11. vraagt de Commissie zorgvuldig te onderzoeken welke mo
gelijke gevolgen de overschakeling van traditionele naar digitale film voor alle betrokkenen kan hebben; benadrukt dat de lidstaten bij de opzet van hun nationale digitaliseringsprogramma's rekening moeten houden met de
kosten voor kleine plaatselijke bioscopen en de mogelijke kansen/gevolgen voor de arbeidsmarkt; onderstreept het belang van passende investeringen in onderzoek, financiering en scholing voor professionals die reeds op dit gebied werkzaam zijn om hun de mogelij
...[+++]kheid te geven zich aan de toepassing van nieuwe technologieën aan te passen en sociale integratie en bescherming van de werkgelegenheid te garanderen; 11. fordert die Kommission auf, eine sorgfältige Untersuchung
der Folgen vorzunehmen, die der Übergang vom herkömmlichen zum digitalen Kino für alle Akteure und Beteiligten hat; hebt mit Nachdruck hervor, dass die Mitgliedstaaten bei der Ausarbeitung ihrer nationalen Digitalisierungsprogramme die Kosten für die kleinen lokalen Kinos und die möglichen Chancen/Folgen für den Arbeitsmarkt berücksichtigen sollten; unterstreicht die Bedeutung, die angemessenen Investitionen im Bereich der Forschung, der Finanzierung sowie der Fortbildung der bereits in diesem Sektor tätigen Fachkräfte zukommt, um sie für die Umstellung auf neue Technologien
...[+++] zu schulen und soziale Integration und Beschäftigungsschutz zu gewährleisten;