Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheden kunnen verwachten » (Néerlandais → Allemand) :

Nationale overheden, die verantwoordelijk zijn voor de organisatie en de verstrekking van gezondheidsdiensten en geneeskundige verzorging, kunnen van de Europese Unie hulp verwachten bij de coördinatie van hun inspanningen om de volksgezondheid te beschermen.

Sie soll die nationalen Behörden, die für die Organisation des Gesundheitswesens und die medizinische Versorgung verantwortlich sind, unterstützen und ihre Anstrengungen zum Schutz der Gesundheit der Bevölkerung koordinieren.


Eurocommissaris Barnier zal daar op uitnodiging van het CvdR uiteenzetten wat de lokale en regionale overheden kunnen verwachten van de hervorming van de interne markt waarvoor hij onlangs het startschot heeft gegeven.

Dazu wurde Binnenmarktkommissar Michel Barnier eingeladen, der näher erläutern soll, welchen Folgen die von ihm in Gang gebrachte Binnenmarktreform für die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften haben wird.


Niet alleen dit Parlement eist hierbij betrokken te worden, ook de lokale overheden verwachten dat, want zij zijn het die rechtstreeks aan deze projecten deelnemen, en zij weten hoe noodzakelijk het is om de verschillende initiatieven van start te kunnen laten gaan.

Ich trage diesen Wunsch nicht nur im Namen des Parlaments vor, sondern auch für die örtlichen Verwaltungen, die an der Basis in diese Projekte involviert sind, und ich verstehe ihre speziellen Erfordernisse hinsichtlich der Durchführung der verschiedenen Initiativen.


B. overwegende dat de praktische oplossingen die onze medeburgers op het gebied van overheidsdiensten (zoals openbaar vervoer, drinkwater, sociale woningbouw en openbaar onderwijs) verwachten, alleen kunnen worden bereikt door middel van goede governance met betrekking tot twee complementaire systemen: enerzijds het institutionele systeem dat gaat over de verdeling van bevoegdheden en budgetten tussen de staat en de regionale en lokale overheden, en anderzijds het partnerschapssysteem, dat verschillende overheidsinstanties en particu ...[+++]

B. in der Überzeugung, dass die von unseren Mitbürgerinnen und Mitbürgern im Bereich der öffentlichen Dienstleistungen (wie öffentlicher Verkehr, Trinkwasser, sozialer Wohnungsbau und das öffentliche Unterrichtswesen) erwarteten praktischen Lösungen nur mit einer guten Governance auf der Ebene zweier sich ergänzender Systeme möglich sind: einerseits das institutionelle System, das die Verteilung der Zuständigkeiten und der Haushaltsmittel zwischen den Staaten und den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften vorsieht; andererseit ...[+++]


B. overwegende dat de praktische oplossingen die onze medeburgers op het gebied van overheidsdiensten (zoals openbaar vervoer, drinkwater, sociale woningbouw en openbaar onderwijs) verwachten, alleen kunnen worden bereikt door middel van goede governance met betrekking tot twee complementaire systemen: enerzijds het institutionele systeem dat gaat over de verdeling van bevoegdheden en budgetten tussen de staat en de regionale en lokale overheden, en anderzijds het partnerschapssysteem, dat verschillende overheidsinstanties en particu ...[+++]

B. in der Überzeugung, dass die von unseren Mitbürgerinnen und Mitbürgern im Bereich der öffentlichen Dienstleistungen (wie öffentlicher Verkehr, Trinkwasser, sozialer Wohnungsbau und das öffentliche Unterrichtswesen) erwarteten praktischen Lösungen nur mit einer guten Governance auf der Ebene zweier sich ergänzender Systeme möglich sind: einerseits das institutionelle System, das die Verteilung der Zuständigkeiten und der Haushaltsmittel zwischen den Staaten und den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften vorsieht; andererseit ...[+++]


