Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement onlangs de oorspronkelijke rechtsgrondslag heeft » (Néerlandais → Allemand) :

31. stelt met voldoening vast dat het Hof van Justitie na bezwaar van het Parlement onlangs de oorspronkelijke rechtsgrondslag heeft geannuleerd en bepaalt dat in dit soort gevallen de medebeslissingsprocedure volgens artikel 179 en 189A van het EG-Verdrag van toepassing is ; wijst er met nadruk op dat de herziening van het ENPI en de aanneming van een verordening ter vervanging van het geannuleerd besluit van de Raad inzake een Gemeenschapsgarantie voor EIB-leningen, parallel dienen te verlopen, omdat het aanvullende instrumenten voor het EU-beleid tegenover buurlanden zijn en tegenstrijdige of contraproductieve bepalingen voorkomen mo ...[+++]

31. stellt mit Genugtuung fest, dass der Gerichtshof die ursprüngliche Rechtsgrundlage kürzlich infolge eines Rechtsmittels des Parlaments annulliert und entschieden hat, dass in solchen Fällen das Mitentscheidungsverfahren nach den Artikeln 179 und 189a des EG-Vertrags angewendet werden sollte; betont, dass die Überprüfung des ENPI und die Annahme einer Verordnung anstelle des aufgehobenen Beschlusses des Rates über die Garantieleistung der Gemeinschaft für EIB-Darlehen parallel stattfinden müssen, da sie ergänzende Instrumente der ...[+++]


Eerste middel: het Parlement is van mening dat de Raad besluit 2014/911/EU op een onjuiste rechtsgrondslag heeft genomen.

Erstens ist es der Auffassung, der Rat habe für den Erlass des Beschlusses 2014/911/EU eine ungeeignete Rechtsgrundlage herangezogen.


De Commissie heeft haar voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van maatregelen inzake de Europese interne markt voor elektronische communicatie en om een connectief continent tot stand te brengen (TSM-voorstel), dat artikel 114 VWEU als rechtsgrondslag heeft, op 11 september 2013 goedgekeurd.

Die Kommission hat ihren Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Maßnahmen zum europäischen Binnenmarkt der elektronischen Kommunikation und zur Verwirklichung des vernetzten Kontinents (TSM-Vorschlag) am 11. September 2013 auf der Grundlage von Artikel 114 AEUV angenommen.


4. stelt met voldoening vast dat het Europees Hof van Justitie, nadat het Parlement bezwaar had aangetekend, onlangs de oorspronkelijke rechtsgrondslag heeft geannuleerd en heeft bepaald dat in dit soort gevallen de medebeslissingsprocedure overeenkomstig de artikelen 179 en 189A van het EG-Verdrag moet worden toegepast; wijst er met nadruk op dat de herziening van het ENPI en de vaststelling van een verordening ter vervanging van het geannuleerde besluit van de Raad inza ...[+++]

4. stellt mit Genugtuung fest, dass der Europäische Gerichtshof die ursprüngliche Rechtsgrundlage kürzlich infolge des Einspruchs des Parlaments annulliert und entschieden hat, dass in solchen Fällen das Mitentscheidungsverfahren gemäß Artikel 179 und 189a des EG-Vertrags angewandt werden sollte; betont, dass die Überprüfung des ENPI und die Annahme einer Verordnung an Stelle des aufgehobenen Beschlusses des Rates über die Garantieleistung der Gemeinschaft für EIB-Darlehen parallel stattfinden müssen, da sie ergänzende Instrumente der EU-Politik gegenüber Nachbarländern dars ...[+++]


31. stelt met voldoening vast dat het Hof van Justitie na bezwaar van het Parlement onlangs de oorspronkelijke rechtsgrondslag voor dergelijke leningen heeft vernietigd en bepaalde dat in dit soort gevallen de medebeslissingsprocedure volgens artikel 179 en 181A van het EG-Verdrag van toepassing is; wijst er met nadruk op dat de herziening van het ENPI en de aanneming van een verordening ter vervanging van het vernietigde besluit van de Raad inzake een Gemeenschapsgaranti ...[+++]

31. stellt mit Genugtuung fest, dass der Gerichtshof die ursprüngliche Rechtsgrundlage für solche Darlehen kürzlich aufgrund der Anfechtung des Parlaments für nichtig erklärt und entschieden hat, dass in solchen Fällen das Mitentscheidungsverfahren nach den Artikeln 179 und 181a des EG-Vertrags anzuwenden sei; betont, dass die Überprüfung des ENPI und die Annahme einer Verordnung anstelle des aufgehobenen Beschlusses des Rates über die Garantieleistung der Gemeinschaft für EIB-Darlehen parallel stattfinden müssen, da sie ergänzende I ...[+++]


