Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overwegende dat tijdens de onlusten ten minste 16 doden » (Néerlandais → Allemand) :

A. overwegende dat op 30 juni 2013 enkele miljoenen Egyptenaren hebben deelgenomen aan demonstraties in het hele land om het aftreden van president Morsi te eisen; overwegende dat tijdens de onlusten ten minste 16 doden en vele honderden gewonden zijn gevallen;

A. in der Erwägung, dass am 30. Juni 2013 mehrere Millionen Ägypter an landesweiten Demonstrationen teilgenommen haben, auf denen sie den Rücktritt von Präsident Mursi gefordert haben; in der Erwägung, dass während der Unruhen mindestens 16 Menschen getötet und mehrere Hundert Menschen verletzt wurden;


D. overwegende dat tijdens de feestelijkheden rondom de derde verjaardag van de revolutie van 25 januari 2011 ten minste 49 doden en 247 gewonden vielen, terwijl 1 000 mensen werden gearresteerd;

D. in der Erwägung, dass während der Feierlichkeiten anlässlich des dritten Jahrestags der Revolution vom 25. Januar 2011 mindestens 49 Menschen getötet, 247 verletzt und 1 000 verhaftet wurden;


A. overwegende dat de Ierse burger Ibrahim Halawa meer dan twee jaar wordt vastgehouden wegens verdenking, tijdens een familievakantie in Caïro op 16 en 17 augustus 2013, deelgenomen te hebben aan een onrechtmatige protestactie, waarin het gedrag van betogers geleid zou hebben tot doden en opzettelijke vernieling; overwegende dat tijdens deze prote ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der irische Staatsbürger Ibrahim Halawa seit mehr als zwei Jahren inhaftiert ist, weil er während eines Familienurlaubs in Kairo am 16. und 17. August 2013 an einer illegalen Demonstration teilgenommen hat, deren Teilnehmer für Todesfälle und Vandalismus verantwortlich gemacht werden; in der Erwägung, dass bei diesen Demonstrationen 97 Personen ums Leben kamen, wobei die meisten Todesfälle auf eine ...[+++]


H. geschokt door de recente zelfmoordaanslag met een bomauto op 26 februari tijdens het ochtendgebed in een katholieke kerk in de centraal gelegen stad Jos, waarbij ten minste drie doden en 38 gewonden vielen, en die aanleiding gaf tot gewelddadige represailles door christelijke jongeren, waarbij volgens berichten ten minste twee moslims om het leven kwamen en een aantal door moslims gehouden winkels in brand werden g ...[+++]

H. bestürzt über das jüngste Selbstmordattentat, das am 26. Februar mit einem Auto verübt wurde und bei dem während der Morgenandacht in einer katholischen Kirche in der krisengeschüttelten Stadt Jos in Zentralnigeria mindestens drei Menschen getötet und zumindest 38 verletzt wurden, und das Vergeltungsangriffe durch christliche Jugendliche nach sich zog, bei denen Berichten zufolge mindestens zwei Muslime getötet und eine Reihe von Ladengeschäften muslimischer Besitzer niedergebrannt wurden; in der ...[+++]


L. overwegende dat er tijdens de betogingen van juni, toen de verkiezingsuitslagen werden aangevochten, door het ingrijpen van de veiligheidstroepen ten minste 42 doden zijn gevallen en duizenden personen zijn gearresteerd,

L. in der Erwägung, dass bei den Demonstrationen im Juni, bei denen das Wahlergebnis angefochten wurde, mindestens 42 Menschen infolge des Vorgehens der Sicherheitskräfte zu Tode kamen und Tausende Personen festgenommen wurden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat tijdens de onlusten ten minste 16 doden' ->

Date index: 2024-12-15
w