die Überarbeitung der Richtlinien über Medizinprodukte, bei der aber der demokratische Wille des Ausschusses für Binnenmarkt sowie des Ausschusses für Umweltfragen und Volksgesundheit des Europäischen Parlaments das Problem einer sicheren Regelung für kosmetische bzw. Plankontaktlinsen in Angriff zu nehmen, unberücksichtigt blieb. Beabsichtigt die Kommission nun, Maßnahmen zu ergreifen, um die derzeitige ...[+++]


7. looft de lidstaten Richtlijn 2000/43/EG snel in nationale wetgeving te hebben omgezet, en dringt er bij de landen waartegen thans een inbreukprocedure wegens "niet-kennisgeving" loopt, op aan hun traagheid te overwinnen; doet een beroep op de Raad om tijdens het Luxemburgse voorzitterschap overeenstemming te bereiken over het voorgestelde EU-kaderbesluit inzake raci ...[+++]

7. empfiehlt den Mitgliedstaaten, die Richtlinie 2000/43/EG zügig in nationales Recht umzusetzen, und fordert jene Mitgliedstaaten, gegen die ein Vertragsverletzungsverfahren wegen unterlassener Mitteilung eröffnet wurde, auf, Maßnahmen zu ergreifen, um ihre Fortschritte voranzutreiben; fordert den Rat auf, während der luxemburgischen Präsidentschaft den vorgeschlagenen gemeinschaftlichen Rahmenbeschluss zu Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu fassen, der Verbrechen aus ...[+++]


7. looft de lidstaten die Richtlijn 43/2000/EG snel in nationale wetgeving hebben omgezet, en dringt er bij de landen waartegen thans een inbreukprocedure wegens "niet-kennisgeving" loopt, op aan hun traagheid te overwinnen; doet een beroep op de Raad om tijdens het Luxemburgse voorzitterschap overeenstemming te bereiken over het voorgestelde EU-kaderbesluit inzake rac ...[+++]

7. empfiehlt den Mitgliedstaaten, die Richtlinie 43/2000/EG zügig in nationales Recht umzusetzen, und fordert jene Mitgliedstaaten, gegen die ein Vertragsverletzungsverfahren wegen unterlassener Mitteilung eröffnet wurde, auf, Maßnahmen zu ergreifen, um ihre Fortschritte voranzutreiben; fordert den Rat auf, während der luxemburgischen Präsidentschaft den vorgeschlagenen gemeinschaftlichen Rahmenbeschluss zu Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu fassen, der Hetze in der ga ...[+++]


De Raad heeft op 10 juli via de schriftelijke procedure overeenstemming bereikt over de teksten van aan het Europees Parlement, de Commissie en de Europese Centrale Bank toe te zenden ontwerp-brieven waarin zij worden geraadpleegd over de bijeenr ...[+++]

Der Rat hat im Wege des schriftlichen Verfahrens am 10. Juli dem Wortlaut der Schreiben zugestimmt, die dem Europäischen Parlament, der Kommission und der Europäischen Zentralbank zu übermitteln sind, um sie zur Einberufung einer Regierungskonferenz (RK) über einen Vorschlag zur Änderung der Verträge zu hören.


Op basis van een compromistekst van het voorzitterschap bereikte de Raad, mits een aantal voorbehouden voor parlementaire behandeling wordt ingetrokken en het Europees Parlement opnieuw wordt geraadpleegd, overeenstemming over de inhoud van een kaderbesluit inzake de tenuitvoerlegging in de Europese Unie van beslissingen tot bevriezing van voorwerpe ...[+++]

Ausgehend von einem Kompromisstext des Vorsitzes verständigte sich der Rat - vorbehaltlich der Aufhebung einer Reihe von Parlamentsvorbehalten und einer erneuten Anhörung des Europäischen Parlaments - auf den Inhalt eines Rahmenbeschlusses über die Vollstreckung von Entscheidungen über die Sicherstellung von Vermögensgegenständen oder Beweismitteln in der Europäischen Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenstemming bereikt en thans wordt het europees parlement weer geraadpleegd' ->

Date index: 2025-01-31
w