Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Geschreven communicatie begrijpen
Geschreven communicatie vatten
Geschreven inhoud aanbieden
Geschreven tabel
Macht van het Parlement
Niet geschreven
Parlement van het Waalse Gewest
Parlementspresidium
Professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden
Professioneel schrijven
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Soorten geschreven media
Soorten geschreven pers
Teksten schrijven
Voor geschreven gehouden worden
Waals Parlement

Traduction de «parlement geschreven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soorten geschreven media | soorten geschreven pers

Printmedienarten


professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven

professionell geschriebene Texte und Inhalte zur Verfügung stellen | professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen | schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen | schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen


geschreven communicatie begrijpen | geschreven communicatie vatten

schriftliche Mitteilungen richtig auslegen


parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

Parlamentspräsidium [ Ältestenrat ]


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]






voor geschreven gehouden worden

als schriftlich festgehalten betrachtet werden


regionaal parlement

regionales Parlament [ Abgeordnetenhaus | Bürgerschaft | Landesparlament | Landtag ]


Waals Parlement | Parlement van het Waalse Gewest

Wallonisches Parlament | Parlament der Wallonischen Region
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een laatste poging om dit te voorkomen, heeft vicevoorzitter Maroš Šefčovič een brief geschreven aan minister Andreas Mavroyiannis van het Cypriotische voorzitterschap en aan de voorzitter van het Europees Parlement, Martin Schulz, om hen eraan te herinneren dat de Raad en het Parlement dit kunnen voorkomen door de bijzondere heffing en de methode met een jaar te verlengen.

Um dies zu verhindern, wandte sich Vizepräsident Maroš Šefčovič in einem letzten Versuch an Minister Andreas Mavroyiannis des zyprischen Ratsvorsitzes und an Martin Schulz, den Präsidenten des Europäischen Parlaments.


Ik heb een brief aan de Voorzitter van het Parlement geschreven om hem mede te delen dat alle delegaties in dit Parlement klimaatbescherming op de agenda hebben staan bij alle besprekingen met onze partners overal ter wereld.

Ich habe dem Parlamentspräsidenten einen Brief geschrieben und ihm mitgeteilt, dass alle Delegationen dieses Hauses das Thema Klimaschutz auf ihrer Agenda haben, wenn wir zu Partnern in der Welt Kontakte unterhalten.


Lord Bach, één miljoen vrouwen uit Engeland hebben het Parlement geschreven omdat zij verontrust zijn over de invloed van chemische stoffen op hun lichaam en hun leven.

Lord Bach, eine Million britischer Frauen haben dem Parlament aus Sorge vor den Auswirkungen chemischer Stoffe auf ihren Körper und ihr Leben geschrieben.


Lord Bach, één miljoen vrouwen uit Engeland hebben het Parlement geschreven omdat zij verontrust zijn over de invloed van chemische stoffen op hun lichaam en hun leven.

Lord Bach, eine Million britischer Frauen haben dem Parlament aus Sorge vor den Auswirkungen chemischer Stoffe auf ihren Körper und ihr Leben geschrieben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb samen met een aantal collega’s een brief aan de Voorzitter van het Parlement geschreven om hem daarvan op de hoogte te stellen. We hebben verder gevraagd of de gekozen president van Oekraïne binnenkort het voltallige Parlement kan toespreken.

In diesem Zusammenhang hatte ich zusammen mit anderen Abgeordneten dieses Hohen Hauses Gelegenheit, an den Parlamentspräsidenten zu schreiben, um ihm diesen Wunsch mitzuteilen und die Bitte zu äußern, dass der gewählte Präsident bald hier zu uns sprechen kann.


[18] Deze aspecten zijn recentelijk onderzocht in een door een team van eminente onafhankelijke juridische deskundigen in opdracht van het Europees Parlement geschreven studie.

[18] Diese Fragen wurden kürzlich in einer Studie des EP untersucht, die von einer Gruppe hochrangiger unabhängiger Rechtsexperten verfasst wurde.


Het Europees Parlement heeft toen een resolutie aangenomen. Als antwoord op die resolutie heeft de ambassadeur van Angola in Parijs een brief aan het Europees Parlement geschreven. In deze brief, waarvan ik hier een kopie heb, wordt op een bepaald moment geïnsinueerd dat een van onze collega's, de heer Mário Soares, politieke, ideologische en "andersoortige" connecties heeft met de oorlogsmisdadiger Jonas Savimbi.

Das Europäische Parlament nahm eine Entschließung an, und als Antwort auf diese Entschließung schrieb der Herr Botschafter Angolas in Paris einen Brief an das Europäische Parlament. An einer bestimmten Stelle dieses Briefes, von dem mir eine Kopie vorliegt, wird angedeutet, daß einer von unseren Parlamentskollegen, der Herr Abgeordnete Mário Soares, politische, ideologische und „andersartige“ Beziehungen zum Kriegsverbrecher Jonas Savimbi unterhalte.


De gevolgen van de exclusiviteitscontracten zijn duidelijk : ze brengen niet alleen een kostenspiraal op gang, maar ze vormen vooral een zware bedreiging voor het recht op informatie, doordat het recht op vrije nieuwsgaring - ook voor de geschreven pers - in het gedrang wordt gebracht» (Parl. St., Vlaams Parlement, B.Z. 1995, nr. 82-1, p. 2)

Die Folgen der Exklusivverträge liegen klar auf der Hand. Sie rufen nicht nur eine Kostenspirale hervor, sondern stellen vor allem eine ernsthafte Bedrohung für das Recht auf Information dar, indem das Recht auf Freiheit der Informationsbeschaffung - auch für die Schriftpresse - beeinträchtigt wird» (Parl. Dok., Flämisches Parlament, Sondersitzungsperiode 1995, Nr. 82-1, S. 2)


Hij wenste alle deelnemers geluk met het opmerkelijk hoge niveau dat de jury - onder voorzitterschap van de heer GIL ROBLES-GIL DELGADO, lid van het Europese Parlement - had vastgesteld en zei getroffen te zijn door de grote sensitiviteit die naar voren kwam in veel van de artikelen over een onderwerp dat noch gemakkelijk, noch eenvoudig is, maar waarvoor de macht van het geschreven woord om begrip te kweken zo belangrijk is.

Er beglückwünschte alle Wettbewerbsteilnehmer zu dem nach Auffassung der Jury - unter dem Vorsitz von Herrn GIL ROBLES-GIL DELGADO, MEP - bemerkenswert hohen Niveau und sagte, daß er von der großen Empfindsamkeit sehr beeindruckt gewesen sei, die aus vielen Arbeiten über ein Thema spreche, das weder bequem noch einfach und unkompliziert ist, sondern in dem die Macht des geschriebenen Wortes zur Erweckung des Bewußtseins von ausschlaggebender Bedeutung ist.


w