Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pakket toezichthoudende maatregelen waarover » (Néerlandais → Allemand) :

In die zin zullen de in het rapport-Larosière geopperde ideeën, waarvan een groot aantal is opgenomen in het pakket toezichthoudende maatregelen waarover nu wordt gesproken, een deugdelijk beleid mogelijk maken voor de regulering van en het toezicht op de financiële markten.

In diesem Sinne werden die Vorstellungen, die mit dem Bericht Larosière lanciert wurden und von denen viele in dem heute zur Diskussion stehenden Aufsichtspaket enthalten sind, eine kompetente Politik der Regulierung und Aufsicht der Finanzmärkte ermöglichen.


De ontheffing voor diensten ten behoeve van de MOL's, waarover in december 2011 tijdens de achtste ministeriële conferentie van de WTO overeenstemming werd bereikt en die WTO-leden de mogelijkheid biedt aan MOL's een preferentiële behandeling voor diensten toe te kennen, is een eerste stap op weg naar een pakket maatregelen voor de MOL's.

Die im Dezember 2011 auf der achten WTO-Ministerkonferenz verabschiedete Ausnahmeregelung für Dienstleistungen, aufgrund deren die WTO-Mitglieder den LDC einen präferentiellen Marktzugang im Dienstleistungsbereich gewähren können, ist ein erster Schritt auf dem Weg zu einem LDC-Paket.


Zoals gebruikelijk zal de ontwerpbegroting, naast de gewijzigde begroting voor dit jaar en de gewijzigde begroting voor de begeleidende maatregelen in de bananensector voor volgend jaar, vergezeld gaan van een nota van wijzigingen inzake de Europese Dienst voor extern optreden en een nota van wijzigingen inzake de nieuwe toezichthoudende agentschappen, waarover reeds politieke overeenstemming is bereikt. Verder zal de Commissie morgen de gebruikelijke nota van wijzigingen met de actuele ramingen betreffende de landbouw- en visserij-ak ...[+++]

Wie gewöhnlich wird der Haushaltsplanentwurf neben einem Berichtigungshaushaltsplan für dieses Jahr und dem Berichtigungshaushaltsplan über Bananen für das nächste Jahr dieses Mal auch von einem Berichtigungsschreiben über den Auswärtigen Dienst und einem Berichtigungsschreiben über die neuen, bereits beschlossenen Aufsichtsbehörden begleitet und morgen wird die Kommission ein Berichtigungsschreiben annehmen und an das Parlament weiterleiten, das die standardmäßige Aktualisierung der veranschlagten Beträge für Landwirtschafts- und Fischereiabkommen enthält.


2. acht het noodzakelijk dat beide partners tijdens de topontmoeting EU-VS de leiding nemen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de G-20-toezeggingen; dringt derhalve aan op coördinatie inzake het pakket VS-maatregelen tot hervorming van de financiële sector en de huidige hervormingen van de EU-wetgeving, o.m. de opzet van het financieel toezicht, en verzoekt beide partners de samenwerking tussen wetgevende, regelgevende en toezichthoudende instanties op te voeren en eveneens de samenwerking in verband met de modernisering van ...[+++]

2. hält es für notwendig, dass auf dem Gipfel EU/USA beide Partner eine Führungsrolle bei der Erfüllung der Zusagen der G20 übernehmen; fordert deshalb eine Koordinierung hinsichtlich des Reformpakets der USA für den Finanzsektor und der laufenden Reformen der EU im Legislativbereich, einschließlich der Finanzaufsichtsstruktur, und fordert beide Partner auf, die Zusammenarbeit der Gesetzgebungs-, Regulierungs- und Aufsichtsbehörden zu stärken und die Zusammenarbeit bei der Modernisierung des IWF zu intensivieren;


Voorts is de Commissie, gelet op het totale pakket maatregelen ten behoeve van Dexia NV waarover overleg loopt (de overdracht en verkoop van activa, fundinggaranties enz.), niet bij machte te bepalen of de potentieel in deze maatregelen ten behoeve van Dexia Bank België vervatte steun, bezien in samenhang met eventuele andere toekomstige maatregelen, verenigbaar is met de interne markt.

