Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwegende dat bedoelde administratieve structuur geïmplementeerd dient " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat bedoelde administratieve structuur geïmplementeerd dient te worden zodat de doelstellingen die de Waalse Regering voor ogen heeft op het vlak van de uitoefening van de fiscale bevoegdheden, bereikt kunnen worden;

In der Erwägung, dass es von Bedeutung ist, diese administrative Struktur unverzüglich einzurichten, um die Zielvorstellungen einzuhalten, die die Wallonische Regierung hinsichtlich der Ausübung der steuerrechtlichen Befugnisse verfolgt;


(10) Overwegende dat de bevoegde autoriteiten zich ervan dienen te vergewissen dat de producten die de Gemeenschap verlaten of die met het oog op bepaalde bestemmingen worden geleverd, dezelfde producten zijn als die waarvoor de douaneformaliteiten bij uitvoer werden vervuld; dat te dien einde, wanneer een product alvorens het douanegebied van de Gemeenschap te verlaten of een bijzondere bestemming te bereiken over het grondgebied van andere lidstaten wordt vervoerd, het controle-exemplaar T5 moet worden gebruikt dat is bedoeld in de artikelen 471 tot en ...[+++]

(10) Die zuständigen Stellen prüfen, ob die Erzeugnisse, die die Gemeinschaft verlassen bzw. für bestimmte Bestimmungen geliefert werden, dieselben sind, für die die betreffenden Zollförmlichkeiten erfuellt wurden. Hierzu ist für ein Erzeugnis, das vor Verlassen des Zollgebiets der Gemeinschaft beziehungsweise vor dem Erreichen seiner besonderen Bestimmung durch das Gebiet anderer Mitgliedstaaten durchgeführt wird, das Kontrollexemplar T 5 zu verwenden, das in den Artikeln 471 bis 495 der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission vom 2. Juli 1993 mit Durchführungsvorschriften zu der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates zur Festlegun ...[+++]


(15) Overwegende dat, ter versterking van het bedrijfseconomische toezicht op financiële ondernemingen en ter bescherming van de cliënten van financiële ondernemingen, dient te worden voorgeschreven dat een met de wettelijke controle van de jaarrekening belast persoon de bevoegde autoriteiten snel in kennis moet stellen wanneer hij, in de in deze richtlijn bedoelde gevallen, in de uitvoering van zijn taken kennis krijgt van bepaalde feiten die van dien ...[+++]

(15) Zur verstärkten Beaufsichtigung von Finanzunternehmen und zum besseren Schutz der Kunden von Finanzunternehmen ist vorzuschreiben, daß ein Rechnungsprüfer die zuständigen Behörden unverzüglich zu unterrichten hat, wenn er in den in dieser Richtlinie beschriebenen Fällen bei der Wahrnehmung seiner Aufgabe Kenntnis von bestimmten Tatsachen erhält, die die finanzielle Lage eines Finanzunternehmens oder dessen Geschäftsorganisation oder Rechnungswesen ernsthaft beeinträchtigen könnten.


Overwegende dat als gevolg van de invoering van het stelsel van differentiële bedragen het toe te kennen steunbedrag in nationale valuta verschilt naar gelang van de Lid-Staat waar de produkten worden geoogst en gebruikt; dat derhalve dient te worden voorzien in een controleregeling voor het intracommunautaire handelsverkeer; dat in dat verband gebruik dient te worden gemaakt van het controle-exemplaar als bedoeld in artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 223/77 van de Comm ...[+++]

Im Anschluß an die Einführung der Differenzbetragsregelung richtet sich der Betrag der zu gewährenden Beihilfe in Landeswährungen danach, in welchem Mitgliedstaat die Erzeugnisse geerntet und verwendet werden. Es ist daher notwendig, eine Kontrollregelung für den innergemeinschaftlichen Handel vorzusehen und zu diesem Zweck das Kontrollexemplar gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 223/77 der Kommission vom 22. Dezember 1976 über Durchführungsbestimmungen und Vereinfachungsmaßnahmen des gemeinschaftlichen Versandverfahrens (9), zu ...[+++]


Overwegende dat de ervaring heeft geleerd dat de administratieve structuur van de producerende Lid-Staten niet voldoende is aangepast voor de uitvoering van de in de communautaire regeling voorgeschreven controles; dat deze Lid-Staten zich derhalve voor de uitvoering van deze taken moeten voorzien van organen die in administratief opzicht autonoom zijn; dat, gezien de aan de Lid-Staten opgelegde verplichting om op korte termijn een bijzonder apparaat op te zetten en hieraan taken op te leggen die het kader van de bij Verordening (EEG) nr. 729/70 van de Raad van 21 april 1970 betreffende de fina ...[+++]

Die Erfahrung hat gezeigt, daß die Verwaltungsstruktur der Erzeugermitgliedstaaten für die Durchführung der in der Gemeinschaftsregelung vorgesehenen Kon- trollen unzureichend ist. Infolgedessen ist es unerläßlich, daß die Mitgliedstaaten für die Wahrnehmung dieser Aufgaben administrativ selbständige Einrichtungen schaffen. Angesichts der den Mitgliedstaaten auferlegten Verpflichtung, kurzfristig eine besondere Struktur zu schaffen und sie mit Aufgaben zu versehen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat bedoelde administratieve structuur geïmplementeerd dient' ->

Date index: 2021-12-15
w