Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement heeft bij de onderhandelingen een aantal belangrijke " (Nederlands → Duits) :

Het Parlement heeft bij de onderhandelingen een aantal belangrijke doelstellingen kunnen verwezenlijken, waaronder:

Das Parlament erreichte in den Verhandlungen einige wichtige Ziele, einschließlich:


Dat onder meer het Parlement heeft aangedrongen op samenhang met de bestaande verdragen, is bijzonder nuttig gebleken en heeft ertoe bijdragen dat een aantal belangrijke kenmerken van het nieuwe verdrag stevig zijn verankerd.

Der Umstand, dass – neben anderen – das Parlament auf Kohärenz mit den bestehenden Verträgen bestanden hat, war besonders hilfreich und hat dazu beigetragen, einige Kernmerkmale des neuen Vertrags festzuschreiben.


Het Europees Parlement heeft een voorstel aangenomen om de technische keuring van auto's te verbeteren (MEMO 14/637) en er zijn belangrijke stappen gezet om een strategie te ontwikkelen om het aantal zwaargewonden in het verkeer terug te dringen (IP 13/236).

Zudem hat das Europäische Parlament einen Vorschlag für eine Verbesserung der technischen Prüfungen von Pkw verabschiedet (MEMO 14/637), und auch hinsichtlich der Entwicklung einer Strategie zur Verringerung der Zahl der Schwerverletzten im Straßenverkehr wurden wichtige Schritte unternommen (IP 13/236).


Maar, zoals ook het Parlement heeft erkend, er zijn een aantal onderhandelingen inzake internationale handel gaande die onze landbouw kansen bieden.

Es gibt jedoch, wie auch das Parlament anerkannt hat, eine Reihe von Verhandlungen über internationalen Handel, die Chancen für unsere Landwirtschaft darstellen.


Ter erkenning van de inspanningen van Servië op dit gebied heeft de Raad onlangs een aantal belangrijke besluiten ten aanzien van dat land genomen: op 30 november 2009 heeft de Raad visumbeperkingen opgeheven, op 14 juni 2010 heeft hij besloten met de ratificatie van de stabilisatie- en associatieovereenkomst te beginnen en op 25 oktober 2010 heeft hij de procedure van artikel 49 van het VEU ingeleid.

In Anerkennung dieser Anstrengungen hat der Rat kürzlich wichtige Beschlüsse in Bezug auf Serbien gefasst: Am 30. November 2009 hat der Rat Visabeschränkungen aufgehoben; am 14. Juni 2010 hat er beschlossen, die Ratifizierung des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens einzuleiten, und am 25. Oktober 2010 folgte der Beschluss, das Verfahren nach Artikel 49 EUV zu eröffnen.


Het Parlement dringt erop aan dat een aantal belangrijke amendementen worden opgenomen die het in eerste lezing heeft ingediend op de door de Commissie voorgestelde ontwerpverordening.

Das Parlament fordert die Wiedereinsetzung mehrerer in erster Lesung angenommener wichtiger Abänderungen an dem von der Kommission vorgelegten Vorschlag für eine Verordnung.


In eerste lezing heeft het Europees Parlement zijn goedkeuring gehecht aan een aantal belangrijke amendementen op het oorspronkelijke voorstel van de Commissie gericht op de aanpassing van de wetgeving inzake de structuurfondsen en in het bijzonder het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO), teneinde tegemoet te komen aan de behoeften in een ingrijpend gewijzigde Unie.

In der ersten Lesung hat das Europäische Parlament eine Reihe wichtiger Änderungsanträge zu dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission angenommen, die darauf abzielten, die Rechtsvorschriften für die Strukturfonds und insbesondere die für den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung anzupassen, um dem Bedarf einer stark veränderten Union Rechnung zu tragen.


2. Tegen de achtergrond van de hernieuwde maatschappelijke discussie over en belangstelling voor de toekomst van de Europese Unie, heeft de Europese Raad een aantal belangrijke maatregelen genomen om de uitdagingen waarmee de Unie in de onmiddellijke toekomst geconfronteerd wordt het hoofd te bieden.

2. Vor dem Hintergrund der erneuten öffentlichen Diskussionen über die Zukunft der Europäischen Union und des verstärkten Interesses an dieser Frage hat der Europäische Rat eine Reihe wichtiger Schritte unternommen, um den Herausforderungen der nächsten Zukunft gerecht zu werden.


Dit heeft aanleiding gegeven tot een aantal belangrijke richtlijnen, besluiten, aanbevelingen, adviezen en resoluties op het gebied van werkgelegenheid, arbeidsrecht, gelijke kansen, gezondheid en veiligheid op het werk en sociale bescherming, met inbegrip van de bestrijding van sociale uitsluiting en de bescherming van bejaarden en gehandicapten.

Ergebnis war eine Reihe wichtiger Richtlinien, Beschlüsse, Empfehlungen, Stellungnahmen und Entschließungen auf den Gebieten Beschäftigung, Arbeitsrecht, Chancengleichheit, Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz sowie sozialer Schutz einschließlich Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung und Schutz der alten Menschen und der Behinderten.


Het voortgangsverslag stipt een aantal belangrijke zaken aan waarover verder moet worden gediscus­sieerd om een gemeenschappelijk standpunt van de Raad uit te werken voor de onderhandelingen met het Europees Parlement: het takenpakket van ENISA, de duur van het mandaat, de rol en de structuur van de ENISA-geledingen en de financiering.

In dem Sachstandsbericht wurde darauf hingewiesen, dass folgende Hauptfragen weiterer Erörterung bedürfen, damit ein gemeinsamer Standpunkt des Rates für die Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament festgelegt werden kann: Aufgaben der ENISA, Dauer des Mandats, Rolle und Struktur der Organe der ENISA sowie Finanzierung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement heeft bij de onderhandelingen een aantal belangrijke' ->

Date index: 2023-07-18
w