Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paar voorbeelden hebben " (Nederlands → Duits) :

Ik wil in alle bescheidenheid voor drie dingen waarschuwen: voor overregulering, waardoor de wereldeconomie mogelijk nog verder zou vertragen; voor te veel staatshulp voor noodlijdende bedrijfstakken, waarvan we in Zweden een paar voorbeelden hebben, zoals de commissaris heel goed weet, en voor protectionisme en het sluiten van de grenzen.

Ich möchte in aller Bescheidenheit drei Warnungen aussprechen: eine Warnung vor Überregulierung, durch die die Weltwirtschaft noch mehr verlangsamt würde, eine Warnung vor einem zu großzügigen staatlichen Hilfspaket, mit dem Branchen gerettet werden sollen, die sich in einer Krise befinden – wie die Kommissarin nur zu gut weiß, haben wir hierfür in Schweden einige Beispiele –, und eine Warnung vor Protektionismus und geschlossenen Grenzen.


Een derde reden om naar het buitenland te gaan – en hiervoor vraag ik ieders aandacht – is dat men gebruik maakt van technieken die in eigen land geheel of gedeeltelijk verboden zijn, zoals kunstmatige bevruchting, of technieken die absoluut illegaal zijn, zoals het kopen van organen van levende mensen. India is hiervan een droevig voorbeeld, maar pijnlijke voorbeelden hebben wij wellicht ook gehad in een paar lidstaten toen die nog niet tot de Unie waren toegetreden.

Drittens – und darauf mache ich alle aufmerksam – begeben sich Menschen ins Ausland, um Methoden wie die künstliche Befruchtung zu nutzen, die in ihren eigenen Ländern verboten bzw. teilweise verboten oder absolut illegal sind, wie der Kauf lebender Organe: Während Indien ein trauriges Beispiel darstellt, hat es in anderen Ländern vor ihrem Beitritt zur Union möglicherweise ähnlich traurige Beispiele gegeben.


Ik verwelkom de aandacht van het Franse voorzitterschap voor de ziekte van Alzheimer, een van onze belangrijkste endemische ziekten, maar we hebben ook een gecoördineerde aanpak van diabetes, astma en reuma nodig, om maar een paar voorbeelden te noemen.

Ich begrüße den Fokus der französischen Ratspräsidentschaft auf die Alzheimer-Krankheit, eine unserer großen Volkskrankheiten, aber wir brauchen auch eine stärkere Koordinierung bei Diabetes, Asthma und Rheuma, um nur einige wenige Beispiele zu nennen.


Een paar voorbeelden: er worden strakke licensing regels gehanteerd; er wordt fors geïnvesteerd in eigen talent en er zijn ook duidelijke regels om te verhinderen dat Duitse clubs worden uitverkocht aan investeerders die geen enkele band, noch met de club, noch met de supporters hebben.

Einige Beispiele: Es gelten sehr strikte Lizenz-Regelungen, sie investiert eine Menge in eigene Talente, und sie hat klare Bestimmungen, um zu verhindern, dass deutsche Clubs an Investoren verkauft werden, die weder zum Club noch zu den Fans irgendeine Verbindung haben.


Dit zijn een paar voorbeelden van de uiteenlopende handelingen die, het moet worden gezegd, één van de hoofdprioriteiten van mijn zittingsperiode zijn: het vergroenen van het vervoer, terwijl tegelijkertijd wordt veiliggesteld dat alle burgers van Europa toegang tot vervoer hebben.

Hier sind einige Beispiele für ein großes Vorhaben, dem ich, dies muss ich so sagen, während meiner Amtszeit eine der höchsten Prioritäten einräume: den Verkehrssektor umweltfreundlicher gestalten und gleichzeitig gewährleisten, dass alle europäischen Bürger Zugang zu den Verkehrssystemen haben.


Het recente ongeval met de olietanker Erika en het ongeval, een paar jaar geleden, vlakbij het Doñana-natuurreservaat in het zuiden van Spanje zijn maar twee voorbeelden van gevallen waarin activiteiten van de mens hebben geleid tot aanzienlijke schade aan het milieu en tot het lijden en de dood van honderdduizenden vogels en andere dieren.

Die kürzliche Havarie des Öltankers Erika und, vor ein paar Jahren, der Dammbruch in der Nähe des Doñana-Nationalparks in Südspanien sind nur zwei Beispiele für Fälle, in denen die menschliche Tätigkeit zu schwerwiegenden Umweltschäden und dem Leiden und Tod von Hunderten oder gar Tausenden von Vögeln und anderen Tieren geführt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paar voorbeelden hebben' ->

Date index: 2024-06-24
w