Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheden risico-evaluaties verrichten » (Néerlandais → Allemand) :

Deze maatregelen zijn onder meer het verrichten van de in artikel 9 bedoelde risico-evaluatie en het, op basis van die risico-evaluatie, opstellen van een preventief actieplan en een noodplan en de regelmatige monitoring van de gasleveringszekerheid op nationaal niveau.

Diese Maßnahmen umfassen die Durchführung der in Artikel 9 genannten Risikobewertung, und, auf der Grundlage dieser Risikobewertung, die Aufstellung eines Präventionsplans und eines Notfallplans sowie die regelmäßige Überwachung der Erdgasversorgungssicherheit auf nationaler Ebene.


Het Bazels Comité voor het Bankentoezicht (BCBS) gaat werkzaamheden verrichten betreffende de wijze waarop de interactie tussen banken en schaduwbankentiteiten verder kan worden gereguleerd; de International Organization of Securities Commissions (IOSCO) gaat regelgevende werkzaamheden verrichten om de systeemrisico's (inclusief de risico's op runs) van geldmarktfondsen te beperken; de IOSCO gaat met hulp van het BCBS een evaluatie uitvoeren van besta ...[+++]

Der Baseler Ausschuss für Bankenaufsicht (BCBS) wird sich damit beschäftigen, wie die Interaktion zwischen Banken und Unternehmen des Schattenbankwesens weiter reguliert werden kann; die Internationale Organisation der Börsenaufsichtsbehörden (IOSCO) wird an einer Regulierung zur Entschärfung der Systemrisiken (einschließlich der Gefahr von „Runs“) der Geldmarktfonds (MMF) arbeiten; die IOSCO wird mithilfe des BCBS eine Bewertung der vorhandenen Anforderungen an Verbriefungen durchführen; eine Untergruppe des FSB wird die Regulierung anderer Unternehmen des Schattenbanksektors untersuchen, und eine andere Untergruppe des FSB wird sich ...[+++]


Het komt zelden voor dat nationale overheden risico-evaluaties verrichten, over preventiediensten beschikken of mechanismen in het leven roepen voor de systematische opleiding, voorlichting en deelneming van werknemers wat betreft de gezondheid en veiligheid op het werk.

Es gibt nur wenige staatliche Verwaltungen, die Gefahrenevaluierungen durchführen, über Präventionsdienste verfügen oder systematische Instrumente für die Unterweisung, Unterrichtung und Beteiligung von Arbeitnehmern im Bereich Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz schaffen.


5. erkent dat het toezicht op de naleving van maatregelen zoals het Verdrag inzake biologische wapens en het aanvullende protocol voor de controle daarop niet volstaat om de risico's die uitgaan van niet-overheidsactoren aan te pakken; verzoekt de Commissie bijgevolg een evaluatie te verrichten van de medische en andere tegenmaatregelen die momenteel beschikbaar zijn om op adequate wijze te reageren op de gevaarlijkste stoffen die door niet-overheidsactoren zouden kunnen worden verworven en gebruikt;

5. erkennt an, dass die Durchsetzung von Maßnahmen wie der Bestimmungen des Übereinkommens über biologische Waffen und dessen zusätzlichen Verifizierungsprotokolls nicht ausreicht, um die Gefahren, die von nicht-staatlichen Akteuren ausgehen, zu bewältigen; fordert daher die Kommission zur Bewertung des derzeitigen Umfangs der Gegenmaßnahmen auf, die zur Verteidigung und im medizinischen Bereich zur Verfügung stehen, um in angemessener Weise auf die gefährlichsten Stoffe zu reagieren, die nicht-staatliche Akteure erwerben und verwenden könnten;


Van de ondernemingen die hun verplichting om een risico-evaluatie te verrichten, hadden verzaakt, zei 9% dat zij niet van deze verplichting op de hoogte waren en 8% zei dat zij niets af wisten van een analyse van de arbeidsomstandigheden en een beoordeling van risico's op de arbeidsplaats.

Von den Unternehmen, die ihrer Pflicht zur Gefahrenevaluierung nicht nachkamen, erklärten 9 %, sie wären mit dieser Verpflichtung nicht vertraut gewesen, und 8 % sagten, ihnen wäre von einer Analyse der Arbeitsbedingungen und einer Gefahrenevaluierung der Arbeitsstätten nichts bekannt gewesen.


De volgende redenen worden aangevoerd om geen risico-evaluatie te verrichten: 30% van de werkgevers vindt het niet nodig, 21% heeft er nog niet de tijd voor gehad, 9% weet niet dat deze verplichting ook voor hen geldt, 8% heeft er helemaal nog nooit van gehoord en 7% is van mening dat het te tijdrovend en te duur is.

Für die unterlassene Gefahrenevaluierung werden folgende Gründe angeführt: 30 % der Arbeitgeber waren der Meinung, es sei nicht notwendig; 21 % haben noch keine Zeit gefunden; 9 % wussten nicht, dass sie dazu verpflichtet sind; 8 % haben noch nie etwas davon gehört; und 7 % meinten, es sei zu zeitaufwändig und zu teuer.


In alle lidstaten wordt zeer positief aangekeken tegen de invoering van de verplichting om een risico-evaluatie te verrichten en tegen de grotere verantwoordelijkheden voor de werkgevers.

Die Pflicht, eine Gefahrenevaluierung durchzuführen, sowie die höhere Verantwortung der Arbeitgeber werden von allen Mitgliedstaaten als sehr positiv angesehen.


Volgens het witboek over voedselveiligheid was het vooral het ontbreken van interne wetenschappelijke expertise voor het verrichten van het voorbereidende werk voor de eigenlijke risico-evaluatie door de leden van het comité dat een snelle, doeltreffende adviesverlening in de weg stond.

Das Weißbuch (Link) stellte fest, dass insbesondere das Fehlen der für die Vorbereitung der eigentlichen Risikobewertung in den Ausschüssen erforderlichen hausinternen wissenschaftlichen Fachkenntnisse die rasche und effiziente Erstellung der Gutachten unmöglich macht.


Het verrichten van risico-evaluaties via wetenschappelijke adviezen: dit zal betrekking hebben op alle aangelegenheden die rechtstreeks of indirect gevolgen hebben voor de gezondheid en veiligheid van de consument in verband met de consumptie van voedsel.

Durchführung von Risikobewertungen durch wissenschaftliche Beratung: Hier deckt das Themenspektrum sämtliche Fragen ab, die direkt oder indirekt für die Gesundheit und Sicherheit der Verbraucher beim Verzehr von Lebensmitteln von Bedeutung sind.


-duidelijke bevestiging van de verantwoordelijkheid van de voornaamste gebruikers van de regelingen voor het toezicht op en de follow-up van de transacties, evaluatie van de risico's alsmede toezicht op de transacties die zij in het kader van het douanevervoer verrichten.

- eindeutige Festlegung der Verantwortung des Hauptverpflichteten für die Überwachung und praktische Abwicklung der Warenbeförderungen, die Risikobewertung sowie die Verfolgung der von ihm eröffneten Versandvorgänge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheden risico-evaluaties verrichten' ->

Date index: 2025-03-04
w