Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overschot vertoonde wezenlijke vooruitgang hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Ook in dit licht is het bijzonder zorgwekkend dat geen van de zeven lidstaten die er in 2003 niet in geslaagd waren een begrotingssituatie te bewerkstelligen die “vrijwel in evenwicht was of een overschot vertoonde”, wezenlijke vooruitgang hebben weten te boeken op het gebied van de begrotingsconsolidatie.

Das keiner der sieben Mitgliedstaaten, die 2003 keinen ‘in etwa ausgeglichenen Haushalt oder Haushaltsüberschuss’ erreichten, nennenswerte Fortschritte bei der Haushaltskonsolidierung erzielte, gibt auch in dieser Hinsicht besonderen Anlass zur Sorge.


5. betreurt het feit dat de partijen, ondanks de voortdurende inspanningen van de IGAD om te komen tot een politieke oplossing van het conflict in Zuid-Sudan met het oog op de vorming van een overgangsregering van nationale eenheid, tot dusver weinig wezenlijke vooruitgang hebben geboekt: ze blijven sporadisch vechten, wat ernstige gevolgen heeft voor de burgerbevolking, en waardoor ze een steeds erger wordende humanitaire crisis creëren en het akkoord over een staking van de vijandelijkheden ...[+++]

5. bedauert, dass die Parteien trotz der anhaltenden Vermittlungsbemühungen der Zwischenstaatlichen Entwicklungsbehörde (IGAD) um eine politische Beilegung des Konflikts im Südsudan und die Einsetzung einer Übergangsregierung der nationalen Einheit bislang kaum Fortschritte erzielt haben, da sie ihre sporadischen Kampfhandlungen vor Ort mit schwerwiegenden Folgen für die Zivilbevölkerung fortsetzen, so eine Verschärfung der humanitären Lage auslösen und gegen das Waffenstillstandsabkommen verstoßen;


Eerdere inspanningen om op leidinggevend niveau in bedrijven evenwicht te bereiken, hebben geen wezenlijke resultaten opgeleverd en de kloof tussen de EU-lidstaten wordt steeds groter, zowel wat betreft de feitelijke vooruitgang als het soort maatregelen.

Die bisherigen Bestrebungen, eine ausgewogene Teilhabe von Frauen und Männern an unternehmerischen Führungspositionen zu erreichen, haben nicht zu überzeugenden Ergebnissen geführt und die Kluft zwischen den Mitgliedstaaten in der EU wird immer größer; dies gilt sowohl für die tatsächlich erzielten Fortschritte als auch für die Art der auf nationaler Ebene getroffenen Maßnahmen.


Ook in dit licht is het bijzonder zorgwekkend dat geen van de zeven lidstaten die er in 2003 niet in geslaagd waren een begrotingssituatie te bewerkstelligen die “vrijwel in evenwicht was of een overschot vertoonde”, wezenlijke vooruitgang hebben weten te boeken op het gebied van de begrotingsconsolidatie.

Das keiner der sieben Mitgliedstaaten, die 2003 keinen ‘in etwa ausgeglichenen Haushalt oder Haushaltsüberschuss’ erreichten, nennenswerte Fortschritte bei der Haushaltskonsolidierung erzielte, gibt auch in dieser Hinsicht besonderen Anlass zur Sorge.


17. benadrukt dat ongeveer 70% van alle douane-importprocedures vereenvoudigd is, wat betekent dat zij een wezenlijke impact hebben op de inning van de traditionele eigen middelen en op de efficiëntie van het gemeenschappelijk handelsbeleid; acht in deze context het in speciaal verslag nr. 1/2010 van de Rekenkamer onthulde ontbreken van effectieve controles op de vereenvoudigde procedures voor invoer in de lidstaten onaanvaardbaar, en verzoekt de Commissie een verdergaand onderzoek in te stellen naar de efficiëntie van de controles op de vereenvoudigde procedures in de lidstaten, met name naar de ...[+++]

17. betont, dass etwa 70 % sämtlicher Zolleinfuhrverfahren vereinfacht sind, was erhebliche Auswirkungen auf die Einziehung von Traditionellen Eigenmitteln und die Wirksamkeit der gemeinsamen Handelspolitik hat; hält in diesem Zusammenhang das Fehlen wirksamer Kontrollen bei vereinfachten Verfahren für die Einfuhren in die Mitgliedstaaten, auf das im Sonderbericht des Rechungshofs Nr. 1/2010 hingewiesen wurde, für nicht hinnehmbar, und fordert die Kommission auf, weitere Untersuchungen zur Wirksamkeit der Kontrollen bei vereinfachten Verfahren in den Mitgliedstaaten durchzuführen und insbesondere die von den Mitgliedstaaten im Anschluss ...[+++]


