Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwegende dat wat betreft het gewestplan dinant-ciney " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat, wat betreft de landschappelijke impacten vanuit het dorp Cielle, en in het bijzonder vanaf de rue du Tram, in het besluit van 12 februari 2015 tot voorlopige aanneming van de gewestplanherziening voor Marche - La Roche de conclusies overgenomen worden van de auteur van het effectenonderzoek voor genoemd gewestplan, waarin gemeld wordt dat de huidige vergezichten geleidelijk aan verzacht zullen worden doordat weer aangeknoopt zal worden met de aanplantingen op de terril van steriele gesteenten en dat de eigenlijke uitbreiding ...[+++]

In der Erwägung, dass was die landschaftlichen Auswirkungen vom Dorf Cielle und insbesondere von der "Rue du Tram" aus betrifft, der Erlass vom 12. Februar 2015 zur vorläufigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Marche-La Roche die Schlussfolgerungen des Verfassers der Umweltverträglichkeitsprüfung des Plans übernimmt, der darauf hinweist, dass die jetzigen Ausblicke dank der angewurzelten Pflanzungen auf der Taubgesteinhalde zunehmend abgeschwächt werden und die Erweiterung selbst in Anbetracht ihres Standorts in der Talm ...[+++]


Overwegende dat wat betreft de liggingsalternatieven zoals aangeduid in het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan het effectenonderzoek inzake het leefmilieu de ligging van het voorontwerp van herziening van het gewestplan goedgekeurd heeft gelet op de kans die de opneming van een ontginningsgebied als uitbreiding van een bestaand ontginningsgebied biedt; dat de oppervlakte en de omtrek e ...[+++]

In der Erwägung, dass, was die alternativen Standortbestimmungen angeht, die Umweltverträglichkeitsprüfung, wie im Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2009 zur vorläufigen Verabschiedung der Teilrevision des Sektorenplans angegeben, die Lokalisierung des Vorentwurfs zur Revision des Sektorenplans bestätigt hat, unter Angabe der Gelegenheit, die die Eintragung eines Abbaugebiets in Erweiterung eines bestehenden Abbaugebiets bietet; dass die Fläche und der Umkreis jedoch angepasst und genauer festgelegt wurden, u.a. aufgrund ...[+++]


Overwegende dat, wat betreft de verhuizing van de installaties van de zandgroeve gelegen in het centrum van Chaumont-Gistoux, de Regering benadrukt dat de wensen van de gemeente en van de omwonenden moeten worden nageleefd; dat deze verhuizing dan ook moet worden uitgevoerd vanaf het begin van de uitbating die bij deze herziening van het gewestplan betrokken is en niet voor de uitbating van de gronden die gelegen zijn ten zuiden van de "Chemin de Mett ...[+++]

In der Erwägung, dass die Regierung den Wünschen der Gemeinde und der Anwohner in der Frage der Verlagerung der Anlagen der Sandgrube, die sich im Zentrum von Chaumont-Gistoux befinden, stattgeben möchte; dass der betreffende Umzug daher zu erfolgen hat, sobald mit der von der vorliegenden Revision des Sektorenplans betroffenen Betriebstätigkeit begonnen wird, und nicht vor Beginn der Betriebstätigkeit der im Süden des chemin de M ...[+++]


Overwegende dat, wat betreft het gewestplan Dinant-Ciney-Rochefort, de locaties bedoeld in het voorontwerp van gewestplan heden opgenomen zijn als ontginningsgebied in het gewestplan;

In der Erwägung, dass, was den Sektorenplan Dinant-Ciney-Rochefort betrifft, die von dem Vorentwurf betroffenen Gelände zur Zeit im Sektorenplan als Abbaugebiete eingetragen sind;


Overwegende dat de bezwaren in verband met de formulering van voorbijgestreefde informatie voortvloeien uit een slecht begrip van de chronologie van de stappen die in de loop van huidige herzieningsprocedure van het gewestplan gezet worden : daar het effectenonderzoek van het gewestplan in 2012 is afgewerkt, kon het onmogelijk melding maken van de opname van het megalietenveld van Wéris en van de menhir "à Djèyi" op de erfgoedlijst, daar dit gebeurde bij ministerieel besluit van 4 februari 2014; dat de auteur van het onderzoek voor wat ...[+++]

In der Erwägung, dass sich die Beschwerden bezüglich der Angabe von überholten Informationen aus einem falschen Verständnis der Chronologie der Verfahrensschritte im Laufe der vorliegenden Revision des Sektorenplans ergeben: Da die Umweltverträglichkeitsstudie im Jahre 2012 abgeschlossen wurde, hätte sie folglich nicht die Unterschutzstellung des Megalith-Feldes von Wéris und des Menhirs "a Djèyi" erwähnen können, die alle beide durch ministeriellen Erlass vom 4. Februar 2014 unter Schutz gestellt ...[+++]


