Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overschreden heeft noorwegen verzocht » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft verder Noorwegen verzocht informatie te verstrekken over de mogelijkheden om op een dergelijke verstoring te reageren door meer gas te leveren.

Die Kommission ersuchte auch Norwegen mitzuteilen, inwieweit das Land durch die Erhöhung seiner Gaslieferungen auf eine solche Unterbrechung reagieren könnte.


Naar aanleiding van de uitbreiding van de Europese Unie heeft Noorwegen verzocht om de herziening van zijn financiële bijdrage aan de werkzaamheden van het EWDD.

Nach der Erweiterung der Europäischen Union hat Norwegen um eine Änderung seines Finanzbeitrags an der Arbeit der EBDD ersucht.


Gezien de zeer krappe marges die voor die naleving worden geprognosticeerd en het risico op nieuwe overschrijdingen, heeft de Commissie de autoriteiten van het VK verzocht meer maatregelen te nemen voor een effectieve controle of, indien noodzakelijk, opschorting van de activiteiten die een bijdrage leveren aan het risico dat de grenswaarde wordt overschreden.

Angesichts der Tatsache, dass die Grenzwerte voraussichtlich nur knapp eingehalten werden und das Risiko weiterer Überschreitungen besteht, hat die Kommission die Behörden des Vereinigten Königreichs aufgefordert, weitere Maßnahmen zur effektiven Kontrolle zu beschließen oder erforderlichenfalls Tätigkeiten auszusetzen, die zum Risiko einer Überschreitung der Grenzwerte beitragen.


(15) Naar aanleiding van inadequaat beheer door de met de afgifte van certificaten IMA 1 belaste instellingen in Noorwegen, waardoor de quota zijn overschreden, heeft Noorwegen verzocht de twee in bijlage VII bij Verordening (EG) nr. 1374/98 vermelde instellingen te vervangen door een enkele, rechtstreeks aan het ministerie van Landbouw ondergeschikte instelling.

(15) Aufgrund einer unzulänglichen Verwaltung des Systems der Bescheinigungen IMA 1 durch die erteilenden Stellen und der daraus resultierenden Quotenüberschreitung hat Norwegen darum gebeten, die beiden in Anhang VII der Verordnung (EG) Nr. 1374/98 aufgeführten Einrichtungen durch eine einzige Einrichtung zu ersetzen, die direkt dem Landwirtschaftsministerium unterstellt ist.


Op 16 februari 2001 heeft Denemarken om deelneming aan de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, IJsland en Noorwegen verzocht.

Am 16. Februar 2001 hat Dänemark beantragt, an dem Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Island und Norwegen teilzunehmen.


(4) In bovenvermelde brieven heeft Finland verzocht dat het bij de bepaling van de productiehoeveelheden van de verschillende vleessoorten met het oog op de vaststelling van mogelijke evenredige verlagingen van de steunbedragen voor de sectoren waarvoor de productie is overschreden, de berekening van de overschrijdingen in de vleessector op de sector als geheel zou mogen baseren.

(4) Mit den genannten Schreiben hat Finnland darum nachgesucht, die Überschreitungen im Fleischsektor unter Zugrundelegung der Produktionsmengen für die verschiedenen Fleischarten für den Sektor insgesamt berechnen zu dürfen, bevor die Beihilfe für die Bereiche, die ihren Anteil überschritten haben, proportional gegebenenfalls gekürzt wird.


Bij verzoekschrift van 19 oktober 1998 heeft het Koninkrijk der Nederlanden, met de steun van Italië en Noorwegen (krachtens de overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte), om nietigverklaring van Richtlijn 98/44/EG verzocht.

Mit Klageschrift vom 19. Oktober 1998 beantragte das Königreich der Niederlande, unterstützt von Italien und Norwegen (im Rahmen des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum), die Nichtigkeitserklärung der Richtlinie 98/44/EG.


Bij verzoekschrift van 19 oktober 1998 heeft het Koninkrijk der Nederlanden, met de steun van Italië en Noorwegen (krachtens de overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte), om nietigverklaring van Richtlijn 98/44/EG verzocht.

Mit Klageschrift vom 19. Oktober 1998 beantragte das Königreich der Niederlande, unterstützt von Italien und Norwegen (im Rahmen des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum), die Nichtigkeitserklärung der Richtlinie 98/44/EG.


De integratie van Noorwegen - dat hierom uitdrukkelijk heeft verzocht - in het Waarnemingscentrum verheugt ons ten zeerste, vooral vanwege de bijzonder nauwe culturele, sociale en handelsbetrekkingen die tussen de Europese Unie en Noorwegen een historische band tot stand hebben gebracht.

Wir begrüßen den Eintritt Norwegens in die Beobachtungsstelle, der auf ausdrücklichen Wunsch dieses Landes erfolgt, vor allem unter Berücksichtigung der sehr engen kulturellen, sozialen und handelspolitischen Beziehungen, die seit langem zwischen der Europäischen Union und Norwegen bestehen.


De Raad heeft nota genomen van een ontwerp-nevenovereenkomst met Noorwegen en IJsland waarover de Commissie heeft onderhandeld en heeft de Commissie verzocht een voorstel voor een besluit van de Raad in te dienen zodat de overeenkomst, na raadpleging van het Europees Parlement, spoedig kan worden ondertekend en gesloten.

Der Rat hat Kenntnis genommen von dem Entwurf eines von der Kommission mit Norwegen und Island ausgehandelten Parallelübereinkommens und die Kommission ersucht, dem Rat einen Vorschlag für einen Beschluss vorzulegen, damit das Übereinkommen im Anschluss an die Anhörung des Europäischen Parlaments rasch unterzeichnet und geschlossen werden kann.


w