Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overnameovereenkomst met rusland heeft gesloten » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien heeft de Raad, volgens de aanbeveling van de Commissie, besluiten vastgesteld waarbij de Commissie wordt gemachtigd over een overnameovereenkomst te onderhandelen met Rusland (2000), Pakistan (2000), Marokko (2000) en Oekraïne (2002).

Darüber hinaus nahm der Rat auf Empfehlung der Kommission Beschlüsse zur Ermächtigung der Kommission zur Aushandlung von Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Russland (2000), Pakistan (2000), Marokko (2000) und die Ukraine (2002) an.


Litouwen heeft de weg gewezen als het eerste en tot nu toe enige EU-land dat een overnameovereenkomst met Rusland heeft gesloten.

Litauen war der Wegbereiter und ist bisher das erste und einzige EU-Land, das ein Rückübernahmeabkommen mit Russland geschlossen hat.


21. dringt erop aan dat de strategie van de EU met betrekking tot Rusland terdege rekening moet houden met de Russische invloed op de oostelijke partners; merkt op dat Rusland een douane-unie heeft gesloten met Kazachstan en met een oostelijke partner, Wit-Rusland; betreurt het dat Rusland de handelsonderhandelingen tussen de EU en verschillende oostelijke partners, in het bijzonder Oekraïne, mogelijk heeft ...[+++]

21. besteht darauf, dass in der Russlandstrategie der EU der Einfluss Russlands auf die Östliche Partnerschaft berücksichtigt werden sollte; weist darauf hin, dass Russland mit Kasachstan und dem östlichen Partner Weißrussland eine Zollunion unterzeichnet hat; bedauert, dass Russland womöglich die Handelsverhandlungen zwischen der EU und einigen östlichen Partnern, in erster Linie der Ukraine, untergraben hat, indem es ihnen einen anderen Weg angeboten hat, der auf kurzfristigen Lösungen wie reduzierten Erdgaspreisen fundiert; verleiht der Annahme Ausdruck, dass sich diese Alternativen langfristig ...[+++]


21. dringt erop aan dat de strategie van de EU met betrekking tot Rusland terdege rekening moet houden met de Russische invloed op de oostelijke partners; merkt op dat Rusland een douane-unie heeft gesloten met Kazachstan en met een oostelijke partner, Wit-Rusland; betreurt het dat Rusland de handelsonderhandelingen tussen de EU en verschillende oostelijke partners, in het bijzonder Oekraïne, mogelijk heeft ...[+++]

21. besteht darauf, dass in der Russlandstrategie der EU der Einfluss Russlands auf die Östliche Partnerschaft berücksichtigt werden sollte; weist darauf hin, dass Russland mit Kasachstan und dem östlichen Partner Weißrussland eine Zollunion unterzeichnet hat; bedauert, dass Russland womöglich die Handelsverhandlungen zwischen der EU und einigen östlichen Partnern, in erster Linie der Ukraine, untergraben hat, indem es ihnen einen anderen Weg angeboten hat, der auf kurzfristigen Lösungen wie reduzierten Erdgaspreisen fundiert; verleiht der Annahme Ausdruck, dass sich diese Alternativen langfristig ...[+++]


– (RO) Mijnheer de Voorzitter, als rapporteur voor de regionale samenwerking in het Zwarte-Zeegebied wil ik mijn verontrusting kenbaar maken over het akkoord dat Bulgarije op 18 januari 2008 met Rusland heeft gesloten over deelname aan en steun voor het Russische energieproject South Stream.

– (RO) Herr Präsident! Als Berichterstatterin über die regionale Zusammenarbeit in der Schwarzmeerregion möchte ich meine Besorgnis über Bulgariens Zusage vom 18. Januar 2008 ausdrücken, sich am russischen Energievorhaben „Südstrom“ zu beteiligen und dieses zu unterstützen.


Tijdens de drie jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst geldt de overnameverplichting alleen voor staatloze personen en onderdanen van derde landen waarmee Rusland een bilaterale overnameovereenkomst heeft gesloten.

Während eines Zeitraums von drei Jahren nach dem Inkrafttreten des Abkommens gilt die Rückübernahmeverpflichtung für Staatenlose und Staatsangehörige von Drittländern nur dann, wenn diese aus einem Drittland kommen, mit dem Russland ein bilaterales Rückübernahmeabkommen geschlossen hat.


Verder acht ik de samenwerkingsovereenkomsten van belang die Europol met de nieuwe lidstaten en andere landen zoals Roemenië en Rusland heeft gesloten. Daardoor kan de internationale misdaad en met name ook corruptie ter plaatse succesvol worden aangepakt.

Weiterhin erachte ich die Kooperationsübereinkommen als bedeutsam, die zwischen den neuen Mitgliedstaaten oder anderen Staaten wie Rumänien oder Russland und Europol geschlossen wurden, um erfolgreich vor Ort gegen internationales Verbrechen und insbesondere auch gegen die Korruption vorzugehen.


Het betrokken besluit van 19 april 2007 heeft betrekking op de sluiting van een overnameovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Rusland.

Dieser Beschluss vom 19. April 2007 bezieht sich auf den Abschluss eines Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Russland, das die Modalitäten für die Rückübernahme zwischen beiden Vertragsparteien festlegt.


De Europese Unie (EU) heeft tien partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten (PSO) gesloten met Rusland, de landen van Oost-Europa, de Zuidelijke Kaukasus en Centraal-Azië.

Die Europäische Union (EU) hat mit Russland, den Staaten in Osteuropa, im Südkaukasus und in Zentralasien zehn Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (PAK) geschlossen, mit denen in diesen Ländern die Demokratie konsolidiert und die Wirtschaft entwickelt werden soll.


Sinds het einde van de jaren negentig heeft de Europese Unie (EU) tien vergelijkbare partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten (PSO) gesloten met: Rusland en de Nieuwe Onafhankelijke Staten van Oost-Europa, de Zuidelijke Kaukasus en Centraal-Azië: Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Kazachstan, Kirgizië, Moldavië, Oekraïne, Oezbekistan en Tadzjikistan.

Seit Ende der 1990er Jahre hat die Europäische Union (EU) mit Russland und den in Osteuropa, im Südkaukasus und in Zentralasien gelegenen Neuen Unabhängigen Staaten Armenien, Aserbeidschan, Georgien, Kasachstan, Kirgisistan, Moldau, Ukraine, Usbekistan und Tadschikistan zehn ähnliche Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (PKA) geschlossen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overnameovereenkomst met rusland heeft gesloten' ->

Date index: 2021-08-18
w