Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement hebben zich hier gezamenlijk toe verbonden » (Néerlandais → Allemand) :

In de sectorale teksten moeten wij ermee doorgaan – en de vier grootste fracties van dit Parlement hebben zich hier gezamenlijk toe verbonden – om de Europese Autoriteit voor effecten en markten (ESMA) en de Europese Bankautoriteit (EBA) bevoegdheden tegenover deze entiteiten, tegenover de ratingbureaus te geven.

Bei den sektoralen Rechtsvorschriften müssen wir die Europäische Wertpapier- und Börsenaufsichtsbehörde (ESMA) und die Europäische Bankaufsichtsbehörde (EBA) mit Vollmachten über diese Institutionen, über die Rating-Agenturen weiterhin ausstatten – wie es sich die vier großen Fraktionen im Parlament gemeinsam vorgenommen haben.


De EU-instellingen hebben zich er in hun gezamenlijke verklaring toe verbonden de wetgeving vóór het einde van het jaar vast te stellen.

In ihrer Gemeinsamen Erklärung haben sich die EU-Organe verpflichtet, das Gesetzgebungsverfahren noch vor Ende dieses Jahres abzuschließen.


De EU-instellingen hebben zich er in hun gezamenlijke verklaring toe verbonden vóór het einde van het jaar wetgeving vast te stellen.

In ihrer Gemeinsamen Erklärung haben sich die EU-Organe verpflichtet, das Gesetzgebungsverfahren noch vor Ende dieses Jahres abzuschließen.


Voorts hebben de lidstaten en de Commissie zich er, zoals goedgekeurd in de conclusies van de Raad van 26 mei 2014 over de hervorming van de governance van de douane-unie van de EU, toe verbonden om een strategie te ontwikkelen voor gezamenlijk beheerde en geëxploiteerde IT-systemen op a ...[+++]

Außerdem haben sich die Mitgliedstaaten und die Kommission mit Rückendeckung durch die Schlussfolgerungen des Rates vom 26. Mai 2014 zur Reform der Governance der EU-Zollunion dazu verpflichtet, eine Strategie zugunsten gemeinsam gesteuerter und betriebener IT-Systeme auf allen mit dem Zoll zusammenhängenden Gebieten auszuarbeiten.


1. herinnert eraan dat de EU-lidstaten zich er gezamenlijk en afzonderlijk toe hebben verbonden de officiële ontwikkelingshulp tegen 2015 te verhogen tot 0,7% van het bbp;

1. verweist auf die von den EU-Mitgliedstaaten gemeinsam und individuell eingegangenen Verpflichtungen, den Umfang der öffentlichen Entwicklungshilfe bis 2015 auf 0,7% zu erhöhen;


In het kader van het akkoord van Kopenhagen hebben de ontwikkelde landen zich er ook gezamenlijk toe verbonden jaarlijks 100 miljard dollar vrij te maken ter ondersteuning van overheidsmaatregelen of particuliere initiatieven om de klimaatverandering in ontwikkelingslanden tegen te gaan.

Mit der Vereinbarung von Kopenhagen haben sich die Industrieländer außerdem gemeinsam verpflichtet, den Entwicklungsländern aus öffentlichen und privaten Quellen bis 2020 alljährlich 100 Mrd. USD Klimaschutzhilfe zu zahlen.


De twee partners hebben zich er aldus toe verbonden gezamenlijk de mondiale uitdagingen aan te gaan (vrede en veiligheid, hervorming van de Verenigde Naties, armoedebestrijding, milieu, energie, klimaatveranderingen, enz.) door hun politieke dialoog te versterken, maar ook door het multilateralisme te steunen.

Sie soll mit Hilfe eines Aktionsplans umgesetzt werden. Die beiden Partner haben sich auf diese Weise verpflichtet, den globalen Herausforderungen (Frieden und Sicherheit, Reform der Vereinten Nationen, Ausmerzung der Armut, Umweltschutz, Energie, Klimawandel usw.) gemeinsam zu begegnen, indem sie ihren politischen Dialog verstärken, aber auch den Multilateralismus unterstützen.


In het door de Raad aan de Europese Raad toegezonden Gezamenlijk verslag over sociale bescherming en sociale integratie 2008 hebben de lidstaten zich er daarnaast toe verbonden meer toegang tot diensten van goede kwaliteit te bieden.

Außerdem haben sich im Gemeinsamen Bericht des Rates von 2008 über Sozialschutz und soziale Eingliederung an den Europäischen Rat die Mitgliedstaaten verpflichtet, den Zugriff auf Qualitätsdienstleistungen zu erhöhen.


2. Mits het betrokken derde land zich er juridisch toe heeft verbonden de nodige bijstand te verlenen bij het verzamelen van bewijsmateriaal inzake het onregelmatige karakter van verrichtingen die een onregelmatigheid lijken te vormen, kan de op grond van deze verordening verkregen informatie aan dat land worden medegedeeld in het kader van een gezamenlijke actie, met toestemming van de bevoegde autoriteiten die deze i ...[+++]

(2) Hat sich das Drittland rechtlich verpflichtet, die erforderliche Amtshilfe zur Sammlung von Beweisen für die Rechtswidrigkeit von Transaktionen zu gewähren, die den Anschein einer Unregelmäßigkeit erwecken, so können die aufgrund dieser Verordnung mitgeteilten Informationen als Teil einer konzertierten Maßnahme mit Zustimmung der die Informationen mitteilenden zuständigen Behörden und in Übereinstimmung mit den nationalen Vorschriften über den Schutz personenbezogener Daten, mit den Artikeln 25 und 26 der Richtlinie 95/46/EG sowie gegebenenfalls mit A ...[+++]


De Europese vertegenwoordigers van de winkeliers hebben zich hier overigens reeds toe verbonden in hun gemeenschappelijke verklaring van 2 april 2001.

Dazu haben sich die europäischen Vertreter des Einzelhandels im Übrigen in ihrer Gemeinsamen Erklärung vom 2. April 2001 verpflichtet.


w