Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement gelegenheid kreeg " (Nederlands → Duits) :

Voor het Parlement was het in de zin van timing zeer belangrijk – en daarnaast was het ook iets dat ik zelf zeer verwelkomde – dat het Parlement gelegenheid kreeg om voorafgaand aan de publicatie van onze ontwerpregelgeving een gedetailleerd meerledig advies uit te brengen, en dat dit advies dan ook tot uitdrukking zou komen in de desbetreffende regelgeving.

Es war dem Parlament vom Zeitablauf her wichtig, und ich habe das auch sehr begrüßt, dass noch im Vorfeld der Vorlage unserer Verordnungsentwürfe das Parlament eine intensive, vielschichtige Meinungsbildung vornimmt, die dann auch Eingang in die entsprechenden Verordnungen finden soll.


Ik stelde het op prijs dat ik de gelegenheid kreeg om uiteen te zetten hoe ik tegen de uitdagingen aankijk en om rechtstreeks van de leden van het Parlement en belanghebbenden te horen wat ze te vertellen hadden.

Ich habe mich gefreut, erläutern zu können, wie ich unsere Aufgaben sehe, und unmittelbar im Anschluss die Ansichten der Abgeordneten und der Interessengruppen zu hören.


In de loop der jaren is bij alle associatieovereenkomsten gebleken dat de Europese Unie niet in staat is om de mensenrechtenclausule te doen naleven. Daarom zou het een goede zaak zijn als het Parlement de gelegenheid kreeg, voor er een debat plaatsvindt over dit onderwerp, alle informatie te ontvangen van de Europese Commissie ter beantwoording van de vraag hoe het in godsnaam mogelijk is geweest dat er een associatieovereenkomst is afgesloten met een land als Syrië.

Da sich die Europäische Union im Laufe der Jahre als unfähig erwiesen hat, in allen Assoziierungsabkommen für die Einhaltung der Menschenrechtsklausel zu sorgen, wäre es angezeigt, dass das Parlament vor der Aussprache zu diesem Thema von der Kommission sämtliche Informationen erhält, die Aufschluss darüber geben, wie es zum Abschluss eines Assoziierungsabkommens sogar mit einem Land wie Syrien kommen konnte.


E. overwegende dat het Parlement altijd in de gelegenheid moet zijn om de rechten die het door het Verdrag kreeg toegekend volledig uit te oefenen, en dat met name het parallellisme in het besluitvormingsproces tussen Europees Parlement en Raad, zoals dat in de medebeslissingsprocedure is belichaamd, niet mag worden aangetast,

E. in der Erwägung, dass es stets in der Lage sein muss, von seinen ihm nach dem Vertrag zustehenden Vorrechten im vollen Umfang Gebrauch zu machen, und dass insbesondere der auf dem Mitentscheidungsverfahren beruhende Parallelismus des Beschlussfassungsprozesses Europäisches Parlament/Rat weiterhin voll und ganz gewährleistet sein muss,


E. overwegende dat het Parlement altijd in de gelegenheid moet zijn om de rechten die het door het Verdrag kreeg toegekend volledig uit te oefenen, en dat met name het parallellisme in de besluitvormingsprocedure tussen Europees Parlement en Raad, zoals dat in de medebeslissingsprocedure is belichaamd, niet mag worden aangetast,

E. in der Erwägung, dass das Parlament stets in der Lage sein muss, von seinen ihm nach dem Vertrag zustehenden Vorrechten im vollen Umfang Gebrauch zu machen, und dass insbesondere der auf dem Mitentscheidungsverfahren beruhende Parallelismus des Beschlussfassungsprozesses Europäisches Parlament/Rat weiterhin voll und ganz gewährleistet sein muss,




Anderen hebben gezocht naar : parlement gelegenheid kreeg     parlement     gelegenheid     gelegenheid kreeg     parlement de gelegenheid     verdrag kreeg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement gelegenheid kreeg' ->

Date index: 2022-08-16
w