Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Centraal-Amerikaans Parlement
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
Macht van het Parlement
Medewerker van een lid van het parlement
Medewerkster van een lid van het parlement
Midden-Amerikaans Parlement
Parlacen
Parlement van de Franse Gemeenschap
Parlement van het Waalse Gewest
Parlementair assistent
Parlementair medewerker
Parlementspresidium
Plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Vlaams Parlement
Waals Parlement

Traduction de «parlement de vertragingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein


parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

Parlamentspräsidium [ Ältestenrat ]


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]


regionaal parlement

regionales Parlament [ Abgeordnetenhaus | Bürgerschaft | Landesparlament | Landtag ]


Waals Parlement | Parlement van het Waalse Gewest

Wallonisches Parlament | Parlament der Wallonischen Region


medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker

Parlamentarischer Assistentin | Parlamentarischer Assistent | Parlamentarischer Assistent/Parlamentarische Assistentin


Centraal-Amerikaans Parlement | Midden-Amerikaans Parlement | Parlacen

Mittelamerika-Parlament | Zentralamerikanisches Parlament


Parlement van de Franse Gemeenschap

Parlament der Französischen Gemeinschaft




plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen

an Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de kostenoverschrijdingen en vertragingen waaronder de voortgang van de Galileo enEgnos programma's in het verleden te lijden heeft gehad verder te voorkomen, moeten de inspanningen worden geïntensiveerd om de risico's te beheersen die tot extra kosten en/of vertragingen kunnen leiden, zoals verzocht door het Europees Parlement in zijn resolutie van 8 juni 2011 over de tussentijdse evaluatie van de Europese satellietnavigatieprogramma's: beoordeling van de uitvoering, toekomstige uitdagingen en financiële vooruitzichten en door de ...[+++]

Damit die Kostenüberschreitungen und Verzögerungen, die die Durchführung der Programme Galileo und EGNOS in der Vergangenheit beeinträchtigt haben, künftig vermieden werden, muss noch mehr dafür getan werden, die Risiken zu beherrschen, die zu Mehrkosten und/oder Verzögerungen führen können, wie es das Europäische Parlament in seiner Entschließung vom 8. Juni 2011 zu der Halbzeitbilanz der europäischen Satellitennavigationsprogramme: Bewertung der Umsetzung, künftige Herausforderungen und Finanzierungsperspektiven und der Rat in sein ...[+++]


Daartegenover staat dat de FAPSI-index voor het Europees Parlement en de Raad aangeeft dat er sprake is van vertragingen, waardoor het besluitvormingsproces in de Raad en/of het Parlement enige achterstand heeft opgelopen (figuur 4).

Für das Europäische Parlament und den Rat zeigt der FAPSI-Index jedoch eine Reihe kumulativer Verzögerungen, die auf Zeitverluste im Entscheidungsprozess von Rat und/oder Parlament zurückzuführen sind.


Dit behoort tot de verantwoordelijkheid van het parlement. Door de vertragingen kan dat de indruk toenemen dat beslissingen waarbij integriteitsoverwegingen op de eerste plaats moeten komen, op politieke gronden worden genomen.

Verantwortlich hierfür ist das Parlament. Die Verzögerungen bergen die Gefahr, dass sich der Eindruck verstärkt, dass Entscheidungen, bei denen Integritätserwägungen überwiegen sollten, politisch motiviert sind.


In zijn resolutie over "eCall: een nieuwe 112-dienst voor burgers", die in juli 2012 met een ruime meerderheid is aangenomen, betreurde het Parlement de vertragingen en het gebrek aan vooruitgang bij de vrijwillige invoering van eCall, en vroeg het de Commissie regelgevingsmaatregelen voor te stellen om verdere vertraging te voorkomen.

In seiner Entschließung mit dem Titel „eCall: ein neuer Notruf 112 für die Bürger“, die im Juli 2012 mit großer Mehrheit angenommen wurde, bedauerte das Europäische Parlament die Verzögerungen und den mangelnden Fortschritt bei der freiwilligen Einführung von eCall und forderte die Kommission nachdrücklich auf, die für die Vermeidung weiterer Verzögerungen notwendigen Regulierungsmaßnahmen vorzuschlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de kostenoverschrijdingen en vertragingen waaronder de voortgang van de Galileo enEgnos programma's in het verleden te lijden heeft gehad verder te voorkomen, moeten de inspanningen worden geïntensiveerd om de risico's te beheersen die tot extra kosten en/of vertragingen kunnen leiden, zoals verzocht door het Europees Parlement in zijn resolutie van 8 juni 2011 over de tussentijdse evaluatie van de Europese satellietnavigatieprogramma's: beoordeling van de uitvoering, toekomstige uitdagingen en financiële vooruitzichten (8) en door ...[+++]

