Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement hier weliswaar " (Nederlands → Duits) :

Mijns inziens komt uit dit verslag, dat donderdag in stemming zal worden gebracht, naar voren dat het Parlement hier weliswaar ook een voorstel tot hervorming tegenover stelt, maar dan wel een geleidelijke hervorming.

Dieser Bericht, der am Donnerstag zur Abstimmung steht, zeigt, wie ich denke, dass das Parlament zwar mit einem Vorschlag für eine Reform, jedoch für eine progressive Reform antwortet.


Een minuut duurt maar kort, maar ik wil graag zeggen, dat het Europees Parlement, de leden van het Parlement, weliswaar uw opponenten zijn, maar constructieve opponenten, en dat wij u willen helpen de plannen die u hier uiteen hebt gezet tot uitvoering te brengen.

Eine Minute ist nur sehr wenig Zeit, daher möchte ich lediglich sagen, dass das Europäische Parlament - die Abgeordneten des Europäischen Parlaments - Ihre Gegner sein können, aber wir sind konstruktive Gegner und wir möchten Ihnen bei der Durchsetzung des hier Vorgestellten behilflich sein.


Er is hier inderdaad sprake van de grondslag van onze toekomst en eerlijkheidshalve moet ik toch - ondanks de gevoelens van vriendschap die we kunnen hebben en ondanks de verwantschap die ik voel met al de hier aanwezige persoonlijkheden, met het standpunt van het Europees Parlement, met het standpunt van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa en met de principiële standpunten die deze vergaderingen hebben ingenomen - zeggen dat deze prijs, de Sacharov-prijs, en de uiteenzettingen die hier zijn gehouden ...[+++]

C'est le fondement même de notre devenir et, il faut être honnête, malgré les sentiments d'amitié que nous pouvons ressentir, malgré la proximité de ce que je ressens vis-à-vis de toutes les personnalités ici présentes, la position du Parlement européen, la position qui est celle de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe et les positions de principe adoptées par ces assemblées, je dois dire que ce prix, ce prix Sakharov, et les propos comme ceux qui ont été tenus, c'est en quelque sorte un leitmotiv qui revient, mais il appelle aussi d'autres décisions, celles qui ont le souci du pragmatisme.


De Commissie en het Parlement discussiëren hier weliswaar al vele jaren over, maar het wordt tijd dat we koppen met spijkers slaan.

Zwar setzen sich Kommission und Parlament seit vielen Jahren dafür ein, aber jetzt ist der richtige Zeitpunkt, um diesbezüglich konkrete Fortschritte anzuvisieren.


Ik weet weliswaar niet of het Frans voorzitterschap hier nu vertegenwoordigd is, maar ik zou hem willen uitnodigen de met grote meerderheid in de milieucommissie goedgekeurde amendementen over te nemen. Mag ik via u, mijnheer de Voorzitter, de Raad, of in zijn afwezigheid de commissaris, vragen een verklaring daaromtrent hier in het Parlement af te leggen?

Ich weiß nicht, ob heute ein Vertreter des Ratsvorsitzes anwesend ist, aber ich empfehle dem Rat die Änderungsanträge, die im Ausschuß für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik mit großer Mehrheit gebilligt worden sind. Darf ich über Sie, Herr Präsident, die Bitte um eine Stellungnahme vor dem Parlament an den Rat, oder falls dies nicht möglich ist, an den Kommissar, richten?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement hier weliswaar' ->

Date index: 2022-05-11
w