Overwegende dat het gemeentecollege van Walhain, in zijn advies van 17 februari 2010 uitgebracht in het kader van het openbaar onderzoek, erop wijst dat de ontginningsgebieden 1e, 2a, 2b, 2c, 3c, en 3b zoals bedoeld in het effectonderzoek al illegaal ontgonnen worden voor de steengroeven; dat de gemeente zich dan ook vragen stelt wat betreft de impact van de reeds bestaande illegale uitbating op de beslissing om de voornoemde gebieden als ontginningsgebied op te nemen; dat deze beslissing duidelijk omgebogen werd door het gewicht van het voldongen ...[+++]

In der Erwägung, dass die Gemeinde Walhain in ihrem im Rahmen der öffentlichen Untersuchung abgegebenen Gutachten vom 17. Februar 2010 angibt, dass die Abbaugebiete 1e, 2a, 2b, 2c, 3c, und 3b (im Sinne der Umweltverträglichkeitsprüfung) bereits gesetzwidrig als Sandgruben bewirtschaftet werden; dass die Gemeinde sich somit Fragen stellt über den Einfluss dieser bereits bestehenden gesetzwidrigen Bewirtschaftung auf den Beschluss zur Eintragung dieser Flächen in ein Abbaugebiet; dass es so aussieht, dass dieser Beschluss durch das G ...[+++]


Overwegende dat wat betreft het feit dat de CWEDD het gebrek aan verwijzing naar het werk van de vzw ADSEA in het effectenonderzoek betreurt, de Waalse Regering aanstipt dat de vzw ADESA geen landschappelijk waardevolle omtrek, noch een waardevolle uitzichtslijn of -punt op de bij de herziening van het gewestplan betrokken terreinen heeft geïdentificeerd;

In der Erwägung, dass, was das Bedauern des CWEDD über das Fehlen eines Hinweises auf die Arbeit der asbl ADESA in der Umweltverträglichkeitsprüfung betrifft, die Wallonische Regierung darauf aufmerksam macht, dass die asbl ADESA keinen Umkreis von landschaftlichem Interesse, keine bemerkenswerte Sichtlinie oder keinen bemerkenswerten Sichtpunkt auf den durch die Revision des Sektorenplans betroffenen Grundstücken identifiziert hat;


Overwegende dat wat betreft het gebrek aan dwingende regeling met het oog op het opleggen van de doelstellingen die in het kader van de uitvoering van het nieuwe gebied zowel inzake sociale gemengdheid als burgerlijk overleg en duurzame mobiliteit bereikt moeten worden, de Waalse Regering eraan herinnert dat het om doelstellingen gaat die het geheel van haar actie begeleiden en die onderscheiden moeten worden van de doelstellingen die zij specifiek via deze herziening van het gewestplan van Waver ...[+++]

In der Erwägung, dass, was das Fehlen von zwingenden Maßnahmen betrifft, um die im Rahmen der Durchführung des neuen Gebiets zu erreichenden Ergebnisse aufzuerlegen, sowohl was die soziale Durchmischung als die Bürgerbeteiligung angeht, die Wallonische Regierung daran erinnert, dass es sich hier um Ziele handelt, die ihre gesamte Aktion leiten, und die von den Zielen zu unterscheiden sind, die sie spezifisch durch ...[+++]


Overwegende dat wat betreft de liggingsalternatieven zoals aangeduid in het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan het effectenonderzoek inzake het leefmilieu de ligging van het voorontwerp van herziening van het gewestplan goedgekeurd heeft gelet op de kans die de opneming van een ontginningsgebied als uitbreiding van een bestaand ontginningsgebied biedt; dat de oppervlakte en de omtrek e ...[+++]

In der Erwägung, dass, was die alternativen Standortbestimmungen angeht, die Umweltverträglichkeitsprüfung, wie im Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2009 zur vorläufigen Verabschiedung der Teilrevision des Sektorenplans angegeben, die Lokalisierung des Vorentwurfs zur Revision des Sektorenplans bestätigt hat, unter Angabe der Gelegenheit, die die Eintragung eines Abbaugebiets in Erweiterung eines bestehenden Abbaugebiets bietet; dass die Fläche und der Umkreis jedoch angepasst und genauer festgelegt wurden, u.a. aufgrund ...[+++]


Overwegende dat het voorontwerp van het gewestplan Dinant-Ciney-Rochefort (blad 53/3), vastgelegd door de Regering op 22 december 2005, betrekking heeft op de opneming van een landbouwgebied en landschappelijk waardevol bosgebied op het grondgebied van de gemeente Anhée;

In der Erwägung, dass der durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 22. Dezember 2005 aufgestellte Vorentwurf des Sektorenplans Dinant-Ciney-Rochefort (Karte 53/3) die Eintragung eines Agrargebiets und eines Forstgebiets von landschaftlichem Interesse auf dem Gebiet der Gemeinde Anhée betrifft;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat wat betreft het gewestplan dinant-ciney' ->

Date index: 2022-07-02
w