Damit die Kostenüberschreitungen und Verzögerungen, die die Durchführung der Programme Galileo und EGNOS in der Vergangenheit beeinträchtigt haben, künftig vermieden werden, muss noch mehr dafür getan werden, die Risiken zu beherrschen, die zu Mehrkosten und/oder Verzögerungen führen können, wie es das Europäische Parlament in seiner Entschließung vom 8. Juni 2011 zu der Halbzeitbilanz der europäischen Satellitennavigationsprogramme: Bewertung der Umsetzung, künftige Herausforderungen und Finanzierungsperspektiven (8) und der Rat in ...[+++]


(25) Om de kostenoverschrijdingen en vertragingen waaronder de voortgang van de Galileo enEgnos programma's in het verleden te lijden heeft gehad verder te voorkomen, moeten de inspanningen worden geïntensiveerd om de risico's te beheersen die tot extra kosten en/of vertragingen kunnen leiden, zoals verzocht door het Europees Parlement in zijn resolutie van 8 juni 2011 over de tussentijdse evaluatie van de Europese satellietnavigatieprogramma's: beoordeling van de uitvoering, toekomstige uitdagingen en financiële vooruitzichten en doo ...[+++]

(25) Damit die Kostenüberschreitungen und Verzögerungen, die die Durchführung der Programme Galileo und EGNOS in der Vergangenheit beeinträchtigt haben, künftig vermieden werden, muss noch mehr dafür getan werden, die Risiken zu beherrschen, die zu Mehrkosten und/oder Verzögerungen führen können, wie es das Europäische Parlament in seiner Entschließung vom 8. Juni 2011 zu der Halbzeitbilanz der europäischen Satellitennavigationsprogramme: Bewertung der Umsetzung, künftige Herausforderungen und Finanzierungsperspektiven und der Rat in ...[+++]


(20) Om de kostenoverschrijdingen en vertragingen waaronder de voortgang van de programma's de afgelopen jaren te lijden heeft gehad verder te voorkomen, moeten de inspanningen voor de beheersing van risico's die tot extra kosten en/of vertragingen kunnen leiden worden geïntensiveerd, overeenkomstig het verzoek van het Europees Parlement in zijn resolutie van 8 juni 2011 over de tussentijdse evaluatie van de Europese satellietnavigatieprogramma's: beoordeling van de uitvoering, toekomstige uitdagingen en financiële vooruitzichten en d ...[+++]

(20) Damit die Kostenüberschreitungen und Verzögerungen, die die Programmdurchführung in den vergangenen Jahren beeinträchtigt haben, künftig vermieden werden, muss noch mehr dafür getan werden, die Risiken zu beherrschen, die zu Mehrkosten und/oder Verzögerungen führen können, wie es das Parlament in seiner Entschließung vom 8. Juni 2011 zu der Halbzeitbilanz der europäischen Satellitennavigationsprogramme: Bewertung der Umsetzung, künftige Herausforderungen und Finanzierungsperspektiven und der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom ...[+++]


De rapporteur brengt in herinnering dat het Europees Parlement de vertragingen in het SIS II-project al bij verschillende gelegenheden heeft betreurd.

Der Berichterstatter möchte daran erinnern, dass das Europäische Parlament bereits des Öfteren sein Bedauern angesichts all der Verzögerungen im Zusammenhang mit dem SIS-II-Projekt ausgedrückt hat.


1. Wanneer bij projecten die van Europees belang zijn verklaard, aanzienlijke vertragingen optreden of zich uitvoeringsmoeilijkheden voordoen, met inbegrip van situaties waarbij derde landen zijn betrokken, kan de Commissie in overleg met de betrokken lidstaten en na raadpleging van het Europees Parlement een Europese coördinator aanstellen.

(1) Kommt es bei der Durchführung eines zu einem Vorhaben von europäischem Interesse erklärten Vorhabens zu erheblichen Verzögerungen oder Schwierigkeiten — auch im Zusammenhang mit Drittstaaten —, kann die Kommission im Einvernehmen mit den betroffenen Mitgliedstaaten und nach Anhörung des Europäischen Parlaments einen Europäischen Koordinator ernennen.


Deze zorgen vinden hun oorsprong in de grote vertragingen die bij de verwezenlijking van de projecten uit de eerste opzet van de TEN-T (in 1996 door Raad en Parlement gezamenlijk vastgesteld) zijn opgelopen, en in de belangrijkste oorzaak van deze vertragingen, namelijk onvoldoende financieringsmiddelen.

Die Sorge resultiert aus dem deutlichen Verzug, der bei der Verwirklichung der Projekte des ersten – 1996 gemeinsam beschlossenen – TEN-Programms eingetreten ist, sowie aus der Feststellung, dass die Hauptursache dieses Verzugs unzureichende Finanzmittel sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement de vertragingen' ->

Date index: 2023-07-23
w