Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement een levendig debat gehouden » (Néerlandais → Allemand) :

Ik vind het heel positief als iemand met zo concrete voorstellen komt als de heer Lamberts en wij dan de kans krijgen om daar een levendig debat over te voeren, want zo bereiken we precies wat we in dit Parlement graag willen, namelijk een directere dialoog.

Ich finde das sehr positiv, und es ist auch schön, wenn jemand mit so konkreten Vorschlägen kommt wie Herr Lamberts, aber dass dies zur Widerrede führt und dass wir genau in die Richtung kommen, die wir in diesem Plenum gerne haben wollen, einen direkteren Dialog.


Ik ben er trots op dat ik hem mijn vriend kon noemen. Ik wil mijn waardering uitspreken aan het geachte Parlementslid Arlacchi voor het uitvoerige verslag en voor het werk dat hij heeft verricht, dat in de laatste paar maanden voor een levendig debat in dit Parlement heeft gezorgd.

Ich möchte dem ehrenwerten Abgeordneten Herrn Arlacchi für diesen umfassenden Bericht meinen Tribut zollen und für die Arbeit, die er, wie ich weiß, geleistet hat, die in den letzten Monaten zu einer gehaltvollen Debatte in diesem Parlament geführt hat.


Er staan nogal wat kwesties in waarover in dit Parlement een, daar ben ik zeker van, levendig debat zal komen.

Es enthält einige Punkte, über die, dessen bin ich mir sicher, im Parlament lebhaft debattiert werden wird.


Vorige week heeft de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid van het Parlement een levendig debat gehouden naar aanleiding van de uitslag van het referendum en bij die gelegenheid heeft commissaris Verheugen onderstreept dat de EU vastbesloten is om alomvattende voorstellen te doen voor de beëindiging van het isolement van de Turks-Cyprische gemeenschap en voor de bevordering van de hereniging van Cyprus via maatregelen ter stimulering van de economische ontwikkeling van de Turks-Cyprische gemeenschap.

Letzte Woche fand im Ausschuss des Parlaments für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik eine lebhafte Debatte zum Ergebnis der Volksentscheide statt. Dabei unterstrich Kommissar Verheugen, dass die EU entschlossen ist, umfassende Vorschläge zur Beendigung der Isolation der t ...[+++]


Collega’s, het levendige debat van vandaag laat zien hoeveel belang wij in het Europees Parlement hechten aan een goede afloop van de G20-Top.

− Werte Kollegen, die lebhafte Debatte, die wir heute erlebt haben, hat gezeigt, welche Bedeutung wir im Europäischen Parlament einem erfolgreichen Ausgang des G20-Gipfels beimessen.


Ook in het Europees Parlement moet tijdig aan het begin van de jaarlijkse toezichtscyclus een debat worden gehouden, voordat het debat plaatsvindt in de Europese Raad.

Zu Beginn des jährlichen Überwachungszyklus, rechtzeitig vor Aufnahme der entsprechenden Diskussionen im Europäischen Rat, sollten auch im Europäischen Parlament Beratungen geführt werden.


Ook in het Europees Parlement moet tijdig aan het begin van de jaarlijkse toezichtscyclus een debat worden gehouden, voordat het debat plaatsvindt in de Europese Raad.

Zu Beginn des jährlichen Überwachungszyklus, rechtzeitig vor Aufnahme der entsprechenden Diskussionen im Europäischen Rat, sollten auch im Europäischen Parlament Beratungen geführt werden.


MILIEU-EFFECTBEOORDELING VAN BEPAALDE OPENBARE EN PARTICULIERE PROJECTEN De Raad heeft in afwachting van het advies van het Parlement een oriënterend debat gehouden over enkele hoofdvraagstukken rond het voorstel tot wijziging van Richtlijn 85/337 betreffende de milieu-effectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten.

UMWELTVERTRÄGLICHKEITSPRÜFUNG BEI BESTIMMTEN ÖFFENTLICHEN UND PRIVATEN PROJEKTEN Der Rat führte eine Orientierungsaussprache über einige Hauptfragen bezüglich des Vorschlags zur Änderung der Richtlinie 85/337 über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten, zu dem die Stellungnahme des Parlaments noch aussteht.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschap waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Elio DI RUPO Vice-Eerste Minister en Minister van Verkeerswezen Denemarken : de heer Jan TRØJBORG Minister van Verkeer Duitsland : de heer Manfred CARSTENS Staatssecretaris van Verkeer Griekenland : de heer Georgios KATSIPHARAS Minister van Koopvaardij de heer Athanassios TSOURAS Minister van Verkeer Spanje : de heer José BORRELL Minister van Verkeer Frankrijk : de heer Bernard BOSSON Minister van Verkeer Ierland : de heer Eamon GILMORE Onderminister van Koopvaardij de heer Emmet STAGG Onderminister van Verkeer, ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europaeische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Elio DI RUPO Vizepremierminister und Minister des Verkehrswesens Daenemark Herr Jan TROEJBORG Minister fuer Verkehr Deutschland Herr Manfred CARSTENS Staatssekretaer, Bundesministerium fuer Verkehr Griechenland Herr Georgios KATSIPHARAS Minister fuer die Handelsmarine Herr Athanassios TSOURAS Minister fuer Verkehr Spanien Herr José BORRELL Minister fuer Verkehr Frankreich Herr Bernard BOSSON Minister fuer Verkehr Irland Herr Eamon GILMORE Staatsminister im Ministerium fuer die Marine Herr Emmet STAGG Staatsminister im Ministerium fuer Verkehr, Energie und Kommunikation Italien Herr Giovanni CARAVALE Minister fuer Verkehr Luxemburg Fra ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer André BOURGEOIS Minister van Landbouw Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Jochen BORCHERT Minister van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw de heer Frans-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : de heer Georges MORAITIS Minister van Landbouw Spanje : de heer Luis ATIENZA Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening Frankrijk : de heer Jean PUECH Minister van Landbouw en Visserij Ierland : de heer Ivan YATES Minister va ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr André BOURGEOIS Minister für Landwirtschaft Dänemark Herr Henrik DAM KRISTENSEN Minister für Landwirtschaft und Fischerei Deutschland Herr Jochen BORCHERT Bundesminister für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Herr Franz-Josef FEITER Parlamentarischer Staatssekretär beim Bundesminister für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Griechenland Herr Georgios MORAITIS Minister für Landwirtschaft Spanien Herr Luis ATIENZA Minister für Landwirtschaft, Fischerei und Ernährung Frankreich Herr Jean PUECH Minister für Landwirtschaft und Fisch ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement een levendig debat gehouden' ->

Date index: 2024-05-17
w