Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pakket hebben van ongeveer 800 miljard » (Néerlandais → Allemand) :

Maar ook de kritische kanttekeningen zijn terecht, waarin erop wordt gewezen dat we hier een pakket hebben van ongeveer 800 miljard euro waarvan het Parlement 60 miljard in overweging kan nemen en kan behandelen.

Allerdings sind auch die kritischen Äußerungen gerechtfertigt, in denen angemerkt wurde, dass wir es mit einem 800-Mrd.-EUR-Paket zu tun haben, von dem das Parlament 60 Mrd. EUR betrachten oder behandeln kann.


Daarnaast hebben de structuurfondsen in dezelfde periode voor ongeveer 70 miljard euro steun verleend ten behoeve van ondernemingen, hoofdzakelijk kmo's.

Im selben Zeitraum wurden aus den Strukturfonds etwa 70 Mrd. EUR für die Wirtschaft – hauptsächlich für kleinere und mittlere Unternehmen – bereitgestellt.


Met name de Duitse en de Franse binnenlandse markten voor onderhandse plaatsing hebben in 2013 voor ongeveer 15 miljard EUR aan obligaties gezorgd.

Insbesondere in Deutschland und Frankreich wurden im Jahr 2013 auf den inländischen Privatplatzierungsmärkten Mittel in Höhe von rund 15 Mrd. EUR aufgenommen.


De 36 belemmeringen die in 2016 zijn opgeworpen, kunnen gevolgen hebben voor een aandeel van de EU-uitvoer dat momenteel goed is voor ongeveer 27 miljard EUR.

Die 36 Hemmnisse, die 2016 neu eingeführt wurden, könnten Ausfuhren aus der EU in einer Größenordnung von 27 Mrd. EUR beeinträchtigen.


Op dit moment vertonen de geldmarkten in de eurozone een ongewoon hoge mate van segmentatie, die steeds meer langs nationale grenzen loopt en die heeft geleid tot veel hogere niveaus van intermediatie door centrale banken en een liquiditeitsoverschot van ongeveer 800 miljard euro.

Zurzeit weisen die Geldmärkte des Euro-Währungsgebiets ein ungewöhnlich hohes Maß an Abschottung auf, und diese macht sich zunehmend an den Staatsgrenzen bemerkbar und hat in sehr großem Umfang Eingriffe der Zentralbanken und einen Liquiditätsüberschuss von rund 800 Mrd. EUR zur Folge gehabt.


Een groot deel van de vijf miljard euro die wij in 2006 hebben uitgegeven, ongeveer een miljard euro, is gegaan naar multilaterale fondsen.

Ein beträchtlicher Teil der fünf Milliarden Euro, rund eine Milliarde Euro, die wir 2006 ausgegeben haben, wurde über multilaterale Fonds ausgegeben.


Het Solidariteitsfonds zal een plafond hebben van ongeveer één miljard euro per jaar.

Der Solidaritätsfonds wird mit einer Obergrenze versehen sein, die bei einem Volumen von rund 1 Milliarde Euro jährlich liegt.


Tot op heden hebben wij ongeveer 180 miljard Britse pond bijgedragen.

Wir haben bisher einen Beitrag von rund 180 Milliarden Pfund geleistet.


In 2002 hebben de overstromingen in een aantal regio's in het oostelijke deel van Duitsland enorm veel schade aangericht: ongeveer 9 miljard EUR.

2002 verursachten die Überschwemmungen in einigen Gebieten Ostdeutschlands enorme Schäden in Höhe von etwa 9 Mrd. EUR.


De regionale en nationale overheden hebben gezamenlijk in de programmering 2000-2006 een reservering gepland van ongeveer 20 miljard euro voor rechtstreekse investeringen in het milieu, wat neerkomt op iets meer dan 10% van de totale begroting voor de Structuurfondsen.

Die regionalen und nationalen Behörden haben im Rahmen der Programmplanung 2000-2006 zusammengenommen rund 20 Mrd. EUR für direkte Umweltinvestitionen bestimmt; das sind etwas über 10% der gesamten Mittelausstattung der Strukturfonds.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakket hebben van ongeveer 800 miljard' ->

Date index: 2023-03-01
w