In Anbetracht des zugunsten von Dexia SA geplanten Gesamtpakets (Übertragung und Veräußerung von Vermögenswerten, Finanzierungsgarantien usw.) ist die Kommission ebenso wenig in der Lage, zu erkennen, ob das Beihilfeelement, das in der Maßnahme zugunsten von DBB enthalten sein könnte, im Hinblick auf mögliche künftige Maßnahmen mit dem Binnenmarkt vereinbar ist.


Welke maatregelen ter bestrijding van klimaatverandering wil de Raad verder nemen om het pakket maatregelen waarover in december overeenstemming is bereikt te consolideren?

Welche weiteren Schritte beabsichtigt der Rat zudem bei der Bekämpfung des Klimawandels zu unternehmen, um das im Dezember vereinbarte Maßnahmenpaket zu stärken?


8. onderstreept dat het derde pakket maritieme maatregelen, dat nog in eerste lezing bij de Raad ligt, en waarover het Parlement zijn standpunt reeds een jaar geleden heeft bepaald en ten aanzien waarvan het graag verder wil en de zeven wetgevingsprocedure wil afronden, de EU alle nodige instrumenten biedt om ongevallen op zee te voorkomen en de gevolgen van zulke ongevallen te beheersen, met inbegrip van instrumenten voor verkeerstoezicht op zee en voor ongevallenonderzoek; hamert op de noodzaak van waarborging van doelmatige samenw ...[+++]

8. weist mit Nachdruck darauf hin, dass das dritte Paket zur Sicherheit im Seeverkehr, das sich noch in erster Lesung im Rat befindet, und zu dem das Parlament seinen Standpunkt bereits vor einem Jahr angenommen hat und bereit ist, weiter zu gehen und die sieben Legislativverfahren abzuschließen, der EU alle erforderlichen Instrumente an die Hand gibt, um Unfälle auf See zu vermeiden und die Auswirkungen solcher Vorfälle anzugehen, insbesondere im Rahmen der Vorschläge über die Seeverkehrsüberwachung und die Untersuchung von Unfällen auf See; hält es für dringend geboten, für eine effiziente Zusammenarbeit zwischen benachbarten Häfen So ...[+++]


De Raad heeft een in het Coreper met gekwalificeerde meerderheid bereikt akkoord bevestigd en het ontwerp van aanvullende en gewijzigde begroting (OGAB) 1/2001 vastgesteld met het oog op de financiering van een pakket van met BSE verband houdende maatregelen waarover de Raad Landbouw in januari overeenstemming had bereikt.

Der Rat bestätigte das im AStV mit qualifizierter Mehrheit erzielte Einvernehmen und erstellte einen Entwurf eines Berichtigungs- und Nachtragshaushalts (EBNH) 1/2001 zur Finanzierung eines Maßnahmenpakets im Zusammenhang mit BSE, auf das sich der Rat (Landwirtschaft) auf seiner Tagung im Januar geeinigt hatte.


Dit programma maakt deel uit van het communautaire bestek voor Ierland, dit is een pakket van maatregelen waarover na onderhandelingen overeenstemming met de Ierse autoriteiten is bereikt.

Das Programm ist Bestandteil des Maßnahmenpakets, das mit Irland im Rahmen des Gemeinschaftlichen Förderkonzepts für diesen Mitgliedstaat ausgehandelt und vereinbart worden ist.


Het gecombineerde effect van de nationale en communautaire maatregelen van het Edinburgh-initiatief waarover wij vandaag hebben gesproken is aanzienlijk; het zal zowel in 1993 als in 1994 tot extra groei leiden en het BBP zal in 1994 circa 0,6 % hoger liggen dan het zou zijn geweest zonder het pakket maatregelen.

Die Wirkung der nationalen und gemeinschaftlichen Maßnahmen im Rahmen der Edingburgher Initiative, die wir heute geprüft haben, ist zusammengenommen erheblich und wird das BIP in der Gemeinschaft sowohl 1993 als auch 1994 steigen lassen, so daß es 1994 um rund 0,6 % höher wäre als ohne diese Maßnahmen.


w