Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "palestijnse volk lijdt enorm onder " (Nederlands → Duits) :

12. hekelt het aanhoudende beleid om volledig straffeloos het Palestijnse volk te onteigenen, onder meer recentelijk de grootste onteigening van Palestijnse grond op de Westelijke Jordaanoever in dertig jaar, slechts enkele dagen na de staakt-het-vuren-overeenkomst; verzoekt de Israëlische autoriteiten om hun nederzettingenbeleid, onder meer hun plannen voor een gedwongen verplaatsing van de Bedoeïenbevolking, onmiddellijk stop te zetten en om te buigen;

12. verurteilt die anhaltende Politik der völlig ungestraften Enteignung des palästinensischen Volkes, deren neuestes Beispiel nur wenige Tage nach dem Waffenstillstandsabkommen die größte Enteignung palästinensischen Landes im Westjordanland in dreißig Jahren ist; fordert die israelischen Behörden auf, ihre Siedlungspolitik unverzüglich einzustellen und umzukehren, einschließlich der Pläne einer Zwangsumsiedlung von Beduinen;


Het Palestijnse volk lijdt enorm onder de gevolgen van dit besluit omdat vrijwel alle ambtenaren de laatste maanden geen salaris meer hebben ontvangen en basisproducten zoals melk, brood en geneesmiddelen echte luxe-artikelen zijn geworden.

Das Ergebnis dieses Beschlusses bedeutet Leiden für die palästinensische Bevölkerung, da fast alle Staatsbeamten in den letzten Monaten ihr Gehalt nicht ausbezahlt bekamen und Grundnahrungsmittel wie Milch, Brot und Arzneimittel jetzt Luxusartikel sind.


Het Palestijnse volk lijdt enorm onder de gevolgen van dit besluit omdat vrijwel alle ambtenaren de laatste maanden geen salaris meer hebben ontvangen en basisproducten zoals melk, brood en geneesmiddelen echte luxe-artikelen zijn geworden.

Das Ergebnis dieses Beschlusses bedeutet Leiden für die palästinensische Bevölkerung, da fast alle Staatsbeamten in den letzten Monaten ihr Gehalt nicht ausbezahlt bekamen und Grundnahrungsmittel wie Milch, Brot und Arzneimittel jetzt Luxusartikel sind.


We moeten onze beginselen standvastig verdedigen; we moeten proberen de hulp te kanaliseren via de president van de Palestijnse Nationale Autoriteit; we moeten proberen, zoals mevrouw Ferrero-Waldner heeft gezegd, te voorkomen dat het Palestijnse volk lijdt en we moeten onze hulpverlening voortzetten om in de grond humanitaire redenen.

Es gilt, unsere Prinzipien konsequent zu verteidigen; wir müssen versuchen, die Hilfe über den Präsidenten der Palästinensischen Autonomiebehörde zu kanalisieren; wir müssen dafür sorgen, wie Frau Ferrero-Waldner betonte, dass das palästinensiche Volk nicht leidet, und wir müssen unsere Hilfe vor allem aus humanitären Gründen fortsetzen.


B. overwegende dat een dergelijk dramatische ontwikkeling vooral het gevolg is van de politieke instabiliteit en de steeds groter wordende kloof tussen de Palestijnen onderling, en ook van het ontbreken van een perspectief voor een werkelijk vredesproces voor het Palestijnse volk dat nog altijd onder de bezetting lijdt, en van het feit dat het Kwartet, waaronder de EU, er niet in is geslaagd de democratische u ...[+++]

B. in der Erwägung, dass diese dramatische Entwicklung hauptsächlich auf die politische Instabilität und die zunehmende Spaltung der palästinensischen Seite zurückzuführen ist, ebenso wie auf die fehlende Perspektive für einen wirklichen Friedensprozess für das palästinensische Volk, das noch immer unter der Besatzung leidet, sowie auf die Tatsache, dass das Quartett, einschließlich der EU, die demokratischen Ergebnisse der paläst ...[+++]


Het toenemende geweld veroorzaakt alleen maar meer leed en dodelijke slachtoffers onder zowel het Israëlische als het Palestijnse volk en brengt de veiligheid in de regio en daarbuiten in het gedrang.

Die zunehmende Gewalt bringt im Gegenteil noch mehr Leid und Tod über das israelische und das palästinensische Volk und gefährdet die Sicherheit in der Region und darüber hinaus.


2. De Europese Unie is met een aantal internationale partners van mening dat het belang van het Myanmarese volk onder de gegeven omstandigheden het best gediend blijft met een evenwichtige aanpak van, enerzijds, gerichte sancties tegen hen die hervormingen en vooruitgang dwarsbomen en, anderzijds, omvangrijke humanitaire hulp aan de gewone bevolking, opdat deze zo min mogelijk lijdt onder de consequenties van het schadelijke beleid van 's lands regerin ...[+++]

Die Europäische Union teilt die Auffassung einer Reihe von Partnern in der Welt, dass den Menschen in Birma/Myanmar unter den derzeitigen Umständen nach wie vor am besten gedient ist durch ein ausgewogenes Konzept sorgsam abgewogener Sanktionen gegen diejenigen, die Reformen und Fortschritte verhindern, verbunden mit umfangreicher humanitärer Hilfe, um sicherzustellen, dass die einfachen Bürger von Birma/Myanmar unter der schädlichen Politik ihrer Regierung so wenig wie möglich leiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palestijnse volk lijdt enorm onder' ->

Date index: 2024-12-02
w