Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Een onderneming sluiten
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Overname-overeenkomst
Overnameovereenkomst
Sluiten
Sluiten der deuren
Sluiten van een contract
Sluiten van overeenkomsten
Terug- en overnameovereenkomst
Terugname-overeenkomst
Zakelijke overeenkomsten sluiten

Vertaling van "overnameovereenkomst te sluiten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een firma/bedrijf sluiten | een onderneming sluiten

Betriebsschliessung




contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten verhandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten verhandeln


sluiten van een contract | sluiten van overeenkomsten

Auftragsvergabe | Vertragsabschluß | Vertragsschluß


terugname-overeenkomst [1] | overname-overeenkomst (2) | terug- en overnameovereenkomst (3)

Rückübernahmeübereinkommen (1) | Rückübernahmeabkommen (2)






overnameovereenkomst

Abkommen über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt | Rückübernahmeabkommen


geregistreerde partnerschappen sluiten

Eintragung von Lebenspartnerschaften vornehmen


zakelijke overeenkomsten sluiten

geschäftliche Verträge schließen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de beschikbare middelen niet worden verhoogd, kan aanvullende ontwikkelingshulp aan landen waarmee de Gemeenschap een overnameovereenkomst wil sluiten ertoe leiden dat de hulp aan andere derde landen wordt verlaagd, wat zou betekenen dat landen die wat migratie betreft geen significante problemen veroorzaken, daarvoor worden gestraft.

Außerdem würde die zusätzliche Entwicklungshilfe für die Länder, mit denen die Kommission Rückübernahmeabkommen aushandeln möchte, bei gleichbleibendem Umfang der verfügbaren Mittel zur einer Senkung der Hilfe für andere Drittländer führen und damit diejenigen bestrafen, die im Zusammenhang mit der Migration keine größeren Probleme aufwerfen.


Verder is de EU van plan de samenwerking inzake irreguliere migratie te versterken en een overnameovereenkomst te sluiten parallel met de overeenkomst over visumfacilitering. Bovendien zal de nadruk liggen op de re-integratie van terugkeerders, het stimuleren van legale migratie en samenwerking inzake grensbeheer.

Darüber hinaus beabsichtigt die EU, die Zusammenarbeit in Bezug auf irreguläre Migration zu stärken und parallel zu dem Visaerleichterungsabkommen ein Rückübernahmeabkommen zu schließen. Der Schwerpunkt wird auf der Wiedereingliederung von Rückkehrern, die Förderung der legalen Migration und der Zusammenarbeit bei der Grenzverwaltung liegen.


Daarom is het wenselijk dat Pakistan en Denemarken een overnameovereenkomst sluiten die vergelijkbaar is met deze overnameovereenkomst.

Es ist daher zweckmäßig, dass Pakistan und Dänemark ein diesem Abkommen entsprechendes Rückübernahmeabkommen schließen.


REKENING HOUDEND MET artikel 76, lid 2, van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, anderzijds (1), dat de partijen ertoe verplicht op verzoek een overnameovereenkomst te sluiten,

UNTER BERÜCKSICHTIGUNG von Artikel 76 Absatz 2 des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens (1), nach dem die Vertragsparteien verpflichtet sind, auf Ersuchen ein Rückübernahmeabkommen zu schließen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is het wenselijk dat Oekraïne en Denemarken een overnameovereenkomst sluiten die vergelijkbaar is met deze overnameovereenkomst.

Es ist daher zweckmäßig, dass die Ukraine und Dänemark ein diesem Abkommen entsprechendes Rückübernahmeabkommen schließen.


Daarom is het wenselijk dat Bosnië en Herzegovina en Denemarken een overnameovereenkomst sluiten die vergelijkbaar is met deze overnameovereenkomst.

Es ist daher zweckmäßig, dass Bosnien und Herzegowina und Dänemark ein diesem Abkommen entsprechendes Rückübernahmeabkommen schließen.


Daarom is het wenselijk dat Montenegro en Denemarken een overnameovereenkomst sluiten die vergelijkbaar is met deze overnameovereenkomst.

Es ist daher zweckmäßig, dass die Republik Montenegro und Dänemark ein diesem Abkommen entsprechendes Rückübernahmeabkommen schließen.


Daarom is het wenselijk dat de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Denemarken een overnameovereenkomst sluiten die vergelijkbaar is met deze overnameovereenkomst.

Es ist daher zweckmäßig, dass die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien und Dänemark ein diesem Abkommen entsprechendes Rückübernahmeabkommen schließen.


Daarom is het wenselijk dat de Russische Federatie en het Koninkrijk Denemarken een overnameovereenkomst sluiten met dezelfde voorwaarden als deze overnameovereenkomst”.

Es ist daher zweckmäßig, dass die Russische Föderation und das Königreich Dänemark ein diesem Abkommen entsprechendes Rückübernahmeabkommen schließen.“


Deze overeenkomsten vloeien voort uit de gemeenschappelijke verklaring die op 31 mei 2003 is afgelegd op de Top van Petersburg en waarin de EU en Rusland hebben afgesproken om de onderhandelingen over een overnameovereenkomst tijdig af te sluiten.

Bei den Abkommen handelt es sich um Folgemaßnahmen zur Gemeinsamen Erklärung vom 31. Mai 2003, die anlässlich des Gipfeltreffens in St. Petersburg angenommen wurde und in der die EU und Russland übereingekommen sind, die Verhandlungen über ein Rückübernahmeabkommen zügig abzuschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overnameovereenkomst te sluiten' ->

Date index: 2020-12-25
w