Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement dit advies graag willen " (Nederlands → Duits) :

Zo heeft het Agentschap momenteel bijvoorbeeld niet de juiste deskundigheid of contacten voor het werk dat het Europees Parlement graag uitgevoerd zou willen zien op het gebied van de administratieve structuren voor de tenuitvoerlegging in de lidstaten.

Beispielsweise verfügt die Agentur derzeit nicht über das geeignete Sachwissen und die richtigen Kontakte für die Arbeit, die das Europäische Parlament hinsichtlich der Verwaltungsstrukturen für die Umsetzung in den Mitgliedstaaten durchführen möchte.


Ik zou de medewerkers, die heel hard werken in het Parlement, dan ook graag willen wijzen op de noodzaak van deze controles.

Daher möchte ich die Assistenten, die im Parlament sehr hart arbeiten, ebenfalls darum bitten, die Notwendigkeit für diese Kontrollen einzusehen.


Aangezien een hoog niveau van wetgeven een voorrangspunt is voor het Parlement, zou ik graag willen benadrukken hoe belangrijk het is dat de leden, de commissies en de fracties kunnen beschikken over de nodige middelen om deze doelstelling te realiseren, evenals over de middelen om te voorzien in hun algehele behoeften in verband met het gebouwenbeleid op lange termijn.

Da hervorragende Gesetzgebung eine Priorität für das Parlament ist, möchte ich hervorheben, wie wichtig es ist, den Abgeordneten, Ausschüssen und Fraktionen die nötigen Mittel zur Verfügung zu stellen, um dieses Ziel zu erreichen, neben den Mitteln, die benötigt werden, um deren Gesamtbedarf in Verbindung mit der langfristigen Gebäudepolitik zu decken.


We hebben een oproep gedaan aan de onderwijswereld in Europa en ik nodig waarnemers van het Europees Parlement uit die graag willen participeren.

Wir haben die Erzieher in Europa dazu eingeladen, und selbstverständlich fordere ich auch die Beobachter des Europäischen Parlaments zur Teilnahme daran auf.


Als eerste ondervoorzitter van de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme zou ik het komende Parlement dit advies graag willen geven.

Als erster Vizepräsident des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr möchte ich dem nächsten Parlament diese Empfehlung mit auf den Weg geben.


Ik zou graag willen focussen op het opgestelde advies, dat een evenwichtig advies is, en dat het mogelijk maakte dat er consensus werd bereikt.

Ich möchte mich auf den Entwurf der Stellungnahme konzentrieren, die ausgewogen ist und einen Konsens ermöglicht hat.


Art. 11. Indien de regering, een of meerdere van haar leden of de voorzitter van het parlement de toezichtscommissie voor de publicatie of verspreiding van een mededeling om de afgifte van een deskundig advies willen verzoeken, leggen zij overeenkomstig artikel 5, § 2, van het decreet een passende overzichtsnota neer en wel overeenkomstig het voorgedrukt formulier, dat bij het beschikbare huishoudelijke reglement als bijlage is gevoegd.

Art. 11 - Wenn die Regierung, eines beziehungsweise mehrere ihrer Mitglieder oder der Parlamentspräsident den Kontrollausschuss vor der Veröffentlichung oder Verbreitung einer Mitteilung um die Abgabe eines Gutachtens ersuchen möchten, hinterlegen sie gemäss Artikel 8 § 2 des Dekrets eine entsprechende Zusammenfassungsnotiz, und zwar entsprechend dem Vordruck, der der vorliegenden Geschäftsordnung als Anhang beigefügt ist.


Zo heeft het Agentschap momenteel bijvoorbeeld niet de juiste deskundigheid of contacten voor het werk dat het Europees Parlement graag uitgevoerd zou willen zien op het gebied van de administratieve structuren voor de tenuitvoerlegging in de lidstaten.

Beispielsweise verfügt die Agentur derzeit nicht über das geeignete Sachwissen und die richtigen Kontakte für die Arbeit, die das Europäische Parlament hinsichtlich der Verwaltungsstrukturen für die Umsetzung in den Mitgliedstaaten durchführen möchte.


Het Comité zou graag willen dat de Commissie, het Europees Parlement en de lidstaten rekening houden met dit advies en een strategie uitstippelen om de sociale economie volledig te integreren in de opzet van de welzijnszorg en de bevordering van nieuwe initiatieven op het gebied van ondernemerschap in Europa.

Der Ausschuß empfiehlt der Kommission, dem Europäischen Parlament und den Mitgliedstaaten, auf diese Stellungnahme mit der Formulierung einer Strategie zu reagieren, die darauf abzielt, die Sozialwirtschaft gänzlich in den Rahmen der auf die Wohlfahrt ausgerichteten Tätigkeiten und der Regelungen zur Förderung unternehmerischer Initiativen einzufügen.


Commissielid Byrne zou graag willen dat het Europees Parlement zo spoedig mogelijk advies uitbrengt.

Das Kommissionsmitglied Byrne erklärte, dass die Stellungnahme des Europäischen Parlaments möglichst rasch vorgelegt werden sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement dit advies graag willen' ->

Date index: 2021-11-15
w