B. overwegende dat de praktische oplossingen die onze medeburgers op het gebied van overheidsdiensten (zoals openbaar vervoer, drinkwater, sociale woningbouw en openbaar onderwijs) verwachten, alleen kunnen worden bereikt door middel van goede governance met betrekking tot twee complementaire systemen: enerzijds het institutionele systeem dat gaat over de verdeling van bevoegdheden en budgetten tussen de staat en de regionale en lokale overheden, en anderzijds het partnerschapssysteem, dat verschillende overheidsinstanties en particul ...[+++]

B. in der Überzeugung, dass die von unseren Mitbürgerinnen und Mitbürgern im Bereich der öffentlichen Dienstleistungen (wie öffentlicher Verkehr, Trinkwasser, sozialer Wohnungsbau und das öffentliche Unterrichtswesen) erwarteten praktischen Lösungen nur mit einer guten Governance auf der Ebene zweier sich ergänzender Systeme möglich sind: einerseits das institutionelle System, das die Verteilung der Zuständigkeiten und der Haushaltsmittel zwischen den Staaten und den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften vorsieht; andererseits ...[+++]


Met dit sluitstuk van het hervormingsproces zal de douane gelijke tred kunnen houden met de ontwikkeling van de internationale handel, zodat zij de bescherming kan blijven bieden die burgers, bedrijven en overheden verwachten, maar ook de EU-bedrijven zal helpen concurrerend te blijven.

Dieses letzte Element des Reformprozesses soll es dem Zoll ermöglichen, sich der Entwicklung des internationalen Handels anzupassen, um auch weiterhin den von den Bürgern, der Wirtschaft und den Regierungen erwarteten Schutz zu leisten und zur wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit der EU beizutragen.


Met dit sluitstuk van het hervormingsproces zal de douane gelijke tred kunnen houden met de ontwikkeling van de internationale handel, zodat zij de bescherming kan blijven bieden die burgers, bedrijven en overheden verwachten, maar ook de EU-bedrijven zal helpen concurrerend te blijven.

Dieses letzte Element des Reformprozesses soll es dem Zoll ermöglichen, sich der Entwicklung des internationalen Handels anzupassen, um auch weiterhin den von den Bürgern, der Wirtschaft und den Regierungen erwarteten Schutz zu leisten und zur wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit der EU beizutragen.


Nu iets over de concrete verbeteringen die wij voorstellen en waarvan wij verwachten dat ze zullen worden aanvaard: het aanzetten tot discriminatie wordt evengoed verboden als discriminatie zelf; niet alleen individuele personen maar ook groepen kunnen klachten indienen en vrijwilligersorganisaties krijgen het recht om een vordering in te stellen, waardoor voor het eerst een partnerschap tot stand wordt gebracht om de richtlijn uit te voeren; de nieuwe richtlijn geldt voor alle overheden ...[+++]

Nun zu unseren speziellen Verbesserungsvorschlägen, deren Annahme wir erwarten: daß nämlich Aufstachelung oder Nötigung zur Diskriminierung ebenso verboten werden wie die Diskriminierung selbst; daß Gruppen wie Einzelpersonen Klage einreichen können, wozu auch ein Rechtsstatus für Vereinigungen gehört, die sich im bürgerlichen Dialog engagieren, eine Partnerschaft bei der erstmaligen Umsetzung der Richtlinie eingehen; daß sich de ...[+++]


Nationale overheden, die verantwoordelijk zijn voor de organisatie en de verstrekking van gezondheidsdiensten en geneeskundige verzorging, kunnen van de Europese Unie hulp verwachten bij de coördinatie van hun inspanningen om de volksgezondheid te beschermen.

Sie soll die nationalen Behörden, die für die Organisation des Gesundheitswesens und die medizinische Versorgung verantwortlich sind, unterstützen und ihre Anstrengungen zum Schutz der Gesundheit der Bevölkerung koordinieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheden kunnen verwachten' ->

Date index: 2022-05-29
w