Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement de parlementaire immuniteit van małgorzata » (Néerlandais → Allemand) :

Op basis van bovenstaande overwegingen, na inoverwegingneming van de argumenten voor en tegen opheffing van de immuniteit van het lid, wordt aanbevolen dat het Europees Parlement de parlementaire immuniteit van Małgorzata Handzlik niet opheft.

Angesichts der vorstehenden Erwägungen und nach Prüfung der Gründe für und gegen die Aufhebung der Immunität des Mitglieds wird empfohlen, dass das Europäische Parlament die parlamentarische Immunität von Małgorzata Handzlik nicht aufheben sollte.


Op de vergadering van 10 september 2012 deelde de Voorzitter overeenkomstig artikel 6, lid 2, van het Reglement mee dat hij op 5 november 2009 een brief van de openbaar aanklager van de Poolse Republiek had ontvangen waarin werd verzocht om opheffing van de parlementaire immuniteit van Małgorzata Handzlik.

In seiner Sitzung vom 10. September 2012 gab der Präsident gemäß Artikel 6 Absatz 2 der Geschäftsordnung bekannt, dass ihm ein Schreiben der Generalstaatsanwaltschaft der Republik Polen mit Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Frau Handzlik zugestellt wurde.


Verzoek om opheffing van de parlementaire immuniteit van Malgorzata Handzlik

Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Malgorzata Handzlik


overwegende dat de plaatsvervangend officier van justitie van het hooggerechtshof van de Helleense Republiek heeft verzocht om opheffing van de parlementaire immuniteit van een lid van het Europees Parlement, Spyros Danellis, in verband met mogelijke gerechtelijke stappen wegens een vermeende overtreding;

in der Erwägung, dass die stellvertretende Staatsanwaltschaft beim Obersten Gerichtshof der Republik Griechenland die Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Spyros Danellis, Mitglied des Europäischen Parlaments, im Zusammenhang mit der möglichen Ahndung einer mutmaßlichen Ordnungswidrigkeit beantragt hat;


overwegende dat een lid van het Europees Parlement, Gabriele Albertini, een verzoek om verdediging van zijn parlementaire immuniteit heeft ingediend in verband met een bij een Italiaanse rechtbank aangespannen rechtszaak;

in der Erwägung, dass ein Mitglied des Europäischen Parlaments, Gabriele Albertini, den Schutz seiner parlamentarischen Immunität im Zusammenhang mit einem bei einem italienischen Gericht anhängigen Verfahren beantragt hat,


Op grond van bovenstaande overwegingen en overeenkomstig artikel 6, lid 3 van het Reglement en na afweging van de argumenten vóór en tegen verdediging van de immuniteit van het lid, beveelt de Commissie juridische zaken aan dat het Europees Parlement de parlementaire immuniteit van Witold Tomczak niet verdedigt.

Aufgrund der vorstehenden Erwägungen empfiehlt der Rechtsausschuss dem Europäischen Parlament gemäß Artikel 6 Absatz 3 seiner Geschäftsordnung nach Prüfung der für und gegen den Schutz der Immunität des Mitglieds sprechenden Gründe, die parlamentarische Immunität von Witold Tomczak nicht zu verteidigen.


overwegende dat uit de verkregen informatie niet kan worden afgeleid dat Witold Tomczak door de parlementaire immuniteit wordt beschermd in verband met de onder de aandacht van de voorzitter van het Europees Parlement gebrachte verzoeken,

in der Erwägung, dass Witold Tomczak auf der Grundlage der vorliegenden Informationen im Hinblick auf keine der dem Präsidenten des Europäischen Parlaments zur Kenntnis gebrachten Anschuldigungen durch die parlamentarische Immunität geschützt ist,


overwegende dat uit de verkregen informatie niet kan worden afgeleid dat Witold Tomczak door de parlementaire immuniteit wordt beschermd in verband met de onder de aandacht van de Voorzitter van het Europees Parlement gebrachte verzoeken,

in der Erwägung, dass Witold Tomczak auf der Grundlage der vorliegenden Informationen im Hinblick auf keine der dem Präsidenten des Europäischen Parlaments zur Kenntnis gebrachten Forderungen durch die parlamentarische Immunität geschützt ist,


7. De commissie is derhalve van mening dat de leden van het Italiaans parlement geen parlementaire immuniteit genieten wanneer er sprake is van een vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan onder de omstandigheden zoals vermeld in deel I van dit verslag.

7. Der Ausschuss ist deshalb der Auffassung, dass Mitglieder des italienischen Parlaments keine parlamentarische Immunität im Fall von rechtskräftigen Urteilen unter den in Abschnitt 1 dieses Berichts beschriebenen Umständen genießen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement de parlementaire immuniteit van małgorzata' ->

Date index: 2023-05-20
w