17. benadrukt dat ongeveer 70% van alle douane-importprocedures vereenvoudigd is, wat betekent dat zij een wezenlijke impact hebben op de inning van de traditionele eigen middelen en op de efficiëntie van het gemeenschappelijk handelsbeleid; acht in deze context het in speciaal verslag nr. 1/2010 van de Rekenkamer onthulde ontbreken van effectieve controles op de vereenvoudigde procedures voor invoer in de lidstaten onaanvaardbaar, en verzoekt de Commissie een verdergaand onderzoek in te stellen naar de efficiëntie van de controles op de vereenvoudigde procedures in de lidstaten, met name naar de ...[+++]

17. betont, dass etwa 70 % sämtlicher Zolleinfuhrverfahren vereinfacht sind, was erhebliche Auswirkungen auf die Einziehung von Traditionellen Eigenmitteln und die Wirksamkeit der gemeinsamen Handelspolitik hat; hält in diesem Zusammenhang das Fehlen wirksamer Kontrollen bei vereinfachten Verfahren für die Einfuhren in die Mitgliedstaaten, auf das im Sonderbericht des Rechungshofs Nr. 1/2010 hingewiesen wurde, für nicht hinnehmbar, und fordert die Kommission auf, weitere Untersuchungen zur Wirksamkeit der Kontrollen bei vereinfachten Verfahren in den Mitgliedstaaten durchzuführen und insbesondere die von den Mitgliedstaaten im Anschluss ...[+++]


17. benadrukt dat ongeveer 70% van alle douane-importprocedures vereenvoudigd is, wat betekent dat zij een wezenlijke impact hebben op de inning van de traditionele eigen middelen en op de efficiëntie van het gemeenschappelijk handelsbeleid; acht in deze context het in speciaal verslag nr. 1/2010 van de Rekenkamer onthulde ontbreken van effectieve controles op de vereenvoudigde procedures voor invoer in de lidstaten onaanvaardbaar, en verzoekt de Commissie een verdergaand onderzoek in te stellen naar de efficiëntie van de controles op de vereenvoudigde procedures in de lidstaten, met name naar de ...[+++]

17. betont, dass etwa 70 % sämtlicher Zolleinfuhrverfahren vereinfacht sind, was erhebliche Auswirkungen auf die Einziehung von Traditionellen Eigenmitteln und die Wirksamkeit der gemeinsamen Handelspolitik hat; hält in diesem Zusammenhang das Fehlen wirksamer Kontrollen bei vereinfachten Verfahren für die Einfuhren in die Mitgliedstaaten, auf das im Sonderbericht des Rechungshofs Nr. 1/2010 hingewiesen wurde, für nicht hinnehmbar, und fordert die Kommission auf, weitere Untersuchungen zur Wirksamkeit der Kontrollen bei vereinfachten Verfahren in den Mitgliedstaaten durchzuführen und insbesondere die von den Mitgliedstaaten im Anschluss ...[+++]


Vooral de financiële diensten vormen een zeer positief punt, waarbij regeringen en politici aan beide zijden van de Atlantische Oceaan wezenlijke vooruitgang hebben gezien.

Vor allem die Finanzdienstleistungen stellen ein sehr erfreuliches Thema dar, bei dem die Verwaltungen und Politiker auf beiden Seiten des Atlantiks echte Erfolge verzeichnen konnten.


Grosso modo hebben de Commissie en de lidstaten eveneens wezenlijke vooruitgang geboekt met de uitvoering van de acties die waren aangekondigd in het Talenactieplan 2004-2006 (16).

Auch bei der Umsetzung der im Aktionsplan zur Förderung des Sprachenlernens 2004-2006 angekündigten Maßnahmen haben die Kommission und die Mitgliedstaaten im Allgemeinen beträchtliche Fortschritte erzielt (16).


In deze mededeling wordt een overzicht gegeven van de vooruitgang die is geboekt bij de oprichting van een Europese digitale bibliotheek alsmede de acties die de lidstaten hebben ondernomen om een oplossing te vinden voor organisatorische, financiële, technische en juridische vraagstukken die van wezenlijk belang zijn om cultureel materiaal beschikbaar te stellen op het internet.

In der vorliegenden Mitteilung werden die Fortschritte beim Aufbau der Europäischen Digitalen Bibliothek dargestellt und die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Behandlung organisatorischer, finanzieller, technischer und rechtlicher Probleme aufgezeigt, die für die Bereitstellung kulturellen Materials über das Internet von entscheidender Bedeutung sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overschot vertoonde wezenlijke vooruitgang hebben' ->

Date index: 2024-01-22
w