Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement heeft bij verschillende gelegenheden een krachtig standpunt ingenomen waarin » (Néerlandais → Allemand) :

Het Europees Parlement heeft bij verschillende gelegenheden een krachtig standpunt ingenomen waarin het VGV veroordeelt en zowel de Europese Commissie als de lidstaten vraagt een alomvattende strategie voor de uitbanning van VGV op te stellen en uit te voeren en daarin onder andere activiteiten van wetgevende aard op te nemen met betrekking tot preventie en repressie van deze praktijk.

Das Europäische Parlament hat bei verschiedenen Gelegenheiten einen entschiedenen Standpunkt eingenommen, der Genitalverstümmelungen bei Frauen verurteilt und sowohl die Kommission als auch die Mitgliedstaaten dazu auffordert, eine ganzheitliche Strategie auszuarbeiten und durchzuführen, die auf die Beseitigung von Genitalverstümmelungen bei Frauen abzielt und unter anderem legislative Maßnahmen zur Prävention und Bekämpfung dieser Praktiken umfasst.


Het Parlement heeft op dit punt een krachtiger standpunt ingenomen dan in eerste lezing.

Das Parlament hat in diesem Punkt einen festeren Standpunkt als in der ersten Lesung eingenommen, und ich freue mich über die Bereitschaft des Rates, sich dem anzuschließen.


Ik wil u er ook aan herinneren dat het Europees Parlement een paar maanden geleden een krachtig standpunt over deze zaak heeft ingenomen en de eerste 75 miljoen euro in de begroting van 2010 heeft opgenomen.

Ich möchte Sie daran erinnern, dass das Europäische Parlament vor ein paar Monaten in Bezug auf dieses Dossier eine klare Stellung bezogen hat, indem es die ersten 75 Mio. EUR aus dem Haushaltsplan für 2010 zugeteilt hat.


Het Europees Parlement heeft toen in juni in eerste lezing een standpunt ingenomen waarin 85 amendementen waren opgenomen.

Im Juni nahm das Parlament in erster Lesung seinen Standpunkt an, der 85 Abänderungen enthielt.


Aan het bereiken van overeenstemming heeft bijgedragen dat de Commissie op 20 juli 2005 in COM(2005)0319) een herzien standpunt presenteerde waarin het door het Parlement in 2001 ingenomen standpunt grotendeels werd gevolgd.

Zum Erreichen der Vereinbarung hat beigetragen, dass die Kommission am 20. Juli 2005 in dem Dokument KOM(2005)0319) einen überarbeiteten Standpunkt vorlegte, in dem der vom Parlament 2001 vertretene Standpunkt größtenteils übernommen wurde.


w