35. benadrukt dat multilaterale overeenkomsten betreffende de uitwisseling van
fiscale informatie moeten voorzien in automatische gegevensuitwisseling, en dringt aan op maatregelen ter versteviging van de rechtsgrondslag voor het bijhouden van een zwarte lijst van niet-coöperatieve rechtsgebied
en door de OESO ten einde de fiscale transparantie te verbeteren en fraude en belastingontduiking tegen te
gaan; verzoekt de Commissie met klem ...[+++] om eind 2011 met een voorstel te komen voor per land vastgestelde rapportagenormen, teneinde de transparantie en de toegang van belastingdiensten tot relevante gegevens te verbeteren;
35. betont, dass sichergestellt werden muss, dass multilaterale Abkommen über den Steuerinformationsaustausch Bestimmungen über den automatischen Informationsaustausch beinhalten, und fordert Maßnahmen zur Stärkung der Rechtsgrundlage für die schwarze Liste der nicht mit der OECD kooperierenden Gerichtsbarkeiten, um die Transparenz im steuerlichen Bereich und die Bekämpfung von Steuerbetrug und -hinterziehung zu verst
ärken; fordert die Kommission nachdrücklich auf, bis Ende 2011
einen soliden Standard für die länderbezogene Berichterstattung für grenzübergreifend tätige Unte
...[+++]rnehmen vorzulegen, um die Transparenz zu erhöhen und den Zugang der Steuerbehörden zu relevanten Daten zu verbessern;