31. stelt met voldoening vast dat het Hof van Justitie na bezwaar van het Parlement onlangs de oorspronkelijke rechtsgrondslag voor dergelijke leningen heeft vernietigd en bepaalde dat in dit soort gevallen de medebeslissingsprocedure volgens artikel 179 en 181A van het EG-Verdrag van toepassing is; wijst er met nadruk op dat de herziening van het ENPI en de aanneming van een verordening ter vervanging van het vernietigde besluit van de Raad inzake een Gemeenschapsgaranti ...[+++]

31. stellt mit Genugtuung fest, dass der Gerichtshof die ursprüngliche Rechtsgrundlage für solche Darlehen kürzlich aufgrund der Anfechtung des Parlaments für nichtig erklärt und entschieden hat, dass in solchen Fällen das Mitentscheidungsverfahren nach den Artikeln 179 und 181a des EG-Vertrags anzuwenden sei; betont, dass die Überprüfung des ENPI und die Annahme einer Verordnung anstelle des aufgehobenen Beschlusses des Rates über die Garantieleistung der Gemeinschaft für EIB-Darlehen parallel stattfinden müssen, da sie ergänzende I ...[+++]


Sinds de Commissie haar oorspronkelijke voorstel heeft ingediend, heeft zich een aantal ontwikkelingen voorgedaan die nog sterker illustreren waarom harmonisatie nodig is: Frankrijk heeft met ingang van 1 augustus 2012 een nationale belasting op bepaalde financiële transacties ingevoerd en Spanje, Italië en Portugal hebben onlangs aangekondigd dat ook zij een vergelijkbare nationale belasting zullen invoeren - alle met uiteenlopende toepassingsgebieden, ...[+++]

Seit dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission haben konkrete Entwicklungen die Argumente für eine Harmonisierung weiter gestärkt: Frankreich erhebt seit dem 1. August 2012 eine nationale Steuer auf bestimmte Finanztransaktionen, und Spanien, Italien und Portugal haben unlängst angekündigt, ebenfalls derartige Steuern einzuführen – alle mit unterschiedlichem Anwendungsbereich, unterschiedlichen Steuersätzen und Strukturmerkmalen.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij dat Estland vanmiddag diverse keren is genoemd, omdat het Estse parlement onlangs het Grondwettelijk Verdrag heeft geratificeerd en een hoopgevende hernieuwde aanzet heeft gegeven tot het ratificatieproces en het behalen van het aantal van twintig lidstaten.

– (EN) Herr Präsident! Voller Freude habe ich zur Kenntnis genommen, dass Estland am heutigen Nachmittag einige Male erwähnt wurde, weil das estnische Parlament kürzlich den Verfassungsvertrag ratifiziert hat und damit hoffentlich den Ratifizierungsprozess wieder angeschoben hat, so dass die Zahl 20 erreicht wird.


De Commissie merkt op dat het Europees parlement onlangs [57] de voordelen heeft benadrukt van deze methode, die zeer geschikt is voor de ontwikkeling van een doelmatiger preventiecultuur, waarbij het Bureau de toegevoegde waarde van zijn deskundigheid inbrengt. De Commissie zet vastberaden de uitvoering van actie 94 van het Witboek voort.

Die Kommission stellt fest, dass das Europäische Parlament unlängst [57] die Vorteile eines solchen Vorgehens hervorgehoben hat, das eine effizientere Präventionskultur fördert, in die das Amt eingebunden ist, um den durch seine Expertise bewirkten Mehrwert einzubringen. Die Kommission setzt die Durchführung der Weißbuch-Maßnahme 94 konsequent fort.


De EDPS merkt tevens op dat de Commissie LIBE van het Europees Parlement onlangs haar bezorgdheid geuit heeft over de keuzen die door de Raad met betrekking tot dit kaderbesluit dreigen te worden gemaakt.

Der EDSB weist darauf hin, dass auch der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres (LIBE) des Europäischen Parlaments vor kurzem seine Besorgnis über die Entscheidungen des Rates zu diesem Vorschlag für einen Rahmenbeschluss zum Ausdruck gebracht hat.


w