Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement en bovenal de rapporteur françoise castex » (Néerlandais → Allemand) :

– (CS) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil de leden van het Europees Parlement en bovenal de rapporteur Françoise Castex bedanken voor haar informatieve verslag over de mededeling van de Commissie over de demografische toekomst van Europa.

– (CS) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte zunächst allen Mitgliedern des Europäischen Parlaments danken, zuallererst natürlich der Berichterstatterin, Frau Castex, für ihren informativen Bericht zu der Mitteilung der Kommission über die demografische Zukunft Europas.


Rapporteur voor advies: Françoise Castex

Verfasserin der Stellungnahme: Françoise Castex


(CS) De door Françoise Castex, Zuzana Roithová, Alexander Alvaro en Stavros Lambrinidis ingediende schriftelijke verklaring 0012/2010 over het gebrek aan een transparante procedure met betrekking tot de handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) is door het leeuwendeel van de leden van het Parlement ondertekend.

− Schriftliche Erklärung (Artikel 142) 0012/2010, vorgeschlagen von Françoise Castex, Zuzana Roithová, Alexander Alvaro, Stavros Lambrinidis über den intransparenten Prozess und möglicherweise zu beanstandenden Inhalt des Abkommens zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie (ACTA), das von einer Mehrheit der Parlamentsmitglieder unterzeichnet wurden.


Françoise Castex (PSE), rapporteur voor advies van de Commissie internationale handel.

Françoise Castex (PSE), Verfasserin der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses für internationalen Handel.


Françoise Castex (PSE ), rapporteur voor advies van de Commissie internationale handel.

Françoise Castex (PSE ), Verfasserin der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses für internationalen Handel .


Françoise Grossetête, vice-voorzitter en rapporteur van het Europees Parlement, zei hierover: “De Europese burgers willen geen woorden, maar daden.

Die Vizepräsidentin und Berichterstatterin des Europäischen Parlaments, Francoise Grossetête, sagte zu diesem Thema: „Die Bürger Europas wollen keine Worte, sondern Taten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement en bovenal de rapporteur françoise castex' ->

Date index: 2022-03-07
w