Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsorganisatie van de paramedische medewerkers
Blok met medewerking van de trein
Blokstelsel met medewerking van de trein
Fysiotherapeut
Jurist
Kinesitherapeut
Medewerker datacenter
Medewerker handel
Medewerker handelsontwikkeling
Medewerker network operations center
Medewerker ontwikkeling commerciële relaties
Medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen
Medewerker van het gerecht
NOC-medewerker
Opticien
POP-medewerker
Paramedisch
Paramedisch beroep
Paramedisch medewerker
Paramedisch onderwijs
Paramedisch personeel
Prothesist
Rechterlijk beroep
Rechtsgeleerde
Specifieke paramedische technieken toepassen
Tandtechnicus

Traduction de «paramedisch medewerker » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paramedisch medewerker

heilhilfsberuflicher Mitarbeiter


beroepsorganisatie van de paramedische medewerkers

Berufsorganisation der heilhilfsberuflichen Mitarbeiter


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden


paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]

nicht ärztlicher Heilberuf [ ärztliche Hilfsperson | Krankengymnast | Krankenschwester | medizinischer Assistenzberuf | medizinisches Hilfspersonal | Optiker | Physiotherapeut | Prothesist | Zahntechniker ]


paramedisch onderwijs

Unterricht für arztähnliche Berufe [ Schwesternausbildung ]


medewerker network operations center | POP-medewerker | medewerker datacenter | NOC-medewerker

Betreiberin von Rechnenzentren | Rechenzentrumsbetreiber | Rechenzentrumsbetreiber/Rechenzentrumsbetreiberin | Rechenzentrumsbetreiberin


medewerker ontwikkeling commerciële relaties | medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen | medewerker handel | medewerker handelsontwikkeling

Handelsreferent | Referent für Handelsentwicklung | Handelsreferent/Handelsreferentin | Referentin für Handelsentwicklung


blok met medewerking van de trein | blokstelsel met medewerking van de trein

Blocksystem mit Zugeinwirkungsstellen | Streckenblock mit Zugeinwirkung




rechterlijk beroep [ jurist | medewerker van het gerecht | rechtsgeleerde ]

Organ der Rechtspflege [ Jurist ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de personen belast met de opvoeding voor afloop van de geldigheidsduur een aanvraag om verlenging van de redelijke aanpassingen indienen, worden de vastgelegde redelijke aanpassingen door het schoolhoofd, met medewerking van de met de uitvoering van de redelijke aanpassingen belaste leden van het bestuurspersoneel, onderwijzend personeel, opvoedend hulppersoneel, paramedisch en psychosociaal personeel en het personeel van het centrum voor de gezonde ontwikkeling van kinderen en jongeren opnieuw overdacht, aangepast, verlengd of ...[+++]

Stellen die Erziehungsberechtigten vor Ablauf der Gültigkeitsdauer der Nachteilsausgleichsmaßnahmen einen Antrag auf Verlängerung, werden die festgelegten Nachteilsausgleichsmaßnahmen vom Schulleiter unter Mitwirkung der mit der Durchführung der Nachteilsausgleichsmaßnahmen betrauten Mitglieder des Direktions-, Lehr-, Erziehungshilfs-, paramedizinischen und sozialpsychologischen Personals und des Personals des Zentrums für die gesunde Entwicklung von Kindern und Jugendlichen überprüft, angepasst, verlängert oder aufgehoben.


De originelen echter van de ontvangstbewijzen-getuigschriften voor verstrekte hulp, uitgereikt door de geneesheren, de tandheelkundigen en de paramedische medewerkers mogen niet worden medegedeeld zonder dat de nationale raad van de Orde der geneesheren of de provinciale geneeskundige commissies de gelegenheid hebben gehad zich ervan te vergewissen dat de Administratie der directe belastingen hierdoor geen inlichtingen krijgt betreffende de identiteit van de zieken en van de verzekerden ».

Originale von Quittungen-Pflegebescheinigungen, die von Ärzten, Fachkräften der Zahnheilkunde und heilhilfsberuflichen Mitarbeitern ausgestellt werden, dürfen erst übermittelt werden, nachdem der Nationale Rat der Ärztekammer beziehungsweise die provinzialen medizinischen Kommissionen die Gelegenheit hatten sich davon zu überzeugen, dass die Verwaltung der direkten Steuern auf diese Weise keine Informationen über die Identität der Kranken und Versicherten erhält ».


Het gegeven dat de personeelsformatie van de P.M.S.-centra van de Franse Gemeenschap is aangepast bij het besluit van de Franse Gemeenschapregering van 30 januari 2003 « tot vaststelling van de normen betreffende het aantal betrekkingen van paramedisch medewerker en van het bestuurspersoneel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap belast met de gezondheidspromotie op school in de schoolinrichtingen van de Franse Gemeenschap » kan overigens niet leiden tot een andere vaststelling, vermits dat besluit, enerzijds, het niet mogelijk maakt te beschouwen dat dat extra personeel enkel en alleen opdrachten zal vervullen di ...[+++]

Im Ubrigen kann der Umstand, dass der Stellenplan der PMS-Zentren der Französischen Gemeinschaft durch den Erlass der Regierung der Französischen Gemeinschaft vom 30. Januar 2003 « zur Festlegung der Normen bezüglich der Anzahl heilhilfsberuflicher Mitarbeiter und des Verwaltungspersonals der psycho-medizinisch-sozialen Zentren der Französischen Gemeinschaft, die mit der schulischen Gesundheitsförderung in den Schulen der Französischen Gemeinschaft beauftragt sind » angepasst wurde, nicht zu einer anderen Feststellung führen, da dieser Erlass es einerseits nicht ermöglicht, zu der Schlussfolgerung zu gelangen, dass dieses Zusatzpersonal ...[+++]


Nu kunnen de verschillen tussen de beoefenaars van de geneeskunst en de paramedische medewerkers - zoals de verpleegkundigen - met betrekking tot de aard van de verstrekte zorg, de medische bevoegdheid, het statuut en de deontologische regels, in redelijkheid verantwoorden dat nuttig geoordeeld werd onmiddellijk een technische raad op te richten met betrekking tot de activiteiten van de enen en niet van de anderen.

Nun kann aufgrund der Unterschiede zwischen den Ausübenden der Heilkunst und den paramedizinischen Mitarbeitern - so, wie den Fachkräften für Krankenpflege - bezüglich der Art der geleisteten Pflege, der medizinischen Kompetenz, des Statuts und der deontologischen Regeln vernünftig gerechtfertigt werden, dass die unmittelbare Einsetzung eines Fachrats, der sich mit den Tätigkeiten der einen und nicht der anderen Berufsgruppe befasst, als nützlich angesehen wurde.


w