Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
Controle door grensbewakingsautoriteiten
DMV
Overrijp
Overrijpe olijven
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Wijn van overrijpe druiven

Traduction de «overrijpe en door » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wijn van overrijpe druiven

Wein aus überreifen Trauben






Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

Internationales Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen


controle door grensbewakingsautoriteiten

grenzpolizeiliche Kontrolle


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) "oorsprongsbenaming": de naam van een regio, een bepaalde plaats of, bij uitzondering, een land , die wordt gebruikt voor de beschrijving van een wijn, likeurwijn, mousserende wijn, mousserende wijn waaraan koolzuurgas is toegevoegd, parelwijn of wijn van overrijpe druiven, en die aan de volgende vereisten voldoet:

(a) "Ursprungsbezeichnung" der Name einer Gegend, eines bestimmten Ortes oder in Ausnahmefällen eines Landes , der zur Bezeichnung eines Weins, Likörweins, Schaumweins, Schaumweins mit zugesetzter Kohlensäure , Perlweins oder Weins aus überreifen Trauben dient, der folgende Anforderungen erfüllt:


(b) "geografische aanduiding": een aanduiding die verwijst naar een regio of, bij uitzondering, een lidstaat van geringe geografische afmeting, een bepaalde plaats , die wordt gebruikt voor de beschrijving van een wijn, likeurwijn, mousserende wijn, parelwijn, wijn van gedroogde druiven of wijn van overrijpe druiven, afkomstig van die regio, die bepaalde plaats of, bij uitzondering, die lidstaat , en die aan de volgende vereisten voldoet:

(b) "geografische Angabe" die Angabe des Namens einer Gegend, eines bestimmten Ortes oder in Ausnahmefällen eines kleinen Mitgliedstaats , der zur Bezeichnung eines aus dieser Gegend, diesem Ort oder, in Ausnahmefällen, diesem Mitgliedstaat stammenden Weins, Likörweins, Schaumweins, Rosinenweins , Perlweins oder Weins aus überreifen Trauben dient, der folgende Anforderungen erfüllt:


(b) "geografische aanduiding": een aanduiding die verwijst naar een regio, een bepaalde plaats of, bij uitzondering, een land, die wordt gebruikt voor de beschrijving van een wijn, likeurwijn, mousserende wijn, mousserende wijn waaraan koolzuurgas is toegevoegd, parelwijn of wijn van overrijpe druiven, en die aan de volgende vereisten voldoet:

(b) "geografische Angabe" die Angabe des Namens einer Gegend, eines bestimmten Ortes oder in Ausnahmefällen eines Landes , der zur Bezeichnung eines Weins, Likörweins, Schaumweins, Schaumweins mit zugesetzter Kohlensäure , Perlweins oder Weins aus überreifen Trauben dient, der folgende Anforderungen erfüllt:


(a) "oorsprongsbenaming": de naam van een regio, een bepaalde plaats of, bij uitzondering, een lidstaat van geringe geografische afmeting, die wordt gebruikt voor de beschrijving van een wijn, likeurwijn, mousserende wijn, parelwijn, wijn van gedroogde druiven of wijn van overrijpe druiven, afkomstig van die regio, die bepaalde plaats of , bij uitzondering, die lidstaat , en die aan de volgende vereisten voldoet:

(a) "Ursprungsbezeichnung" der Name einer Gegend, eines bestimmten Ortes oder in Ausnahmefällen eines kleinen Mitgliedstaats , der zur Bezeichnung eines aus dieser Gegend, diesem Ort oder, in Ausnahmefällen, diesem Mitgliedstaat stammenden Weins, Likörweins, Schaumweins, Rosinenweins , Perlweins oder Weins aus überreifen Trauben dient, der folgende Anforderungen erfüllt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) "oorsprongsbenaming": de naam van een regio, een bepaalde plaats of, bij uitzondering, een land, die wordt gebruikt voor de beschrijving van een wijn, likeurwijn, mousserende wijn, mousserende wijn waaraan koolzuurgas is toegevoegd, parelwijn of wijn van overrijpe druiven, en die aan de volgende vereisten voldoet:

(a) „Ursprungsbezeichnung“ der Name einer Gegend, eines bestimmten Ortes oder in Ausnahmefällen eines Landes, der zur Bezeichnung eines Weins, Likörweins, Schaumweins, Schaumweins mit zugesetzter Kohlensäure, Perlweins oder Weins aus überreifen Trauben dient, der folgende Anforderungen erfüllt:


f) wijn verkregen uit overrijpe druiven met een geografische aanduiding. In dat geval geldt de bescherming van de traditionele aanduiding slechts voor de omschrijving van wijn verkregen uit overrijpe druiven.

f) Wein aus überreifen Trauben mit geografischer Angabe; in diesem Fall gilt der Schutz des traditionellen Begriffs nur für die Bezeichnung von Wein aus überreifen Trauben.


De lidstaten stellen de in de eerste alinea, onder c), bedoelde bijzondere traditionele aanduidingen vast voor op hun grondgebied verkregen gedeeltelijk gegiste druivenmost bestemd voor rechtstreekse menselijke consumptie of uit overrijpe druiven verkregen wijn.

Die Mitgliedstaaten legen die traditionellen spezifischen Begriffe nach Unterabsatz 1 Buchstabe c) für in ihrem Hoheitsgebiet erzeugten zum unmittelbaren Verzehr bestimmten, teilweise gegorenen Traubenmost oder Wein aus überreifen Trauben fest.


VOORSCHRIFTEN INZAKE DRUIVENMOST, GEDEELTELIJK GEGISTE DRUIVENMOST, GECONCENTREERDE DRUIVENMOST, JONGE NOG GISTENDE WIJN EN WIJN VERKREGEN UIT OVERRIJPE DRUIVEN

VORSCHRIFTEN FÜR TRAUBENMOST, TEILWEISE GEGORENEN TRAUBENMOST, KONZENTRIERTEN TRAUBENMOST, JUNGWEIN UND WEIN AUS ÜBERREIFEN TRAUBEN


a) de vermelding "gedeeltelijk gegiste druivenmost" of, in voorkomend geval, de vermelding "wijn verkregen uit overrijpe druiven";

a) dem Begriff "teilweise gegorener Traubenmost" bzw". Wein aus überreifen Trauben",


Voor wijn verkregen uit overrijpe druiven moet op het etiket het effectief alcohol-volumegehalte worden vermeld.

Bei Wein aus überreifen Trauben muss die Etikettierung die Angabe des vorhandenen Alkoholgehalts enthalten.




D'autres ont cherché : overrijp     overrijpe olijven     wijn van overrijpe druiven     overrijpe en door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overrijpe en door' ->

Date index: 2023-09-11
w