Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheid gesteunde troepen tegen » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad veroordeelt in dat verband tevens het geweld van de door de overheid gesteunde troepen tegen diamantzoekers en ‑handelaars in Marange/Chiadzwa.

In diesem Zusammenhang verurteilt er auch das gewalt­same Vorgehen staatlicher Sicherheitskräfte gegen die Diamantenschürfer und -händler in Chiadzwa (Marange-Distrikt).


39. spreekt zijn grote bezorgdheid uit over voortdurende lukrake aanvallen op gebieden met burgerbevolking, doelgerichte aanvallen op scholen en het gebruik van scholen voor militaire doeleinden door beide partijen; veroordeelt de voortdurende mensenrechtenschendingen in het conflict en staat volledig achter de VN-missie voor toezicht op de mensenrechten en de speciale waarnemingsmissie van de OVSE in Oekraïne; vraagt de regering van Oekraïne maatregelen te nemen zodat bepaalde soorten geneesmiddelen, met inbegrip van medicijnen voor opiaatsubstitutietherapie, kunnen worden geleverd, de registratieprocedure en de toegang tot werkgelege ...[+++]

39. verleiht seiner tiefen Besorgnis über die fortgesetzten wahllosen Angriffe in zivilen Wohngebieten, die gezielten Angriffe auf Schulen und die Verwendung von Schulen für militärische Zwecke durch beide Seiten des Konflikts Ausdruck; verurteilt die fortgesetzten Verstöße gegen die Menschenrechte in dem Konflikt und unterstützt uneingeschränkt die Mission der Vereinten Nationen zur Überwachung der Menschenrechtslage und die Sonderbeobachtermission der OSZE für die Ukraine; fordert die Regierung der Ukraine auf, Maßnahmen zu ergreifen, um die Belieferu ...[+++]


G. overwegende dat de strijdende partijen naar verluidt beide worden gesteund door machten van buitenaf; overwegende dat Egypte en de Verenigde Arabische Emiraten luchtaanvallen en bijzondere operaties zouden hebben uitgevoerd tegen jihadistische troepen in Benghazi en Darnah en op standplekken van de Libische Dageraad in Tripoli; overwegende dat Qatar en Turkije de strijdkrachten van de Libische Dageraad zouden hebben gesteund;

G. in der Erwägung, dass beide Streitparteien mutmaßlich Unterstützung von externen Kräften erhalten; in der Erwägung, dass berichtet wird, dass Ägypten und die Vereinigten Arabischen Emirate Luftangriffe und Razzien von Spezialeinheiten gegen Kräfte der Dschihadisten in Bengasi und Derna sowie gegen Positionen der Morgendämmerung Libyens in Tripolis durchgeführt hätten; in der Erwägung, dass Katar und die Türkei mutmaßlich Kräften der Morgendämmerung Libyens bereits Unterstützung geleistet haben;


De toestand in Zimbabwe is nu al een hele tijd zorgwekkend, maar de nasleep van deze verkiezingen en de bewijzen van het door de overheid gesteunde geweld tegen de aanhangers van Tsvangirai z’n oppositiepartij MDC hebben ertoe geleid dat de zaken er nu helemaal anders voorstaan.

Obwohl die Lage in Simbabwe bereits seit einiger Zeit Besorgnis erregend ist, haben das Ergebnis dieser Wahl und die nachweisliche Anwendung brutaler Gewalt von staatlicher Seite gegen Anhänger der Oppositionspartei MDC von Morgan Tsvangirai die Krise weiter verschärft.


We kunnen onze markten verder openstellen voor hun producten en we kunnen vrede en welvaart in het Midden-Oosten tot prioriteit maken, maar door de overheid gesteunde handelsboycotten tegen Deense producten moeten door de Europese Unie aan de kaak worden gesteld in de Wereldhandelsorganisatie.

Wir können unsere Märkte stärker für ihre Waren öffnen und Frieden und Wohlstand im Nahen Osten in die Liste unserer Prioritäten aufnehmen, aber wenn staatlich unterstützte Handelsboykotte gegen dänische Erzeugnisse verhängt werden, muss die EU bei der WTO Protest gegen ein solches Vorgehen einlegen.


C. overwegende dat de politieke en economische crises in Zimbabwe in een alarmerend tempo steeds erger worden en dat de situatie zelfs nog meer kritiek is geworden na het harde optreden van de door de regering gecontroleerde troepen tegen de leiders van de oppositie en nadat de regerende Zimbabwe African National Union-Patriotic Front (ZANU-PF) president Mugabe als kandidaat voor de verkiezingen van 2008 had gesteund,

C. in der Erwägung, dass sich die politische und wirtschaftliche Krise in Simbabwe immer noch mit alarmierender Geschwindigkeit verschärft und dass die Lage nach dem brutalen Vorgehen der von der Regierung kontrollierten Truppen gegen die Oppositionsführer und nach der Unterstützung von Präsident Mugabe als Kandidat für die Wahl 2008 durch die regierende Zimbabwe African National Union-Patriotic Front (ZANU-PF) noch kritischer geworden ist,


2. De EU veroordeelt scherp de door de overheid gesteunde gewelds- en intimidatiecampagne tegen Zimbabwanen, die tijdens het verlengde verkiezingsproces nog intenser is geworden, en roept ertoe op de afranselingen, martelingen, moordpartijen en andere schendingen van de mensenrechten onmiddellijk te staken.

2. Die EU verurteilt mit Nachdruck die von staatlicher Seite geförderte Kampagne von Gewalttaten und Einschüchterungsversuchen gegen simbabwische Bürger, die sich immer weiter verschärft, je länger der Wahlprozess dauert, und fordert eine sofortige Beendigung von Prügelattacken, Folterungen, Tötungen und anderen Menschenrechtsverletzungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid gesteunde troepen tegen' ->

Date index: 2022-01-11
w